Читаем Молли хотела больше любви. Дневник одного открытого брака полностью

Молли хотела больше любви. Дневник одного открытого брака

Молли Роден Винтер – любящая, но уставшая мама двух мальчиков и верная, но одинокая жена Стюарта. С появлением детей ее жизнь стала похожа на день сурка: утром нужно заниматься сыновьями, днем – решать бытовые проблемы, а вечером сил хватает только на сон. Но одна семейная ссора изменила все – Молли и Стюарт решили открыть брак.Когда Стюарт снова не захотел помочь уложить детей спать, Молли вышла из дома, чтобы проветрить голову. Она оказалась в баре, где познакомилась с молодым мужчиной. Каково же было ее удивление – она все еще может быть желанной! Наконец вспыхнула страсть, пусть даже от внимания незнакомца. В этот же вечер муж предложил ей сходить на свидание с другим – эта идея возбуждала и его самого.Теперь муж и жена не только устанавливают правила в своих отношениях, но и болезненно борются с ревностью, все время задаваясь вопросом: смогут ли они любить других и оставаться верными любви в браке? Станет ли их семья крепче и счастливее или эта отчаянная идея кончится крахом отношений?

Молли Роден Винтер

Современная русская и зарубежная проза18+

<p>Молли Роден Винтер</p><p>Молли хотела больше любви. Дневник одного открытого брака</p>

Посвящается моему Стюарту

Эротика – это кормилица… всего нашего глубинного знания.

Одри Лорд

За закрытой дверью. У каждой семьи свои тайны


Molly Roden Winter

MORE: A MEMOIR OF OPEN MARRIAGE

Copyright © 2024 by Molly Roden Winter


Перевод с английского А. С. Карапетян



© Карапетян А., перевод на русский язык, 2025

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

<p>От автора</p>

В тот момент, когда у меня возникла идея написать эту книгу, я обратилась к своим записям из личных дневников и с удивлением обнаружила, что достаточно часто лгала сама себе. Стало понятно, что мне предстоит проделать колоссальную эмоциональную работу и докопаться до истины, сокрытой глубоко внутри, под ворохом мыслей, которые лежали на поверхности. Книга, которую вы держите в руках, – моя попытка отыскать эту правду.

Увы, человеческая память несовершенна. А истории всегда пишутся с акцентом на одних деталях в ущерб другим. Кроме того, я изменила многие имена и некоторые детали минувших событий, чтобы защитить частную жизнь людей, принимавших в них участие. Местами последовательность событий смещалась в пользу связности повествования.

Тем не менее я постаралась изложить всю правду (точнее, свою версию) в меру возможностей.

<p>Пролог</p>

МАМА? ТЫ ЗДЕСЬ?

Мам, где ты?

Мам, мне нужно с тобой поговорить.

Мам, пожалуйста, перезвони мне.

После того как мой самолет плавно приземлился в аэропорту Техаса, я отключила авиарежим на телефоне и с удивлением наблюдала за тем, как на экране одно за другим стали отображаться оповещения о новых сообщениях.

Сообщение от Дэниела, затем еще и еще…

Мам, у вас с папой открытый брак?

Что ж, для такой ситуации не подойдет план А. И даже в условном плане Ж она не предусматривалась. А если говорить откровенно – это веский повод для паники.

Столкнувшись с неразрешимой дилеммой, я прибегла к проверенному способу решения проблем – обратилась за помощью к своему мужу Стюарту.

Сделав скриншот экрана, отправляю супругу изображение и следом набираю сообщение:

Что за?! И что мне делать?

Ответ от него приходит незамедлительно:

Черт! Наберешь мне?

Я выхожу из самолета и судорожно оглядываюсь по сторонам, ища укромное место, где смогу привести себя в порядок: выкинуть пустую бутылку из-под воды и мелкий мусор и собраться с мыслями. Приметив место у стены, сбоку от информационных табло, я стремительно направляюсь туда.

Стю снимает трубку после первого же гудка.

– Ох, родная, – сразу произносит он, и в его голосе я слышу сочувствие. Стю знает, как сильно я не хочу обсуждать эту тему с Дэниелом. Муж озвучивает такое предложение, от которого трудно отказаться: – Может, я позвоню ему?

– Нет, он ведь спрашивает меня. Возможно, увидел какое-то телешоу, и у него возникла подобная мысль. Вдруг я смогу выкрутиться.

– Он взрослый парень. В любом случае все будет хорошо. Позже я тоже могу поговорить с ним. Что скажешь?

– Да, хорошо, спасибо.

– Я люблю тебя, моя девочка. – И после шестнадцати лет брака, после всего, через что мы с ним прошли, я до мозга костей уверена, что это чистая правда.

– Я тоже тебя люблю. Пожелай мне удачи.

– Она тебе ни к чему. У тебя все получится!

Прислонившись спиной к прохладной стене, я перекатываю свой чемодан и ставлю его между ног. Выдыхаю и настраиваюсь на то, чтобы позвонить своему ребенку и обсудить сексуальную жизнь его матери. Мимо меня то и дело проходят разные люди. Здесь слишком шумно. Возможно, это потому, что кровь стучит в ушах, или из-за не стихающего гула аэропорта.

Я прикладываю телефон к одному уху, а ладонью закрываю второе.

– Привет, Дэниел. Извини, я только что получила твои сообщения. Я была в самолете. Он только что приземлился в Хьюстоне.

Мой тон непринужденный, но я вся дрожу.

– Привет, – отвечает он. Его голос, такой родной, с проскальзывающими высокими ребяческими нотками, теперь заставляет меня трепетать. – Так что… у вас с папой открытый брак?

Вот так просто.

Совет, который я получила несколько лет назад, когда мне выпала честь проводить урок полового воспитания у шестиклассников, неожиданно вспыхнул в моем сознании: «Для начала выясни, что они уже знают».

– Ничего себе, какой серьезный вопрос! А почему ты так решил?

Прежде чем я успеваю мысленно поздравить себя с таким блестящим гамбитом, Дэниел отвечает:

– Я видел папин профиль на сайте OkCupid[1] на его ноутбуке, и там сказано именно так.

«Оу», – проносится у меня в голове. Я делаю паузу и судорожно почесываю ногу, будто это поможет унять дискомфорт, пронизывающий меня. А затем, по глупости, я нарушаю другой постулат преподавательской мудрости: я предлагаю информацию, опережая вопрос.

Перейти на страницу:

Все книги серии За закрытой дверью. У каждой семьи свои тайны

Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии
Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии

«Психически здоровые на месте сумасшедших» – так Дэвид Розенхан, профессор психологии и права из Стэнфордского университета, назвал свою разоблачительную статью. До него журналисты и психиатры не раз проникали в психиатрические учреждения под прикрытием, однако впервые подобная операция была проведена в столь широком масштабе и сопровождалась сбором детальных эмпирических данных, а ее результатом стала публикация в главном научном издании «Science».Исследование Розенхана стало «мечом, пронзившим самое сердце психиатрии»: подорвало ее авторитет, вызвало ожесточенные дискуссии в кругах психиатров и повлияло на формирование новой системы диагностики психических заболеваний. Его значение трудно преувеличить, однако десятилетия спустя, когда почти не осталось живых свидетелей знаменитого эксперимента, за расследование истории Розенхана взялась Сюзанна Кэхалан.На этот путь ее натолкнул другой «великий притворщик» – аутоиммунный энцефалит, болезнь, симптомы которой имитировали шизофрению и биполярное расстройство, но были вызваны физическими причинами – очевидными дисфункциями тела. Обращение к эксперименту Розенхана для Сюзанны – попытка ответить на главный для нее вопрос, которым задавался и сам исследователь: если вменяемость и невменяемость существуют, как нам отличить их друг от друга?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Сюзанна Кэхалан

Психология и психотерапия
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже