Читаем Моя Киса полностью

Моя Киса

В обычной очереди в магазине маленького провинциального городка, никто даже не подозревает, что стоит рядом со страшным человеком способным искалечить чужую жизнь.

Дмитрий Владимирович Симонов

Проза / Современная проза18+

Дмитрий Симонов

Моя Киса

Моя киса

В провинциальном городке, расположенном рядом с областным центром, жизнь шла своим чередом. Ее уклад, однообразный и предсказуемый, был привычным для всех горожан. Каждый обыватель занимался своим делом и знал, что, когда наступят выходные, он, как и все жители, сломя голову побежит закупаться продуктами на следующую неделю. Так было заведено. Люди стояли в очередях, в пробках, в лифте и еще во многих других местах. Каждый стоял там, где позволял стоять его достаток. Каждый платил за то, чтобы потолкаться в очереди, понервничать и обсудить городские сплетни.

Степень терпения кассира определялась темпом звука, с которым он сканировал штрихкоды на товарах. Для продавцов утро всегда было вялотекущим бременем, в отличие от обеда, который становился адом для посетителей магазинов. Люди продолжали традиции Советского Союза: но если там они стояли в очередях, чтобы купить еду, то теперь они стояли в очередях с едой. Если бы власти в СССР бесплатно раздавали еду, а потом с каждого взимали энную сумму в качестве платы за услуги ЖЭК, то социалистическая Россия до сих пор бы существовала. Трудно думать о высоком и нравственном, когда у тебя пустой желудок. Одна из причин распада Советского Союза – это нехватка товаров первой необходимости. А теперь всего хватает, и поэтому в наше время так много тех, кто печатает книги, пишет музыку и создаёт произведения искусства. Но всё вышеизложенное – лишь домыслы тех людей, которые заплатили за то, чтобы постоять в своей очереди.

На одном таком пригородном складе с продуктами толпа покупателей штурмовала терпение продавцов в воскресное утро. Минус и в то же время плюс маленького города – это большое количество знакомых. Бывает, идешь и, увидев такого знакомого, задумываешься: «Если он с утра шарится по базе в поисках майонеза, значит, не у меня одного всё в жизни хреново». Везде и вокруг те же лица: одноклассники, соседи, приятели приятелей. Бесконечная очередь разговоров и смеха, но в глубине души – зависти.

На этом складе было всё, и это делало его уникальным. Человек сам по себе является уникальным существом: в его теле каждый орган расположен на определённом месте и выполняет определённую функцию. И окружающий мир человек организует так, как устроен он сам. Поэтому на складе было множество отделов: овощи, фрукты, молочные продукты, мясные продукты, напитки, товары для дома, товары для животных и много чего еще. Пока покупатели наполняли свои корзины, друг за другом продвигаясь по рядам и прилавкам, возле кассы громко переговаривались две бабушки.

– Здравствуйте! Смотрю, вы сегодня пораньше приехали? – кричала одна бабушка другой, по старой памяти ехидничая над своей знакомой.

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Я хочу быть тобой
Я хочу быть тобой

— Зайка! — я бросаюсь к ней, — что случилось? Племяшка рыдает во весь голос, отворачивается от меня, но я ловлю ее за плечи. Смотрю в зареванные несчастные глаза. — Что случилась, милая? Поговори со мной, пожалуйста. Она всхлипывает и, захлебываясь слезами, стонет: — Я потеряла ребенка. У меня шок. — Как…когда… Я не знала, что ты беременна. — Уже нет, — воет она, впиваясь пальцами в свой плоский живот, — уже нет. Бедная. — Что говорит отец ребенка? Кто он вообще? — Он… — Зайка качает головой и, закусив трясущиеся губы, смотрит мне за спину. Я оборачиваюсь и сердце спотыкается, дает сбой. На пороге стоит мой муж. И у него такое выражение лица, что сомнений нет. Виновен.   История Милы из книги «Я хочу твоего мужа».

Маргарита Дюжева

Современные любовные романы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Романы