Читаем Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона полностью

Издалека донесся грозный ритмичный грохот: по древней традиции, воины Сатаны стучали мечами о щиты. Казалось, с далёких гор сходит колоссальная лавина. Основоположник невольно поёжился и предложил:

— Помолимся, братия?

«Братия» — Михаил, Гавриил и Миссионер — посмотрели на него с жалостливым выражением. Оно подразумевало гораздо большую надежду на недавно полученную с Земли партию американских пулемётов, чем на упрашивание Самого обратить наконец на них своё царственное внимание.

— А ты помолись за всех нас, иерарх, — с некоторой иронией молвил Гавриил, ещё раз проверяя, как затянуты ремешки на сверкающей медной броне, — пока мы сражаемся во славу Господа нашего!

Михаил поднял левую руку в рыцарской перчатке. В белоснежных облаках отборных легионов ангелов, находящихся на некотором отдалении, тоже раздался оглушительный грохот. Теперь уже они стали ритмично стучать клинками о щиты, отвечая на вызов нечисти.

— Клянусь вечностью, — крикнул сквозь грохот Михаил со странным весельем, свойственным старым воинам в преддверии битвы, — они начнут с атаки на наш центр!

Вдалеке раздался первый выстрел артиллерии ада. Со свистом снаряд пронёсся над головами присутствующих и разорвался где-то в садах Джебуса. Столпившиеся на плоских крышах домов праведники бросились вниз, в укрытия. Михаил с Гавриилом на прощание отсалютовали иерархам и понеслись к своим солдатам на белоснежных крылатых конях.

— А может, нам помолиться где-нибудь в пещерах? — спросил Основоположник, тревожно глядя на зашевелившиеся чёрные облака сатанинского воинства.

— Не суетись, старче! — коротко ответил Миссионер. — Смыться мы всегда успеем! Было бы куда!

* * *

В момент, когда по ту сторону Альфы Центавра раздался звук первого орудийного выстрела начинавшейся вселенской битвы, над Лондоном вспыхнула первая молния. Гигантский протуберанец атмосферной энергии длинной в десятки миль прочертил уже начавшее темнеть небо и вонзился в громоотвод башни Би-би-си. Громоотвод из прекрасной шеффилдской стали принял на себя первый удар стихии и, вспыхнув миллиардом ярко-красных искр мгновенно расплавленного металла, испарился. И тут же раздался сухой и резкий звук грома такой силы, что во всей округе враз сработали системы сигнализации тысяч автомобилей. Толпившиеся возле пабов любители выпить и покурить инстинктивно присели и благоговейно выдохнули коллективный «О, f… к!» («Ну ни хрена себе!»). Завыли собаки в домах. Залаяли лисицы в парках. Белки дружно решили переселиться в Сибирь. На экранах тысяч сгоревших телевизоров воцарилась тьма. В Национальном Диспетчерском Центре, на который не так давно потратили сотни миллионов фунтов, вырубился главный суперкомпьютер. Пилоты сотен самолётов, роившихся в британском небе, на десятках языков, кто тихо, а кто и громко, произнесли кто ругательство, кто короткую молитву, а кто просто закусил губу, отключил автопилот и приготовился к худшему.

Двое обитателей тюремной камеры повышенной комфортности уже давно находились в тревожном ожидании великих и непредсказуемых космических катаклизмов. Бородач, творивший вечернюю молитву на своём потёртом коврике из верблюжьей шерсти, поднялся на коленях и посмотрел на товарища. Учитель кивнул:

— Да, друг мой, настала пора действовать!

После этого, не произнося более ни слова, двое проповедников принялись за работу. Молодой измазал лицо заранее припасённой кашицей из замоченного хлеба и, страшно выкатив глаза, лёг спиною на пол. Бородач подбежал к стальной двери и принялся молотить по ней твёрдыми сухими кулаками. В панике прибежал охранник:

— Что? Что случилось? — затараторил он, с ужасом посматривая в глазок на хрипевшего и, по всей видимости, захлёбывавшегося в собственной рвоте «хиппи».

— Не знаю! — панически орал Бородач, вдруг заговоривший на вполне приличном английском. — Наверное, вы накормили его свининой!

Почему-то подобное объяснение привело охранника в ещё больший ужас: чёрт знает этих мусульманских фанатиков! Может, для них свиная отбивная действительно хуже крысиного яда! Тем временем состояние «мусульманина» стремительно ухудшалось: на его ногах и запястьях появилась свежая кровь, его худое красивое лицо принимало синюшный оттенок умершего человека.

— И что же теперь может случиться? — испуганно спросил страж порядка.

— Сейчас он выплюнет своё сердце!

Образ сердца, вылетающего из осквернённого свининой тела слишком религиозного заключённого затмил последние сомнения в мозгу тюремщика. Он зазвенел ключами и секунду спустя распахнул тяжёлую дверь. В этот миг лицо лежавшей на полужертвы некошерной диеты внезапно просветлело. Оторопев, полицейский увидел, как ещё секунду назад умиравший выходец с Ближнего Востока медленно сел и внимательно посмотрел на него.

— Ты ведь поможешь нам, добрый человек! — полным доброжелательности голосом скорее утверждал, чем спрашивал, Учитель.

Загипнотизированный тюремщик встрепенулся и бодрым голосом исполнительного солдата ответил:

— Так точно, сэр, буду готов помочь вам всем, чем только могу, сэр! Прикажете исключить свинину из тюремного рациона, сэр?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аналитик [Мелехов]

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Проза о войне / Социально-философская фантастика / Военная проза / Современная проза
Analyste
Analyste

Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны. Кроме разве что оружия советского производства, да теперь уже российских военных разведчиков. Но помимо Африки читателю предстоит побывать и в гораздо более далеких и загадочных местах…Андрей М. Мелехов — литературный псевдоним человека, настоящее имя которого известно на просторах бывшего СССР скорее в сфере бизнеса. Он учился и работал в Англии и США, несколько лет прослужил в Советской Армии, выполняя интернациональный долг все в той же Анголе. «Analyste» — это не детектив, а попытка ответить на волнующие автора вопросы жизни, смерти и совести.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Современная проза / Проза / Юмористическая фантастика / Социально-философская фантастика
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона

«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней. Его персонажами являются террористы и агенты спецслужб, герои Библии и герои тайных операций, великие пророки прошлого и политики настоящего, ангелы Божьи и слуги Сатаны, люди и говорящие животные. В произведении нашлось место большой любви и большой ненависти, острой политической сатире и тонкому юмору. Как и все книги Мелехова, «Mon Agent» написан для тех, кто способен подвергнуть сомнению догмы, стереотипы и предубеждения, кто может рассмеяться, говоря даже о весьма серьёзных вещах.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги