Читаем Монстр для охотника. Я твоя пара полностью

Ощутила разочарование, глядя на возвышающуюся преграду. Да, я ожидала увидеть нечто другое. Невольно попыталась прикинуть, что лучше: быть со всеми по ту сторону стены или в доме охотника с Элли? Дина в расчет не брала, он у себя появляется редко, это даже Булочка подтвердила.

Нет, с охотником все же лучше будет. Знаю я этих створгов: начнут издеваться, и никто их не остановит, в том числе и охотники с магами, что сюда перебросили для обеспечения безопасности. И защищают они, судя по всему, покой обычных людей, а монстры… Надо будет найти возможность расспросить Дина.

— Эй, кто такая?!

От окрика я вздрогнула и обернулась в сторону приближающихся людей. От одного человека расходился магический шлейф, а вот второй со шрамом на щеке, стремительно направившийся ко мне, казался вполне обычным человеком, почти как Дин.

Мысли судорожно заскакали в голове в поисках правильных действий: сойти за человека не выйдет — хвост и чешуя выдавали во мне монстра.

— Как ты тут оказалась? — спросил мужчина, замерев в паре шагов от меня и держа руку на рукоятке кинжала.

— Пешком. — Такой ответ заставил его нахмуриться пуще прежнего.

— Кто выпустил и для чего?

— Никто. Просто гуляю тут, сама по себе, — сказала, глядя прямо в ореховые глаза незнакомца. Тот прищурился. Чую, пытается оценить, насколько я опасна.

— Я ее отведу за периметр, — крикнул мужчина своему спутнику, что замер в десяти шагах от нас в странной позе — руки перед собой, колени согнуты — это у магов, наверное, такая боевая стойка. Интересно, что за маг такой, и что за магия?

Проверять на собственной шкуре желания не было, поэтому не спешила с побегом, хотя изначально мысль "броситься в лес без оглядки" промелькнула.

— Топай вперед, — приказал мужчина.

— Не, мне нельзя за пер-р-риметр-р-р, — от волнения я едва выговорила правильно это слово.

— С чего это? Топай давай, пока по-хорошему велят.

— Не, вы не понимаете, я из вольных. — А сама потихоньку отступила назад в сторону леса, знакомиться ближе с этим человеком не хотелось совсем.

— Все вы вольные и теперь под присмотром королевства.

— Нет, за мной только Элли присматривает.

— Элли?

— Бу… — Ах, да. Для меня она Булочка — тот, кто готовит вкусняшки! А у них это… — …домработница!

— И много вас, за кем присматривает эта Элли? — Я ничего не ответила. — Рик! Тут, похоже, сложный случай, — адресовал мужчина своему спутнику, что так и не шелохнулся, пристально следя за мной.

— Р-р-р… — прорычала, заметив, как мужчина попытался достать кинжал из ножен.

— Я бы с тобой поболтал, но дел по горло. Ху'ван*! — выкрикнул мужчина. — Так и знал, — процедил он сквозь зубы. — Давай без резких движений. — А сам уже достал кинжал.

— Ты меня не слушаешь и хочешь, чтобы я послушалась тебя? — “Вот это наглость!"

Хотела предупредительно оскалиться, но вспомнила, что человеческие зубы не так страшны на вид, как створговские. Подняла хвост, чтобы можно было использовать его вместо хлыста, вот только не подставиться бы под кинжал. Лишиться своей временами непослушной конечности в мои планы не входило. Я ж без него как без третьей руки буду!

А зачем мне столько рук? Пусть будет! Я же нечеловек, чтобы довольствоваться обычным набором конечностей!

Яркая вспышка, обогнув мужчину с кинжалом, ударила в меня, повалив на землю.

А я только развернулась, чтобы броситься наутек…

Странные искорки запрыгали, охватывая тело и парализуя его.

Не-не…нет… Этого мне не хватало. Чтоб этого Дина монстры разорвали! Из-за него я слишком расслабилась, а люди — враги, бывшая добыча, которая почувствовала слабость хищника! Им нельзя доверять и так близко к себе подпускать тоже!

— Да я бы сам справился, — услышала я голос первого, на что маг ему ответил:

— В догонялки в другом месте поиграешь.

Меня, не особо церемонясь, подняли с земли и перекинули через шею, словно тушку мазануха, и несли придерживая за одну руку. Хотела высказать возражение, раз двигаться не удавалось, но выходило глупое мычание, вместо слов. От раздражения зарычала.

— Тихо ты, — сказал мужчина, подбросив меня на миг вверх. Да, такое обращение доходчиво доносит просьбу. — Я разберусь с новенькой, если что, подавай сигнал остальным, — сказал он, оставляя мага одного для охраны периметра.

Сложно было следить за дорогой, не имея возможности поднять головы, а хвост и вовсе волочился следом — поднять его кое-кто не догадался. Да и человеку плевать было на мое удобство, отчего и бок нещадно заныл. К тому же руки этого мужчины, придерживающее меня, будто большой кожаный мешок с водой, беспокоили больше, чем каменные плечи, врезающиеся в мою плоть. При случае кланяться в ноги не буду за то, что он меня облапал как следует и дал ощутить себя мешком с костями!

Запахи — единственное, что осталось в моем распоряжении. Жадно принюхалась, за что получила очередное замечание от человека. Уж твой-то запах я запомнила, так что и в темноте найду и укушу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир монстров

Полукровка
Полукровка

Наполовину орк, наполовину человек, не имеющий места ни в одном из этих мировОрек провёл всю свою жизнь, пытаясь доказать свою ценность клану, который его презирает. Сын низложенного вождя орков и пленённой человеческой женщины, он должен вдвойне стараться, чтобы доказать, что он достойный мужчина, сильный охотник и потенциальный спутник жизни…Смирившись с неблагодарной судьбой жить в тени, Орек кое-как существует на окраинах клана, выжидая свою возможность. Но однажды холодной осенней ночью он находит то, что может разрушить всё, чего он так упорно добивался, — человеческую женщину, пленённую так же, как когда-то его мать. Спасти её от клана для него — не выбор, а долг. Но что сможет защитить его самого — и его одинокое сердце — от неё?Жизнь, только начавшаяся, разрушенная судьбой…Сорча всю жизнь помогала растить многочисленных братьев и сестёр, но теперь у неё наконец появилась возможность отправиться в собственные приключения. По крайней мере, так было, пока её не схватили прямо с лошади и не продали работорговцам. Увезённая далеко от дома, она оказывается в самом ужасном месте из всех возможных — среди скалистых западных гор, кишащих жестокими, свирепыми орками. Все люди знают, что орков надо бояться и избегать. А теперь она продана самому безжалостному вождю из всех.Но первый орк, которого она встречает, совсем не такой, как в историях. Он нежен. Он освобождает её.Ничто не так, как кажется, когда они убегают в лес, преследуемые охотниками и работорговцами.Сорча вынуждена полагаться на таинственного полуорка, который спас её, но после всего пережитого ей тяжело довериться кому-либо. Даже если он, шаг за шагом, раскрывает себя как тот, кто может стать всем, чего она когда-либо желала.Человек и полукровка, чьи жизни разорваны на части, сведены вместе случайностью или судьбой. Убегая, они могут обнаружить, что самое опасное — это быть рядом друг с другом…

С. И. Вендел

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература
Кузнец
Кузнец

Наследница в мире лордов…Эйслин Дарроу никогда не должна была стать наследницей своего отца — до тех пор, пока её эгоистичный брат не обрёк себя на погибель. Теперь она должна оставить свою прежнюю жизнь и занять его место. Ей надлежит председательствовать в совете отца и служить народу Дарроулэндов — но снова и снова она ускользает в кузню замка, чтобы навестить нового кузнеца с привлекательной внешностью.Леди не может принадлежать чудовищу…Хакон с детства знал, что ему отведено место в тени. По крайней мере, у своего горна* он может быть полезен, может показать своё мастерство. Жизнь полукровки — это существование из обрывков и половинок, без настоящего дома. Услышав о месте, где полукровок принимают, он решает начать новую жизнь в Дарроулэнде. И вдруг находит здесь всё, о чём мог мечтать — в женщине, которую никогда не сможет назвать своей. Он знает, что его зелёные, покрытые копотью руки не достойны касаться её, но не может удержаться — и снова и снова манит леди Эйслин к себе, позволяя себе грезить о том, что однажды она станет его.Но в мире лордов и интриг женщина, подобная Эйслин, никогда не сможет по-настоящему выбрать себе в спутники полукровку — особенно когда её положение как женщины-лорда и узурпаторши делает её и её народ уязвимыми. Когда алчные люди угрожают Дарроулэндам, намереваясь взять руку Эйслин — и её земли — силой или через брак, ей предстоит выбор: полукровка, который любит её, или народ, который нуждается в ней.

С. И. Вендел

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги