Читаем Мои неотразимые гадюки. Книга 1 (СИ) полностью

Но главная засада в том, что в Империи не существует нормального феодального принципа наследования земель. Там нет владетелей – одни правители. То есть, управленцы, которых назначают на должности правителей провинций и более мелких образований, исходя из их деловых качеств. Ну, и, понятно, в соответствие с умственными способностями. Кому такое понравится?

Дону всё это было известно и прежде. Но, чисто теоретически, не вдаваясь, так сказать, в осмысление. Теперь же, слушая Эспе-Нуаса, он допёр, что в Империи и не пахнет прежним консолидированным сообществом силовиков, о котором трещат, не переставая. Зато лично для него запахло надеждой просочиться сквозь неё с меньшим риском. Может, он и не семи пядей во лбу, но кое-что историческое почитывал. Имел представление о том, что единая сила – это сила. А несколько сил – это вечное противостояние, отнимающее львиную долю внимания бодающихся силовиков. Когда же они бодаются, всякая неприсоединившаяся мелочёвка вполне вольготно жизнедействует во всяких крысиных норах. Вылез из норы, прошмыгнул по краю боксёрского ринга, где всем не до тебя, хапнул своё и обратно в нору.

– Ты не слишком удивился, узнав во мне манипулятора, – припомнил Дон, когда с этой часть допроса было покончено. – Вы ещё не забыли о нас?

– В Императорском тайном совете должность координатора-ликвидатора не упразднена, – порадовал его действительно ценной информацией Эспе-Нуас.

– Чем он занимается?

– Координирует усилие штатных и внештатных сотрудников службы безопасности по розыску информации о манипуляторах и щупах. Организует их ликвидацию.

– Вот урод! – выпалила Лэти. – Найду, самолично мозги вырву!

– Где ты понахваталась этой вульгарщины? – искренно поразился Дон закидонам весьма интеллигентной в прошлом девицы.

– У Лэйры, – ехидно просветили его. – Не у местных же.

– И много этот ваш координатор-ликвидатор находит щупов? – вернулся Дон к насущному.

– Доступа к информации нет, – напомнили манипулятору, что тот имеет дело не с государственным деятелем, а обычным подпольным дельцом.

– А манипуляторов? – опять встряла Лэти.

– Тем более, – отмахнулся Дон. – Эспе-Нуас, тебе известно имя этого ликвидатора?

– Эспе-Аэгл. Правитель округа Аэгл.

– Целый правитель? У вас что, в ходу подобное совмещение абсолютно разных должностей?

– Эспе-Аэгл входит в круг особо приближённых к императору армов высшего командного состава.

– Что он за человек?

– Доступа к информации нет.

– Кто наиболее близок к самому Эспе-Аэглу?

– Доступа к информации нет.

– А слухи?

– У Эспе-Аэгла нет известных по слухам приближённых.

– Даже так? А семья-то у него…

Договорить Дон не успел. Лицо Эспе-Нуаса исказила жуткая гримаса. Глаза выпучились. Заторможенное тело прошили конвульсии. Он не орал, как все прежние клиенты щупов – сдох молча, откинув голову на сидушку кресла. Дон глубоко вдохнул, выдохнул и осведомился, повернувшись к распахнутой двери:

– Ну, и что? Обязательно было истерить?

В дверной проём было видно, как в сторону кабинета ковыляла Лэйра. Лицо – сплошная жуть. Паксая, поддерживая её под руку, гневливо морщила лоб, выгибала брови и кривила губы. Подруга достала её до последнего вздоха агонизирующего взаимопонимания. Ещё в самом начале допроса арма блок защиты системы принялся долбить Дона докладами о состоянии Лэйры. Задолбал в пять минут, и он просто-напросто заблокировал доступ «системника» к собственной персоне. А что такого? В случае аварийной ситуации «барбос» снесёт эту блокаду, активизируя манипулятора на решительные действия. Постоянный же обстрел мозга всякой чепухой выматывает почище всего прочего.

Нет, ну надо же: стоило в первый раз блокировать «системник», как тут же тебя покарали. И кто? Женщина, которую жизнь приучила ходить лишь выверенными дорожками.

– Психопатка, – буркнул Дон себе под нос и спихнул фыркнувшую Лэти с кресла: – Всё! Цирк сгорел. Нехрен тут рассиживаться.

Он поднялся, потянулся. И потопал навстречу остывающему щупу, в прекрасных глазах которого уже намечались первые проблески извинений.

Нет худа без добра, ибо добра в этом доме видимо-невидимо. Понятно, что парадные мундиры с кринолинами в рюшах они хапать не стали. Но отменное бельё, отличные мужские рубахи – в том числе и на девчонок – обувь с прочим всяким набрали с запасом. И в рекордные сроки – нужно было убираться из дома, являвшегося для городка пупом земли. Им ещё повезло, что притащив товар, хозяин дома – тот ухарь в кабинете, который сдох без разговоров – удалил из дома максимальное число потенциальных болтунов. А может, их тут и прежде было негусто: бизнес-то весьма опасный.

Перейти на страницу:

Похожие книги