Читаем Моя мачеха - землянка (СИ) полностью

Гость был один. Но при виде его у меня перехватило дыхание.

Начальник станции!

Мы не были знакомы лично. Более того, я даже мельком с ним не встречалась. Всё, что мне было известно об этом человеке, — фото и несколько сухих фактов из жизни. Когда родился, сколько учился, в каком году получил учёную степень. Именно он возглавил экспедицию на Луниан. Этому человеку удалось договориться с иха о строительстве орбитальной станции.

Для тех, кто остался на Земле, он был красивой легендой. Учёным, о котором ходило больше сказок, чем о Санта Клаусе. Говорили, что он невероятно умён, а ещё бесконечно добр. Поэтому я онемела, глядя на приближающегося мужчину. Невысокий и коренастый, он был… обыкновенным. Выделялись лишь тяжёлый подбородок и цепкий взгляд пронзительно-голубых глаз.

— Роза Блер? — протянув мне руку, уточнил мужчина. — Я…

— Марк Ховард, — заворожённо ответила за него и потянулась пожать руку настоящей знаменитости.

Кот, не ожидавший подобной подставы, брякнулся на пол и зашипел. Шерсть его вздыбилась, глаза недобро сверкнули. Я могла поклясться, что зрачки полыхнули пламенем. Совсем как тогда, после случая с центрифугой.

— Вы привезли кота, — заметил Марк и, присев на корточки, принялся с интересом рассматривать животное. — Зачем?

— Чтобы не было одиноко, — солгала я.

— Хм, — неопределённо отозвался мистер Ховард.

Мне было всё равно, поверит мне начальник станции или нет. Ведь речь о простом коте, здесь никто не знает о необычных способностях Барсилия.

— Кот помог мне спасти жизнь маленькому иха, — перевела я тему. — Не сбеги Барс, то…

— Расскажите всё по порядку, — попросил Марк.

Король прислушивался к моим словам не менее внимательно, чем Ховард. Луин, впрочем, тоже старался ничего не упускать. Присутствие целителя меня тревожило. Он будто нарочно тянул со своими обязанностями, чтобы узнать, что мне известно.

— Это всё? — уточнил Марк, когда я замолчала.

Нет, было ещё кое-что, но я не знала, стоило ли открывать правду о том, что произошло между мной и Луином. Мы переглянулись, и целитель едва заметно покачал головой. Будто предупреждал. Или просил?

Я посмотрела на мистера Ховарда и спросила прямо:

— Зачем вы здесь? Явно же не для того, чтобы забрать на станцию.

— Вы правы, — виновато улыбнулся он.

— Но?.. — настаивала я.

Повисла пауза. Я недоумевала. С одной стороны, странное поведение короля, который намекал, что правда вот-вот раскроется. С другой — почти интимная обстановка. Очень было похоже на тайную встречу.

Марк обернулся и вопросительно посмотрел на короля. Будто спрашивал позволения. Но тот будто не заметил этого.

— Сегодня твои услуги больше не понадобятся, Луин, — лениво проронил он.

— Ваше Величество, думаю, мне лучше… — вкрадчиво начал целитель.

— Иди! — повысил голос король, и Луин торопливо засобирался. Когда слуга, который больше напоминал тень, проводил его через открывшийся портал, обратился ко мне: — Эта встреча — моя награда тебе.

Даже кот присмирел, прижавшись к моей коленке. Я растерянно уточнила:

— Награда?

Разве он не говорил, что желает узнать правду? Не намекал, что не верит в мою невиновность? Или я неверно истолковала слова короля?

— За это. — Его Величество провёл кончиками пальцев по своей шее. В этом месте мою кожу золотил рисунок. — По ходатайству сына, я призвал одного из землян, и мистер Ховард изъявил желание навестить тебя.

И тут меня осенило. Я просила Такета о встрече с кем-нибудь из наших! Неужели так иха выполнил моё условие? Я боялась поверить в неожиданную удачу. Пусть при короле, но я должна была проверить. Схватив Марка за руку, сжала её и выпалила:

— Вы можете привезти мне некоторое оборудование? Чтобы хранить собранные на Луниане образцы. Совсем немного… — Покосилась на короля и вежливо добавила: — Для тех, что будут одобрены моим… — Слово это далось с трудом, но я закончила, слегка запнувшись: — Мужем.

Марк снова обернулся, и Его Величество кивнул. Я едва сдержалась, чтобы не вскрикнуть от радости. Такет действительно сдержал слово! Теперь я могу перейти к следующей части плана и постараться добыть образец шестьсот тринадцать.

От счастья глаза наполнились слезами.

— Мици! — громко позвал король. Слева от кресла заклубилось облако, и появился тот самый слуга. — Проводи меня в купальню. А вы… Не торопитесь!

Что? Мне дают возможность поговорить с начальником станции наедине? Я поверить не могла в такую удачу. Но и времени терять не желала.

— Спасибо, легенды о вас правдивы! — тепло поблагодарила я мужчину. И сразу перешла к делу. — Когда вы можете передать оборудование? Мне нужны термостабильные капсулы, а ещё…

— Роза, — негромко перебил меня Марк и скороговоркой продолжил: — Вы получите всё, что захотите. Главное, постарайтесь во всём угождать иха и продержаться во дворце как можно дольше. Жду от вас список необходимого. Когда получите оборудование, проследите, чтобы рядом никого не было. Внутри найдёте дальнейшие инструкции.

Я подавилась остатком фразы.

Глава 18

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже