Читаем Мономах. Смерть банкира полностью

Зоя крепко спала, или делала вид, что спит. Ее огненно-рыжие волосы разметались по подушке, обычно бледные щеки порозовели, а красивые, пухлые губы были чуть приоткрыты. Она была так красива, что несколько минут Леха молча любовался ею.

Вчера вечером он долго не мог заснуть, ворочался и думал о том, почему обратился за помощью именно к Зое. То, что она была журналисткой, конечно, сыграло свою роль. Но не это оказалось решающим. Скорее, он позвонил Зое потому, что был уверен — только она способна поверить в его невиновность. Леха знал Зою очень мало, каких-то пару часов. Но бывает, что достаточно одной-единственной встречи, чтобы понять — этот человек заслуживает доверия.

И все же девушка вызывала у Дардыкина двоякие чувства — ее деятельностью нельзя было не восхищаться, но желание тянуть одеяло на себя раздражало. Именно об этом он и подумал, когда Зоя открыла глаза и улыбнулась.

— Нехорошо подглядывать, — лукаво проговорила она. — Или ты пришел сюда, чтобы меня соблазнить?

Дардыкин смешался и быстро прикрыл за собой дверь. Пока Зоя одевалась, он прошел на кухню, сварил кофе, нарезал бутербродов и принялся думать о том, с чего начать поиски Свиридовой. К сожалению, у Лехи не было никаких идей на этот счет.

— Ой, как вкусно пахнет! — в дверях появилась Зоя в зеленом, коротком халатике, который очень подходил к ее изумрудным глазам. Она присела к столу, быстро расправилась с завтраком и блаженно откинулась назад. — Как божественно, когда утром не надо бежать к плите!.. Послушай, Дардыкин, переезжай ко мне. Будешь кофе по утрам готовить.

— Спасибо за приглашение, но я женат.

— Правда? — искренне удивилась Зоя и, ничуть не смущаясь, добавила: — Никогда бы не подумала…

— Ладно, это все ерунда, — попробовал отшутиться Дардыкин. — Давай лучше поговорим о деле.

— Давай, — легко согласилась Зоя, и ее лицо сразу же приобрело серьезное выражение. — Ты знаешь Юлию Свиридову гораздо лучше меня. Где она может скрываться?

— У нее есть дача в районе Долгих прудов. Есть квартира на Магистральной. Кажется, где-то в центре живут ее мать и брат. Адреса, к сожалению, я не знаю.

— Не думаю, что Свиридова рискнет спрятаться у своих родственников. Не забывай, что в данный момент она усиленно ищет себе замену — то есть женщину чем-то похожую на себя. Возможно, уже нашла… Ладно, не будем о грустном. Давай, вспоминай. Может, у нее есть какая-нибудь задушевная подруга, уехавшая на юг?

— Я не знаю, — признался Леха. — Насколько мне известно, она ни с кем не дружила. Да и сколько времени я охранял ее! Всего недельку-другую. Согласись, за такой короткий промежуток узнать человека почти невозможно.

— Жаль, что ее водитель погиб, — вздохнула Зоя. — Вот кто бы мог рассказать о приключениях прекрасной хозяйки. Знаешь, ведь водители — народ ушлый. На них обычно не обращают внимания, относятся к ним, как к мебели…

— Стоп! — вдруг закричал Дардыкин. — Водитель не погиб!

— Как?! Ты же сам мне рассказывал, что…

— Водитель погиб, да не тот.

Глаза Зои широко распахнулись.

— Как «не тот»?

— Все очень просто, — с жаром продолжил Леха. — У нее был совершенно другой шофер, которого Юлия уволила не без моей помощи. Кажется, его звали Стас. Высокий такой, красивый и очень молоденький.

И он подробно рассказал при каких обстоятельствах Юлия рассчитала своего водителя, который, несомненно, работал у нее много времени. Зоя выслушала историю Стаса с нескрываемым вниманием. Затем тряхнула непослушными кудрями и уверенно заявила:

— Думаю, я смогу его отыскать.

— Но как?

— Ты подробно описал его внешность. К тому же мы знаем и его имя. В фирме Свиридовой работает много молоденьких продавщиц. Думаю, хотя бы одна из них положила на этого Стаса глаз. Если он такой красивый и наглый, то пользуется успехом у женщин… Короче, я ухожу в мебельный салон. Жди меня здесь.

Сказав это, Зоя сорвалась с места и бросилась из кухни. Дардыкин был так ошарашен ее стремительностью, что не успел даже возразить. Он опомнился лишь через несколько минут и сразу вышел в прихожую. Зоя, одетая и тщательно причесанная, как раз подкрашивала губы перед зеркалом. Заметив на лице Лехи растерянность, безапелляционным тоном заявила:

— Никаких возражений. Ясно?

Дардыкин попытался схватить девушку за край сумочки, но Зоя ловко выскользнула у него из рук и выбежала из квартиры. Хлопнула входная дверь, щелкнул замок, и Леха остался наедине со своими тревожными мыслями. Он не сомневался, что Зоя обязательно отыщет этого Стаса и выудит у него максимум информации. Возможно, это даже поможет им напасть на след Свиридовой. Но Леха был жутко недоволен собой. Все складывалось так, что он не принимал никакого участия в расследовании, и от этого бездействия чувствовал себя омерзительно. Чтобы как-то оправдать себя хотя бы в собственных глазах, он взялся готовить обед, благо в холодильнике нашлась замороженная курица и другие продукты…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мономах

Мономах. Смерть банкира
Мономах. Смерть банкира

На счету террористической группировки, возглавляемой бывшим спецназовцем Игорем Блиновым, убийцей-профессионалом и великолепным тактиком, уже числится с десяток потрясших столицу преступлений. Но главный теракт, который, по расчетам Блинова, должен окончательно закрепить главенствующее положение его группировки в Москве, еще впереди. О планируемой акции становится известно руководству ФСБ. Неизвестный доброжелатель сообщает, что в аэропорту Шереметьево заложена бомба, и даже называет день, когда должен сработать детонатор. Сотрудники спецорганов в растерянности — слишком уж невероятным и чудовищным кажется им задуманное бандитами преступление. Тем не менее в Шереметьево отправляется спецотряд ФСБ, которому предстоит взять под свой контроль аэропорт. Когда в Шереметьево появляется Сергей Толоконников, в прошлом легендарный командир отряда «Смерч», известный по прозвищу Мономах, а ныне владелец охранного предприятия, до взрыва остаются считанные…

Владимир Николаевич Власов

Детективы / Криминальный детектив / Боевики

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы