Во мне сейчас говорит только одно желание, уйти отсюда как можно быстрее, уйти из этого пропитанного его запахом места, которое стремительно пустеет, показывая, что возвращения лорда ждать не стоит. Вещи упаковываются, мебель разбирается, картины и гобелены аккуратно заворачиваются в картонки и целый день с улицы слышны крики конюхов и слуг, спешивших переправить все вещи своего лорда в его родовое поместье.
– Ну, если вы так говорите, – девушка неуверенно посмотрела на меня, а я лишь улыбнулась шире, что далось мне с большим трудом. Тяжело улыбаться, даже притворно, когда внутри тебя огромная, кровоточащая дыра.
Она протянула мне мой старенький тулупчик и помогла надеть его, после чего замотала темно-зеленым шарфом, не моим. Но отказываться я не стала, так как от него исходил знакомый, морозно-пряный запах, который одновременно согревал мое замерзшее сердце и причинял еще более сильную боль.
Во дворе нас уже дожидался один из снежных воинов, который должен был доставить меня в деревню. Его гнедой конь сильно выделялся на белоснежном, горном пейзаже. Заметив нас, мужчина ударил по крутым бокам животного, заставив его направиться нам навстречу.
– Хорошего вам пути, леди Гарстильс, – улыбнулась мне Рамира, напоминая, что я забыла спросить ее, откуда она знает фамилию моей матери. Хотя мне это уже неинтересно.
– Удачно добраться домой, – весело произнесла Карисса, вторая служанка, только что резво сбежавшая по ступенькам, чуть не поскользнувшись на их скользкой от снега поверхности, и все ради того, чтобы успеть попрощаться со мной.
– Спасибо вам за все, вы были очень любезны со мной. – Я изо всех сил стараюсь быть как можно дружелюбнее и согнать со своего лица обреченное, мрачное выражение, ведь эти девушки не заслуживают видеть меня такой, после всего того, что они для меня сделали.
Снежный натянул уздечку, заставив коня остановиться и чуть склонившись вниз, протянул мне руку. Я приняла его помощь и подтянувшись, позволила обхватить себя за талию. Меня бережно усадили перед собой и увидев, как я начала клониться в разные стороны – не каждый день я все-таки на лошади сижу, это вообще мой первый раз – аккуратно придержали, позволив выпрямиться, после чего обхватили за талию одной рукой.
– Прощайте! – Рамира и Карисса тепло улыбались мне, махая на прощанье руками.
– Прощайте, – еще одна вымученная улыбка и конь наконец-то срывается с места, унося меня от замка разбившего мне сердца лорда Сарг-ман-Сергсу.
Ехали мы молча, но дорога не показалась мне длинной, наоборот, я даже удивилась, когда снежный остановил коня и первым спрыгнул с седла, чтобы помочь мне спуститься. А все из-за тяжелых мыслей, ведь я так погрузилась в себя, что уже ничего не замечала.
– Спасибо, – поблагодарила снежного, когда меня поставили на твердую землю и еще придержали, когда я опасно наклонилась в сторону. Что сказать, поездка на лошади занятие не из легких, все ноги оттекли и теперь словно ватные.
Мужчина в ответ склонил голову и без прощаний, ловко запрыгнул в седло, натянул узду и подзадорив коня громким криком, поскакал обратно в сторону леса.
Я же медленно направилась к своему дому, даже не веря, что это конец, что моя жизнь снова станет прежней. От лорда остались лишь сладкие воспоминания и горькое послевкусие, но я благодарна ему за то, что он сделал для нас с матушкой. Надеюсь, она полностью оправилась и теперь ее здоровью ничего не угрожает. А ведь у нее, наверное, была куча вопросов: как она из своего дома очутилась в совершенно другом месте и почему рядом с ней крутится незнакомый снежный лорд, взявшийся лечить ее за просто так. Надеюсь, они придумали для нее какое-то хорошее оправдание столь необычной щедрости снежных, взявшихся лечить деревенскую жительницу совершенно бесплатно, а то если она начнет меня спрашивать, то я боюсь и не придумаю что-то стоящее.
Впереди мелькнул домик семьи Гарутс и я застыла на месте, с удивлением смотря на новый, сделанный из темно-шоколадного дерева дом, стоящий напротив их жилища. На том месте, где должен быть мой домишко! А у этого еще и забор резной, и калитка добротная, такую с пинка не откроешь.
Но удивление длилось совсем недолго, я быстро поняла, что к чему и о каком подарке говорил бессердечный снежный. Вот только что мне теперь соседям и матушке говорить? Таких хором и у главы деревни нет. Похоже, вновь какой-то интересный слушок про меня в деревне пойдет.
Только я подошла к своему новому дому, как на встречу мне вышла госпожа Гарутс, на ходу набросив на медные волосы пушистый шерстяной шарф.
– Да Рина, повезло вам, – с легкой завистью вздохнула женщина. – Никогда бы не подумала, что скажу такое, но я тоже хотела бы, чтобы мой дом сожгли. Вон какие хоромы отстроили невинно пострадавшим. Эх, везучие. А правда, что вам еще и мебель новую выдали?