– Фернанда, я в последний раз тебе повторяю. Мне нужен развод. Я хочу выйти замуж за Фелипе, и незачем постоянно приставать ко мне со своим отцом! – резко сказала Беренисе.
– Ты эгоистка! Он же твой муж! – с надрывом сказала Фернанда.
– Был! Теперь я считаю себя разведённой, запомни это!
– Хорошо, мама, пусть будет так. Только не жди от меня, что я буду спокойно наблюдать за страданиями моего отца!
– О Боже! Аржемиро добьётся того, что рассорит вас. Вы слышите, что я говорю? – Эмилио тщетно пытался взывать к их разуму.
Вечером к ним заехал Фелипе. Долгое молчание Беренисе встревожило его. Не дождавшись звонка от любимой, он приехал сам. Слава Богу, в доме никого, кроме Беренисе, не было, она же, расстроенная сценой с дочерью, совершенно забыла позвонить Фелипе и даже не подходила к телефону. Пересказывая Фелипе свой разговор с дочерью, Беренисе была бледна как мел. Она и представить себе не могла, что Фернанда будет так отстаивать интересы отца. Фелипе, как мог, успокаивал её.
– Может быть, отец уговорит его перейти в свою квартиру? – с надеждой спросила Беренисе у Фелипе.
– Хорошо бы, – целуя её, сказал Фелипе. – Кстати, не забудь, завтра, в шесть вечера мы встречаемся с адвокатом.
– Добрый вечер, – переступая порог, сказала Фернанда.
– Привет! – ответил Фелипе.
– Извините меня, Фелипе, но мне кажется, вам не стоит приходить сюда, – пройдя в гостиную, сказала девушка.
– Почему, Фернанда? Это мой дом, и он может приходить сюда в любое время, – горячо защищала Фелипе Беренисе.
– Но зачем, мама? Зачем подливать масла в огонь? Ведь можно без этого обойтись. – Фернанда выдержала взгляд матери.
– Меня очень беспокоит обстановка, в которой живёт твоя мать, – наконец, сказал Фелипе.
– Я вас не понимаю, – холодно сказала девушка.
– Беренисе опасно находиться под одной крышей с твоим отцом. – Фелипе решил объясниться с Фернандой.
– Мой отец не убийца! – выкрикнула девушка.
– Но он вполне может им стать, – ответила дочери Беренисе.
– Успокойтесь, я не хочу, чтобы из-за меня вы вновь поссорились. Я ухожу. – Фелипе пожалел, что затеял этот разговор.
– Вам лучше не приходить сюда, чтобы не создавать лишних проблем, – упрямо повторила девушка.
– Я понял тебя, Фернанда. Не беспокойся, пока он здесь, я больше не приду. – Фелипе направился к двери.
– До свидания, дорогой, – провожая его, сказала Беренисе.
– До свидания, любовь моя. Если что, сразу беги ко мне… До свидания, Фернанда. – Фелипе закрыл за собой дверь.
Не глядя на дочь, Беренисе направилась в кухню. Через некоторое время там появилась и Фернанда.
– Ты должна хоть чуть-чуть считаться с отцом, – укоризненно сказала девушка.
Беренисе закрыла руками уши. Она уже ничего не хотела слышать. Она хотела одного: чтобы всё это побыстрее закончилось…
Теперь частые посещения дома Вентурини перестали быть для Дирсе чем-то необычным. Она привычно приходила сюда с Марко, купалась в бассейне и очень быстро научилась плавать. Сегодня они тоже с утра купались и загорали в шумной молодой компании. Но вскоре Дирсе нужно было уходить, она не могла надолго оставлять мать одну. Марко пошёл на кухню за бутербродами для неё, а Дирсе ждала его в гостиной.
Неожиданно с дорожной сумкой в руке в гостиную вошла Изадора. Увидев девушку, она переменилась в лице и, подойдя ближе, сказала:
– Я не люблю, когда у нас в доме ходят в купальнике.
– Но, куда же, мне теперь деваться? – спокойно ответила девушка.
– Послушай, тебе, кроме всего прочего, не мешает научиться разговаривать должным образом, – надменно сказала Изадора.
– Что такое, мама? – войдя в гостиную, спросил Марко.
– Ничего, просто я решила поговорить с твоей знакомой.
– Нам уже пора идти, вставай, Дирсе, – подавая девушке руку, сказал Марко.
– До свидания, сеньора, – проговорила Дирсе, взяв у Марко бутерброд.
– Счастливо, мама, увидимся позже, – сказал Марко.
– Мы могли бы пообедать, у нас, – заметив, с каким аппетитом девушка ест бутерброд, произнёс Марко.
– Что? Вместе с твоей матерью? Я её до смерти боюсь. У меня бы сразу пропал аппетит, – Дирсе даже передёрнуло.
– Она, конечно, строгая женщина, но она не кусается, – засмеялся Марко.
– Да, не кусается, зато отлично умеет оскорблять, а это ещё хуже… Ей нравится оскорблять людей, я это уже поняла, Марко Антонио.
– Да, но тебя это больше не должно волновать. Дедушка запретил маме оскорблять тебя, – сказал Марко.
– Да? Что-то я этого не заметила, – покачала головой Дирсе.
– Я думаю, ты тоже слишком предвзято относишься к ней, – примиряюще сказал Марко.
– Это, конечно, не моё дело, но не могу понять, почему ты всё время ходишь перед ней на цыпочках? Всё время выслушиваешь её нарекания. У нас никто не стал бы так пресмыкаться перед собственной матерью. Постоянно «сделай то», «сделай это»…
– Признаться, мне и самому это порядком надоело…
– А может, я ей просто не понравилась?
– У моей матери свой взгляд на вещи. Ей всё время кажется, что женщинам хочется сесть мне на шею. Она выходит из себя, если я встречаюсь с девушкой, которая, по её мнению, мне не подходит, – грустно сказал Марко.