— Хан наш очень любит в шахматы играть. Каждый день ханские цирики4
хватают какого-нибудь человека и приводят к хану играть в шахматы. Кто проигрывает ему, лишается жизни. Хан тут же отрубает несчастному голову.Спросил Ананда:
— А если хан проигрывает, тогда что?
— Не было такого ни разу, — говорят жители. — Хан наш лучше всех играет в шахматы.
Подошёл Ананда к ханской юрте, видит: сидит невдалеке человек, плачет горько. Присмотрелся Ананда, а это оказывается Бумба.
— Что плачешь? — спрашивает Ананда.
— Боги на меня сердятся! — застонал Бумба. — Еле живой от разбойников вырвался. А теперь меня цирики ханские схватили, в шахматы играть с ханом заставляют!
— Плохо твоё дело! — говорит Ананда. — Быть тебе без головы!
Опять заплакал Бумба, стал просить:
— Научи меня играть в шахматы; может, я выиграю у хана.
Ответил Ананда:
— Видно, ты забыл поговорку: «Отвернуться от хорошего легко, научиться же хорошему трудно!»
В это время вышел хан, приказал поставить столик у юрты, стал играть с Бумбой. Сделал Бумба один глупый ход, потом второй глупый ход, а на третьем ходу проиграл.
Схватился хан за саблю, замахнулся, чтобы срубить голову Бумбе. Тут выступил вперёд Ананда, сказал хану:
— Подождите его казнить, сыграйте со мной. Если проиграю, — обоим нам рубите головы.
— Ладно, — засмеялся злой хан. — Видно, надоело тебе с головой ходить! Садись, будем играть!
Сел Ананда, спрашивает хана:
— Если я проиграю — быть мне без головы, а если вы проиграете, тогда что будет?
Опять стал смеяться хан:
— Никому я не проигрывал, а такому мальчишке и подавно не проиграю! Если же выиграешь, обещаю выполнить любую твою просьбу.
Начали они играть.
Кругом народу собралось, пешего и конного, — не протолкнуться. Часа не прошло — выиграл Ананда у хана.
Вскочил хан с ковра злой-презлой, а сделать ничего не может: сам обещал выполнить любую просьбу, если проиграет.
— Одна у меня просьба, — говорит Ананда, — чтобы не было отныне в твоём ханстве казней.
Услышал это народ, закричал:
— Правильная просьба! Правильная!
Видит хан, что ничего ему не сделать, приказал объявить всем:
— Запрещаю отныне казни в моём ханстве.
Бросился Бумба к Ананде, стал его обнимать, говорить ему:
— Счастливый ты, что у хана игру выиграл.
Ответил Ананда:
— Трижды я счастлив! Счастлив потому, что слушал отца своего; счастлив потому, что с детских лет трудиться научился; счастлив потому, что труд мой делает злых добрыми, а жестоких бессильными.
Не для себя человек родится
— Дурак! Ему счастье привалило, а он лошадь загнал, чтобы от удачи избавиться!
Забрела к их юрте овца чужая, Давадоржи отвёл её хозяину.
Старшие братья сердятся:
— Дурак какой! Надо было зарезать овцу, мясо съесть, а он что сделал!
Один раз братья дали Давадоржи серебряную монету, сказали:
— Поезжай на базар, купи себе, что нужно.
Поехал Давадоржи на базар, братья хихикают:
— Посмотрим, что дурак купит себе! Наверно, обёртку от чая старую купит.
К вечеру Давадоржи вернулся; братья спрашивают:
— Что купил? Показывай!
Давадоржи говорит:
— Ничего не купил. Ходил-ходил по базару, — ничего мне там не надо. Вот монета, берите её обратно.
Совсем рассердились братья:
— Не хотим жить с таким дураком. Убирайся из нашей юрты, куда хочешь!
Жалко стало старому отцу своего Давадоржи.
— Куда вы его гоните из родной юрты? Пропадёт он в чужом месте!
— Может, и не пропаду, — говорит Давадоржи, — слышал я, на Западе один мудрец живёт старый. Спрошу его, как мне жить без юрты, без скота, без лошади.
Надел шапку, попрощался и отправился в дальний путь.
Скоро пришёл он в одно ханство, а там у каждой юрты овцы недвижно лежат, лошади еле живые бродят и люди кругом худые, печальные.
Давадоржи спрашивает:
— Что у вас тут случилось?
Отвечают люди:
— Скоро месяц, как иссяк наш ручей. Нет у нас больше воды. Без золота прожить легко, без воды — невозможно. Пройдёт немного времени — и все мы помрём.
Давадоржи говорит:
— Иду я на Запад к Мудрецу старому, счастья себе искать. Спрошу заодно у него, почему ваш ручей иссяк.
И пошёл дальше.
К закату солнца увидел он на пригорке юрту. Из юрты той вышла красавица-девушка и старая женщина. Поклонился Давадоржи старой женщине, и она ему поклонилась. Потом он поклонился молодой красавице, а она ему даже не ответила.
Тогда старая женщина сказала:
— Не сердись на мою дочь. Она ведь слепая. Живёт от рождения без радости и света.
Сказала так женщина и заплакала.
— Не плачь, — сказал Давадоржи. — Иду я к Мудрецу старому, себе счастья искать, спрошу и о твоей дочери: как ей прозреть.
И опять пошёл на Запад. Шёл день, другой, третий, на седьмой — увидел пещеру у подножья горы. Здесь и жил старый Мудрец.
Увидел старик Давадоржи, спрашивает:
— Какие беды привели тебя ко мне?
Давадоржи отвечает: