Читаем Молох ведьм полностью

— Комиссия упразднена, какая радость. В «Легендах и домыслах», книге, которая привела тебя ко мне, содержались некоторые намёки. Автор в качестве причин называл бюрократию, коррупцию, грызню за власть и недостатки финансирования. Но, признаться, я была уверена, что Комиссия существует и по сей день. Впрочем, неважно. Читай быстрее дальше.

Джессика листала страницы, на которых не было никаких записей.

— Что же ты?

Вместо ответа, Джессика показала Эльве лишь чистые листы.

— В Manga Venari ничего больше нет. Мы прочитали все три книги.

В сердцах, Эльва начала исступлённо рвать золотисто-зелёную книжечку, полученную из монастыря. Бросив клочки на пол, она яростно топтала их ногами. Потом принялась за первую часть, с которой они начали своё путешествие. Джессика пыталась ей помешать, но Эльва исступлённо рвала и крушила всё, что им удалось собирать за долгое время.

— Где проклятые распечатки из министерства культуры Испании?

— Эльва, успокойся. Хватит.

Ведьма схватила Джессику и стала в бешенстве трясти её за шиворот.

— Я повторяю, где материалы из Испании?!

Джессика молча поставила перед Эльвой ларец из Маунт-Раймонта. Неистово роясь в отпечатанных листах, Эльва что-то искала, разрывая в клочья страницу за страницей.

— Где! Где? Где?! Этого не может быть, не может. А-а-а…

Обняв ларец, словно младенца, она опустилась на корточки и завыла, став похожей на обезьяну, что нянчит погибшего детёныша. Джессика гладила Эльву по голове, протягивала ей стакан с водой — всё было напрасным. Крупные слёзы текли по её лицу, а из горла вырывался звериный вой, полный отчаяния. Когда всхлипывания прекратились, Эльва поплелась к выходу из подвала, понуро скрепя медной ручкой ларца. У самого выхода она с размаху швырнула ларец в каменную стену. Ящик хрустнул, но не развалился. Отлетела серебряная облицовка. Днище болталось, обнажив мелкие, похожие на зубы, гвозди. Теперь ларец напоминал кашалота с разверзнутой пастью.

— Что ты наделала?

Джессика отобрала у Эльвы избитый ларец. Она пыталась приладить на место облицовку, запахивала днище, но ничего не получалось. Ценная реликвия была повреждена. Джессика понимала, что её ждёт крупный скандал в институте. Она перевернула ларец. Прислушалась. Перевернула снова. Распахнула кашалоту пасть и в руку ей скользнул небольшой плотный, пожелтевший от времени конверт. Вскрыв его, Джессика достала серый, исписанный лист бумаги. Прочитать письмо она не успела. Эльва вырвала у Джессики листок и принялась шепча, проговаривать текст вслух:

Январь, 1909. Аббатство Маунт-Раймонд.

Мне пришлось вскрыть ларец, поскольку случились события, настолько чрезвычайные и неожиданные, что я ещё раз перечитал легенду о Розалин. То, что творится сейчас в Пайн-Барренс, требует моего немедленного присутствия и самого тщательного расследования. Если я вернусь, то подробно всё опишу в Magna Venari, изъяв письмо из тайника ларца. Если же кто-то обнаружит письмо, то знайте — меня уже нет, а Розалин Макбрайт существует. Ключ к разгадке — шумиха, происходящая сейчас в Вудбери, Берлингтоне, Глостере и Южном Джерси. Прочитайте любую местную газету, и вы поймёте о чём идёт речь. Я же не собираюсь рождать ненужные слухи, не проверив их со всей скрупулёзностью. Я молюсь, чтобы мои домыслы оказались ошибочными.

Аббат Бартоломео.


— Ты поняла хоть сло…

Эльва не успела закончить, кротовая нора вздыбилась, поглотила их, засосав в своё нутро.

* * *

Джессика очнулась от лютого холода в глубокой ледяной луже. Вода пахла тиной. Болото. Жуткие топи Пайн-Барренс. Всюду, куда хватало взгляда, лежал снег. Почерневший лес плотной стеной окружал это гиблое место. Джессика поняла, что оказалась тут совсем голой. Неподалёку кряхтела Эльва. На ней тоже не было ничего, кроме цепочки с луной, кратеры которой напоминали глазницы черепа.

— Что с нашей одеждой?

Эльва пожевала губами. Осмотревшись, она промолвила:

— Одежда, оружие, вещи — всё осталось там, в Мармадьюк-Асайлиме.

— Но ведь мы же надели плащи…?

Эльва лишь пожала плечами. Портал, как дикая гигантская змея, извивался фиолетовым вихрем. Вход кружился высоко над землёй, до него было не дотянуться.

— Что нам делать?

Эльва что-то шептала, пыталась водить руками по воздуху, но ничего не получалось, портал не хотел подчиняться и опускаться на землю. Джессика подбежала к ней и потрясла за плечо.

— Эльва, что нам делать? Без одежды мы замёрзнем.

Махнув рукой Эльва в отчаянии села на снег и закрыла лицо руками.

— Тоннель вышел из строя. Нам не вернуться.

Раздался пронзительный свист, потом голос, слишком высокий для человеческого. Что-то стремительно пробежало вдали. Эльвой и Джессикой овладел животный ужас, они ринулись от портала прочь.

— Что это свистит?

Эльва лишь ускорила бег.

— Не спрашивай. Лучше беги, что есть сил.

Болотистая почва сочилась вонючей гнилой водой. Тяжёлый сумрак окутывал лес и топи. Они бежали не останавливаясь.

— Рыбы… рыбы выплёскиваются из воды.

Эльва, пнув скользкую рыбину обратно в болото, схватила Джессику за локоть и побежала дальше.

— Откуда тут рыбы? Зима, они должны…

Перейти на страницу:

Похожие книги

От ненависти до любви
От ненависти до любви

У Марии Лазаревой совсем не женская должность – участковый милиционер. Но она легко управляется и с хулиганами, и с серьезными преступниками! Вот только неведомая сила, которая заманивает людей в тайгу, лишает их воли, а потом и жизни, ей неподвластна… По слухам, это происки шамана, охраняющего золотую статую из древнего клада. На его раскопках погибли Машины родители, но бабушка почему-то всегда отмалчивалась, скрывая обстоятельства их смерти. Что же хозяйничает в тайге: мистическая власть шамана или злая воля неизвестных людей? Маша надеется, эту тайну ей поможет раскрыть охотник из Москвы Олег Замятин. В возникшем между ними притяжении тоже немало мистики…

Ирина Александровна Мельникова , Лора Светлова , Наталья Владимировна Маркова , Нина Кислицына , Октавия Белл , Сандра БРАУН

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Мистика
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы