«Хорошо, если так. Меньше шансов, что убьет, — отметил рациональный мозг оперативника, — Но что, если она только хочет плотнее втереться в доверие?»
Переминаясь с ноги на ногу, он простоял еще несколько минут, собираясь с мыслями и духом. В тот момент, когда вот уже вроде бы все, он готов, — отец Сьюпенс закончил и неспешно направился к ним. Рациональная часть Логана выражала досаду из-за собственной нерешительности. Однако странное удовлетворение от избегания острых углов здесь и сейчас позволило его эмоциям наконец-то улечься.
— Ваше…
— Ох, Дрейк, ну и истории про вас с Грегори рассказывают. Нынче вы допрашивали наших «Спасенных Триедиными». Думаешь, это так надо?
— Думаю, так надо. Если что, отец Кальвин убедит «кого следует», что это действительно необходимо.
— Он убедит, это точно, — Сьюпенс кивнул и наклонился к девочке, — Привет, Шарлотта. Тебя хорошо кормят?
— Не знаю, — ответила девочка.
— Им дают хорошие порции, и она обычно выпрашивает добавки, — «наябедничал» Логан, расслабившись в присутствии Сью.
— Я голодная, — возразила Лотта.
Сьюпенс перевел взгляд на Дрейка.
— Она вообще странная. Такое ощущение, что у нее внутри черная дыра.
— Вот оно как, — хмыкнул Сьюпенс, после чего в привычной с его стороны манере полез в один из безразмерных карманов своего одеяния и извлек обернутые в тряпочку козинаки. Сладость тут же оказалась в руках малышки, а сам святой отец предпочел отойти в сторону и поговорить с Логаном совсем наедине.
Дрейк изложил свои основные опасения: странные результаты обследования, не менее странная реакция старушки, доклад Лиретты, в котором явно указывалось на то, что эти девчонки тут неспроста, пропажа Кароль и Чарли. Источников было уже достаточно, чтобы начинать серьезную оперативную работу, но они с Кальвином договорились не пугать всех раньше времени, а разбираться, что все-таки происходит.
— Мне так ничего и не сказали насчет пропавших, — ответил Сьюпенс, покачав головой. Одна из прядей темных волос выбилась из-под кифры на лицо, и старик небрежно подул на нее, убирая с глаз, — Но и не прессанули. Спустили на тормозах.
— Вот вам и пятая странность.
— Нет, не пятая. Это всего лишь обстоятельство пропажи. И миссис Саттер ты зря притягиваешь за уши.
— Отец Сьюпенс, миссис Саттер говорит, что Чарли не существовало никогда.
— Тогда откуда в нашем архиве результаты ее обследования? Полный спектр и анализ генов. Четвертая категория чистоты крови. Интересных комбинаций или уникальных адаптаций не обнаружено. Все данные на месте. Брат Джозу сегодня утром перепроверил и принес мне копии.
Логан растерялся. Часть третьей категории, вся четвертая и те, кто еще «грязнее», хранятся в отдельном архиве, который заполняется по совсем другим правилам. В списке биометрик обычных горожан их нет, и ничего удивительного, что Логан их не нашел. Подделать их задним числом, в отличие от светских списков, было практически невозможно. Значит, наиболее вероятно, что девчонки все-таки существовали. Или даже выжили и это — они и есть. Но Шарлотта почему-то говорит о них как о бездушных, в противовес людям. Странно.
— Но три-то остается, — наконец выдал Логан.
— Ладно-ладно, брат. Не я тут следователь. Так чего ты хочешь от меня?
— Отец, я думаю, за девочками стоит присматривать внимательнее.
Сью кивнул и чуть-чуть закатал рукава своей рясы, сложив руки в замок.
— Да. Вплоть до того, чтобы к каждой приставить отдельную…
— А вот это лишнее, отец. Они не будут делать ничего, если мы их так зажмем. Давайте не будем так поступать, — достаточно тихо проговорил Логан, оставаясь на приличном расстоянии от Шарлотты.
— Триединые с тобой! Я только предложил, — Сьюпенс замахал руками, — Вам там виднее. Не надо — не будем. А при чем тут я?
— Святой отец, мне следовало бы присмотреть за одной из них самостоятельно.
— Как же это выглядит? Делаешь из мухи слона, а потом думаешь, как его съесть после этого? — с веселым прищуром уточнил Сью.
— Может быть, — кивнул Логан, улыбаясь в ответ, — Но работа гурмана бывает либо тяжелой, либо очень тяжелой.
— А не будет ли «кто не надо» возражать? Хотя, — протянул святой отец и обернулся на Шарлотту, — Ты о ней?
— О ней, — ответил мужчина, — О нашей маленькой альтернативно одаренной девочке.
«Альтернативно одаренная девочка» тут же сорвалась и подбежала к Логану, сначала врезавшись в него и чуть не свалившись на пол, а после взяв за руку обеими ладошками и прижимаясь лицом. Отец Сьюпенс сокрушенно вздохнул.
— Мы считаем, ты загонялся, — пожилой мужчина взял Логана за локоть, отворачивая от ребенка, — И твои нынешние выходки это только подтверждают. Да, у нас с тобой были некоторые недопонимания, пока ты учился, но на полевой работе ты показал себя молодцом, и я горжусь твоими успехами. И поэтому мне особенно важно, чтобы ты не выгорел.
— Святой отец, я вроде бы…