Читаем Монстр полностью

Ой, да что же-то такое?

Ой, да лифт-то на ремонте.

Люли-люли, на ремонте,

Люли-люли, чтоб им сдохнуть!


Ой, да схватил ее за руку,

Ой, да по лестнице бегу с ней.

Люли-люли, вприпрыжку,

Люли-люли, задыхаясь.


Ой, до десятого-то этажа мы добежали,

Ой, не можем отдышаться.

Люли-люли, отдышаться,

Люли-люли, пот рекою.


Ой, да наконец-то отдышались,

Ой, да волоку ее я в номер.

Люли-люли, на койку,

Люли-люли, вприпрыжку.


Ой, да что же-то такое?

Ой, да ключ от номера на вахте.

Люли-люли, на вахте,

Люли-люли, проклятье!


Ой, да повел ее я к другу в номер.

Ой, да терпежа ведь никакого.

Люли-люли, никакого,

Люли-люли, сколько ж можно?


Ой, да у друга-то закрыто,

Ой, да работает-то он в ночную смену.

Люли-люли, непруха.

Люли-люли, невезуха!


Ой, да повел ее к другому,

Ой, хоть тут бы повезло мне.

Люли-люли, повезло бы!

Люли-люли, ну, скорей бы!


Ой, да у другого друга пьянка,

Ой, да гостей, что рыбы в бочке.

Люли-люли, чуть не плачу,

Люли-люли, чтоб все сдохли!


Ой, да к третьему-то другу с ней тащуся,

Ой, да хоть бы здесь-то всё нормально.

Люли-люли, нормально,

Люли-люли, сколько ж можно!


Ой, да в двери чуть не час я тарабанил,

Ой, чуть в щепки не разнес всё.

Люли-люли, не разнес всё,

Люли-люли, открывай же!


Ой, да наконец-то дверь открылась,

Ой, да морда друга показалась.

Люли-люли, показалась,

Люли-люли, ну, засоня!


Ой, да так и так ему толкую,

Ой, да пусти хоть на минутку.

Люли-люли, на минутку,

Люли-люли, побыстрее!


Ой, да друг мне отвечает,

«Ой, да не могу я!»— отвечает.

Люли-люли, отвечает,

Люли-люли, что за люди!


«Ой, не могу я, я с невестой,

Ой, не поймет меня невеста».

Люли-люли, невеста,

Люли-люли, нет места.


Ой, сел я в коридоре и заплакал,

Ой, да горько зарыдал я.

Люли-люли, зарыдал я,

Люли-люли, разнесчастный.


Ой, растворилась дверь-то тут со скрипом,

Ой, растворилась у соседа.

Люли-люли, у соседа,

Люли-люли, растворилась.


«Ой, да чего ты разрыдался?»

Ой, да спрашивает-то сосед мой.

Люли-люли, да сосед мой,

Люли-люли, сердобольный.


Ой, да как же мне не плакать?

Ой, да как же не рыдати?

Люли-люли не рыдати,

Люли-люли да не плакать?


«Ой, да помогу-то я ведь горю-то твоему»,

Ой, да говорит-то тут сосед мой.

Люли-люли сосед мой,

Люли-люли сердобольный.


«Ой, заходи ко мне ты в комнатушку,

Ой, да сколько хочешь потешайся!»

Люли-люли потешайся,

Люли-люли в комнатушке.


«Ой, да я совсем-то вам не помешаю,

Ой, да на своей кровати прикорну я».

Люли-люли, прикорну я,

Люли-люли, не мешая.


Ой, да спасибочки, сосед мой,

Ой, да спасибо, благодетель.

Люли-люли, благодетель,

Люли-люли, сердобольный.


Ой, да волоку-то я ее да в комнатушку,

Ой, да поволился с нею на пол.

Люли-люли, повалился,

Люли-люли, наконец-то!


Ой, да снимаю-то с нее я мини-юбку,

Ой, да срываю я с нее-то и бюстгальтер.

Люли-люли, бюстгальтер,

Люли-люли, сексуальный.


Ой, да с себя-то я штаны да скидаваю,

Ой, да трусы-то я с себя да скидаваю.

Люли-люли, скидаваю,

Люли-люли, оголяюсь.


Ой, да что же-то такое?

Ой, да мой товарищ-то обвисший.

Люли-люли, обвисший,

Люли-люли, как шнурочек.


Ой, да как его я тут позорю,

Ой, да как его-то я ругаю.

Люли-люли, ругаю,

Люли-люли, позорю.


Ой, да он, подлец, не шевельнется,

Ой, да он, стервец, не встрепенется.

Люли-люли, опозорен,

Люли-люли, осрамился.


Ой, да тут сосед-то к нам подходит,

Ой, да благодетель мой подходит.

Люли-люли, благодетель,

Люли-люли, наклонился.


Ой, да говорит-то он, смеючись,

Ой, да говорит он, улыбаясь.

Люли-люли, ухмыляясь,

Люли-люли, изгаляясь.


«Ой, да чего ж добру-то пропадати?

Ой, да к чему ж такому пропадати?

Люли-люли, пропадати,

Люли-люли, да такому!»


«Ой, да говорит он, подь в сторонку!

Ой, да пропусти меня вперед ты!

Люли-люли, побыстрее!

Люли-люли, шевелись ты!»


Ой, да тут девица раскричалась,

Ой, да кучерява развопилась.

Люли-люли, разоралась,

Люли-люли, рассердилась.


«Ой, закончилось мое-то время!

Ой, да ухожу-ка я немедля!

Люли-люли, сейчас же!

Люли-люли, пора мне!»


Ой, да стою-то я в сторонке,

Ой, да и смотреть-то не желаю.

Люли-люли, противно!

Люли-люли, не со мной же!


Ой, да слышу только сопенье,

Ой, да слышу только кряхтенье.

Люли-люли, да крики!

Люли-люли, да охи!


Ой, да как же жить до получки!

Ой, да я ж совсем отощаю!

Люли-люли, нет денег!

Люли-люли, ни копейки!


Ой, да на бульваре девица стояла,

Ой, да на бульваре кучерява стояла.

Люли-люли, стояла,

Люли-люли, стояла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство стареть (сборник)
Искусство стареть (сборник)

Новая книга бесподобных гариков и самоироничной прозы знаменитого остроумца и мудреца Игоря Губермана!«Сегодня утром я, как всегда, потерял очки, а пока искал их – начисто забыл, зачем они мне срочно понадобились. И я тогда решил о старости подробно написать, поскольку это хоть и мерзкое, но дьявольски интересное состояние...»С иронией и юмором, с неизменной «фирменной» интонацией Губерман дает советы, как жить, когда приходит она – старость. Причем советы эти хороши не только для «ровесников» автора, которым вроде бы посвящена книга, но и для молодежи. Ведь именно молодые -это непременные будущие старики. И чем раньше придет это понимание, тем легче и безболезненнее будет переход.«О жизни ты уже настолько много знаешь, что периодически впадаешь в глупую надежду быть услышанным и даешь советы молодым. Тебя посылают с разной степенью деликатности, но ты не унываешь и опять готов делиться опытом».Опыт Губермана – бесценен и уникален. Эта книга – незаменимый и веселый советчик, который поможет вам стареть с удовольствием.

Игорь Миронович Губерман

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористическая проза / Юмористические стихи
Басни
Басни

По преданию, древнегреческий баснописец Эзоп жил в VI веке до н. э. О нем писали Геродот и Платон. Первый сборник из его устных басен был составлен Деметрием Фалерским в конце IV века до н. э.Имя Эзопа закрепилось за созданным им жанром, ведь в античном мире все басни назывались «баснями Эзопа». С древних времен и до наших дней сюжеты «эзоповых басен» подвергались обработке в мировой литературе. Темы Эзопа по-своему преломляли Лафонтен и Крылов.В настоящий сборник помимо жизнеописания Эзопа вошли греческие и латинские басни из эзоповского свода в переводе и с комментариями М. Л. Гаспарова.

Жан Лафонтен , Леонардо Да Винчи , Маша Александровна Старцева , Олег Астафьев (Лукьянов) , Святослав Логинов

Фантастика / Юмористические стихи, басни / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Античная литература
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмор / Юмористические стихи / Юмористические стихи, басни