Читаем Мой любимый враг полностью

В этот раз меня разбудил солнечный луч, что беззастенчиво нырнул в окно. Я открыла глаза и тут же зажмурилась. Прикрыла веки рукой. На миг показалось, что я в своей комнате и все, что произошло, это лишь кошмарный сон. Так тихо и спокойно. Ничего не болит. А если и вправду открою глаза и все будет как раньше. Отец жив, и принц Галлен скоро прибудет, чтобы взять меня в жены.

Нехотя отняла ладони от лица и пробежалась взглядом по комнате. Бывших покоях моего отца, а теперь собственность моего врага.

Привстала, прижав к груди одеяло. На стуле висело чистое платье. Платье, принадлежащее принцессе Ингрид.

Вскочила с дивана и схватила платье. Он так запросто отдал мне одежду принцессы. Он же не догадался? Или ему просто не жаль туалетов сбежавшей супруги? Впрочем, какое мне дело. Главное, я сейчас приведу себя в порядок, а потом узнаю, с чего такая щедрость.

Я зашла в ванную комнату закрыв дверь на задвижку. Стянула с себя разорванное платье и налила в тазик воды из кувшина. Умыла лицо и обтерла чистым полотном тело. Поводила плечами, разминая мышцы. Поразительно, я совсем не чувствую боли. Словно и не коснулась моей нежной кожи обжигающая плеть.

Надела чистое платье и расчесала щеткой волосы. Заплела тугую косу. Интересно, насколько я похожа на себя настоящую?

В бывшей спальне моего отца висело большое зеркало. Хочется поддаться соблазну и без спроса заглянуть туда. Дракона нет и неизвестно, когда вернется. Быстро, одним глазком.

Я проскальзываю в приоткрытую дверь в спальню. Зеркало, как и прежде, висит на стене, заключенное в позолоченную раму. Достаточно большое, чтобы я увидела себя в полный рост.

Все же морок надежно искажает черты моего лица. Прячет серебро волос, покрыв их сизым пеплом. Только глаза выдают во мне принцессу. Но Кайрон никогда не заглядывал в них, когда я была настоящей. Так что, откуда ему знать, какую тайну они скрывают.

Кайрон появляется неслышно. Встает позади меня, положив руки на плечи. Ловит в зеркале мой взгляд.

— Тебе очень идет это платье, — говорит он, скользнув по мне взглядом.

— Оно красивое. Наверняка принадлежало раньше какой-нибудь знатной леди…

— Теперь оно твое.

Кайрон провел ладонями вдоль моих плеч. Медленно скользнул пальцами по обнаженной коже рук. Наклонил голову, поведя носом за ухом.

Я замерла, наблюдая за нами в зеркало. На меня смотрела девушка с широко раскрытыми испуганными глазами. Над ней возвышался мужчина, стиснувший широкими ладонями хрупкие плечи. Я снова поймала его взгляд. Расплавленное золото, от которого просто невозможно отвезти глаз.

— Зачем я вам? — чуть слышно прошептали мои губы.

34

— А кем бы ты хотела стать? — на меня жестко взглянули ледяные глаза.

— Я…никем. Отпустите меня. От меня и правда никакого толка.

— Вот в этом ты ошибаешься.

Кайрон отпустил мои плечи и отошел в сторону. Отвернулся к окну, задумчиво потерев рукой подбородок.

— Отпущу, но сначала разберусь с двумя интересующими меня вопросами. Может быть, ты мне поможешь?

— Если знаю ответ, — я уставилась на неподвижную фигуру Кайрона возле окна.

— Во-первых, мне нужно знать, зачем ты нужна жрецам? У тебя есть предположения?

Кайрон обернулся, внимательно посмотрев мне в лицо.

— Что они могут хотеть, от такой, как я? — старательно не отвожу взгляд. Получается, верховный спрашивал обо мне? Он знает, что мне не удалось сбежать? Хочет забрать меня от дракона? Только согласиться ли Кайрон?

— Я хочу понять, в чем твой секрет. Почему твои прикосновения облегчают мою боль. Что в тебе такого особенного?

— Я простая лекарка, — повторяю заученную фразу. Как же она абсурдно звучит. Мы оба в это не верим, только делаем вид, что так оно и есть.

— Пустынники не пользуются магией. Но говорят, с помощью нее можно скрыть то, что не предназначено для чужих глаз. Единственное, на что я могу полагаться, это на собственные чувства.

Кайрон подходит и берет меня за руку, заглядывает в глаза.

— Я чувствую, что в тебе течет кровь дракона. Что еще ты можешь скрывать, Инги?

Его прикосновения вызывают дрожь. Пугают и волнуют одновременно. Я так хочу видеть в нем врага, но ненависть отступает и меня накрывает новое чувство. Я вижу в Кайроне мужчину. С теплыми золотистыми глазами, что так притягиваю взгляд.

— Если бы я верил в истинность, то решил бы, что ты моя. Но это лишь красивые легенды. Но моему дракону ты определенно нравишься. Поэтому не бойся меня, я не смогу причинить тебе боль. Мой дракон просто не допустит этого.

Кайрон отпускает мою руку и очарование пропадает. Передо мной вновь невыносимый и заносчивый Кайрон, что с войной пришел в мою землю.

— С этого момента ты моя личная служанка, Инги. И останешься ею до тех пор, пока я не разгадаю твою тайну.

Кайрон вышел, оставив меня неподвижно стоять перед зеркалом, в котором отражалась девушка с грустными глазами, что обреченно смотрит на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги