Читаем Мой новый мир - Книга первая полностью

– Простите, забыл представиться, – виновато сказал я. – Борис Войда. Я не американец, а поляк, и я не шучу. Скажите, сколько стоит всё, что у вас в торговом зале и в подвалах.

Если бы не магия, ох и далеко он меня послал бы, несмотря на свой весёлый нрав! Но я ещё раз обработал его на доброжелательность, пока не подчиняя, и это сработало.

– С ходу я не скажу, – задумался он. – В оптовых ценах будет миллионов на восемь, но в розничных, конечно, больше. Основное у нас в подвале, а это витрина.

– Сможете посчитать в розничных ценах? – спросил я. – Сколько это займёт времени?

Несмотря на симпатию, Билл заколебался, и пришлось взять его под полный контроль.

– Рози за час посчитает, – ответил он. – Это моя жена. Но у нас сейчас закрытие...

– Вы можете попросить своих людей задержаться? – спросил я. – Потом доплатите, а сумму добавите в счёт. Это не больше чем на час.

– Попробую, – ответил он и ушёл говорить с продавцами.

К тому времени как он определился, в магазине не осталось посетителей, только одни мы.

– Трое не смогут задержаться, но остальные согласны, – сказал он, подходя ко мне. – Жена уже считает. Только оформление таких сделок требует пакета документов...

– Для нас сделаете исключение, – нажал я. – Отпускайте тех, кто уходит, и закрывайте двери.

– Как скажете, – согласился Билл. – Эти люди с вами?

– Да, они будут помогать грузить товар. Герат, тем троим нужно подчистить память, а остальных подчиняем. Раз основное в подвале, с подвала и начнём.

Подвал произвёл на меня большое впечатление, заставив усомниться в реальности замысла полностью очистить весь магазин. Штабеля из примерно двух тысяч ящиков с роликовыми конвейерами и кран-балками для особо тяжёлых грузов...

– Мы можем открывать канал поочерёдно в разных местах? – спросил я Герата. – Если сделать только один, долго провозимся, и не хватит сил.

– Хотите открыть его поочерёдно для четырёх этих полос? – спросил он, указав на конвейеры. – Можно, хотя сил уйдёт больше. Но вы правы, по времени выйдет быстрее.

Я загнал в подвал всех, включая хозяина, посмотрел, как по роликам к кругу мглы бесконечной чередой движутся подталкиваемые людьми ящики, и вместе с Демоном поднялся в торговый зал. Мы ходили вдоль витрин и полок, собирали с них всю ту смертоносную продукцию, которая на них находилась, и сносили в одно место. Туда перекочевали две сотни винтовок и автоматов, а пистолетов всех калибров и систем было больше пятисот. А если, как говорил Билл, основные товары у него внизу, нам хватит этого оружия на сто лет.

– Нашим будет мало двадцати человек, чтобы всё это таскать, – сказал мне Демон. – Здесь только толкают ящики по тем штукам, а работникам барона придётся их носить, да ещё укладывать в комнаты, а то ящики всё перекроют.

– Я думаю, что он сообразит спустить туда дружинников, – ответил я и мысленно обратился к Герату: «Как идут дела?»

«Лучше, чем я думал, – ответил маг. – Половину уже передали, и надеюсь, что меня хватит на остальное. Но то, что наверху, отправите сами. Вы уже знаете, сколько брать золота?»

«Сейчас узнаю», – сказал я и обратился к работавшей за компьютером жене хозяина: – Рози, вы подсчитали? Не нужно высчитывать до цента. Дайте мне приблизительную цифру с округлением в вашу пользу.

– Если в нашу пользу, то получается одиннадцать миллионов, – улыбнулась она.

– Двести пятьдесят килограммов золота, – прикинул я. – «Герат, нам нужно тринадцать слитков. Отправьте на ту сторону охранников. Заодно пусть посмотрят, как там справляются с приёмом грузов и сколько ещё продержится Бродер».

Глава 21


Оружие из торгового зала перекочевало в канал, который подпитывал уже я, и сейчас в чёрный круг бросали ящики с патронами, коробки с оптическими прицелами, тюки с бронежилетами и прочей амуницией. Герат сумел закончить с отправкой подвальных запасов Бейкера, но полностью выдохся и был отправлен на ту сторону вместе с Учёным. Со мной остались только Демон с Гномом, которые помогали работникам магазина. Пришла пора поговорить с хозяином, поэтому я подозвал его к себе и задал вопрос:

– Билл, у вас есть оружейник, который хорошо разбирается с тем, что мы отправили? Я хочу воспользоваться его услугами на месяц-два, поэтому желательно, чтобы был холостой. За работу ему хорошо заплатят.

– У меня такой каждый второй, – ответил Бейкер. – Сами видите, что работают одни молодые, а без знания оружия в моём бизнесе нечего делать. Да вот хотя бы Фил Хейз. Фил, бросай барахло и подойди сюда! С тобой хочет поговорить мистер Войда.

– Не хочешь хорошо заработать? – спросил я здоровенного круглолицего парня лет двадцати. – Оружие мы у вас купили, но у нас нет своего оружейника. Поработаешь месяц или немного больше и обучишь кого-нибудь из моих ребят. В деньгах не обидим и доставим обратно к старику Биллу.

– За месяц не обучу, – помотал он головой. – Не такое это простое дело, мистер, как вам кажется. Но я могу поработать и дольше, если будете хорошо платить.

Перейти на страницу:

Похожие книги