Читаем Мои Предки-Немцы Поволжья (СИ) полностью

Heinrich встретился со своим дедушкой Heinrich Schmidt, и дядей Heinrich Шмидт и тётей Франц Фрёзе/

это наши предки
/ Он был у дедушки в вагоне, а потом они вместе пошли на обед. Когда подошли, там были уже почти все. Дедушка пошёл к своим знакомым, а Heinrich как всегда к молодёжи. На этот раз вся молодёж собралась в одном месте. Теперь их там больше и они такие весёлые и шумные. Ещё бы за это время накопилось столько всего. Heinrich пробрался на свободное место. Он сразу подключился к разговору соброавшихся, настроение у него было хорошее, ещё бы, он теперь не один, здесь его родные. Жилища, в которых предстояло остановится,были отремонтированы только стойла для лошадей. Внутренний двор был окружен глиняными стенами с воротами на одной стороне. Таких дворов было много, а позже увидели многое другое, ранее для них неведомое. Жили довольно близко друг к другу, каждый обустраивался в своем жилище, как мог. В небольшом дворе, в котором жило несколько семей была общая кузница и мастерская. С одной стороны, во дворе были конные стойла. В двух дополнительных зданиях в одном было жилище, жили две семьи. А в другое использовалось в качестве церкви по воскресеньям, а в течение недели как школа. Рядом жил богатый Бек. Они издавна занимались лошадьми. В течение следующего лета он жил рядом с ними в кибитке, изготовленной из волос его любимой жены. Его другие жены, которых он посещал иногда, жили во дворе. Schoenebeck был принцем среди своего народа. Кибитка это структура стержней создана в кругу со стенами и крышей и покрывается войлоком. Камин был в центре и дым проходил через небольшое отверстие в крыше. Пол был покрыт тростниковыми циновками. Там не было никакой мебели, кроме, может быть, пары очень низких нар. Schoenebeck был доброжелательный старый джентльмен. Его брат Gerembeck, то есть половина принца. Он сбрил одну сторону усов, это был знак отличия. С одной стороны регион Kaplanbeck был холмистый и холмы были довольно высоки. С другой стороны реки, до Ташкента и за ее пределами, были сельскохозяйственные земли и везде с орошением. Холмы покрыты не лесом, они поросшие хорошей травой, в летнее время стада овец и прочего скота там паслись. Лес был посажен между ихнем двором и холмом. Воду для общего пользования брали из реки Kaplanbeck был очень красивый. Погода была прекрасная весь день.новость была тоже прекрасной.Двое из группы Molotschna, старейшина Abr. Петерс, и преподобный Janzen, пришли к ним в гости с радостным приветствием с  замечательным воссоединением , и хотя и не в России, но , по крайней мере под Ташкентом. После вкушения общей трапезы мин. Петерс возглавил вечернее богослужение по тексту , Ps. 31 .2-3.На следующий день Мартин с небольшой группой, поехали в Ташкент. Ташкент очень красивый город. Оросительный канал проходил под городскими воротами, через которые они прошли. Этот канал был возведен на высоком валу за пределами города, чтобы поливать растительность посаженую внутри. Там они встретились с Корнелиус Валл из K"oppental, который путешествовал в первой группе и теперь жил в Ташкенте. Он пригласил Мартина к себе домой. Комиссар города, который также был в лагере, пригласил четырех членов всей группы эмигрантов к чаю. С. Валл, Elder Питерс, Вибе и Мартина. Комиссар говорил о 5000 десятины  земли, лежащей под Ташкентом. Герман Янцен доставил паспорта к соответствующей оплате, ему сказали, что срок по 4 паспортам уже истек. Администратор район заявили, что они должны быть возобновлены , интересно, почему эти паспорта были сделаны на такой короткий срок. Ответ H. Jantzen был такой, что эти паспорта были даны только на короткое время, поскольку молодые люди должны были быть зарегистрированы в этом году. Администратор сказал, что это всё и конец дискуссии. Это полностью согласуется с намеком , который они получили в Санкт-Петербурге в прошлом году. Господь открывает путь, но он по-прежнему оставляет их лишь на пути в их веру, а не в закон.

1881

Февраль 1881. Из Ташкента утром на совещание прибыли министры, совещание доллжно было проходить  во второй половине дня , Мартина туда пригласили тоже. В повестке было обсуждение сочинения Claas Епп. Дух товарищества был очевиден, хотя несомненно, было много вопросов, всё слишком ново и необычно , поэтому они не могли сформировать решение. Но они выразили страх, показали некоторую обеспокоенность , и дали свое видение по этому вопросу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1937. Трагедия Красной Армии
1937. Трагедия Красной Армии

После «разоблачения культа личности» одной из главных причин катастрофы 1941 года принято считать массовые репрессии против командного состава РККА, «обескровившие Красную Армию накануне войны». Однако в последние годы этот тезис все чаще подвергается сомнению – по мнению историков-сталинистов, «очищение» от врагов народа и заговорщиков пошло стране только на пользу: без этой жестокой, но необходимой меры у Красной Армии якобы не было шансов одолеть прежде непобедимый Вермахт.Есть ли в этих суждениях хотя бы доля истины? Что именно произошло с РККА в 1937–1938 гг.? Что спровоцировало вакханалию арестов и расстрелов? Подтверждается ли гипотеза о «военном заговоре»? Каковы были подлинные масштабы репрессий? И главное – насколько велик ущерб, нанесенный ими боеспособности Красной Армии накануне войны?В данной книге есть ответы на все эти вопросы. Этот фундаментальный труд ввел в научный оборот огромный массив рассекреченных документов из военных и чекистских архивов и впервые дал всесторонний исчерпывающий анализ сталинской «чистки» РККА. Это – первая в мире энциклопедия, посвященная трагедии Красной Армии в 1937–1938 гг. Особой заслугой автора стала публикация «Мартиролога», содержащего сведения о более чем 2000 репрессированных командирах – от маршала до лейтенанта.

Олег Федотович Сувениров , Олег Ф. Сувениров

Документальная литература / Военная история / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука