Читаем Монстрыz. Мусорщики (СИ) полностью

  Хоть таскать мертвецов для потерявших присутствие духа мужчин, было неприятно, но отказать вооруженным людям они не могли. По двое взяв трупы за руки и за ноги, стараясь не смотреть на изуродованные тела, они дотащили их до окна и, перевалив через подоконник, сбросили на головы толпившимся возле стены зомби. Внизу послышалось довольное урчание.



  - Не думал, что мне придется подкармливать кровожадных тварей, телами людей,- Гумнер перегнулся через оконный проем, наблюдая, за тем, как выброшенные тела, буквально облепили инфицированные. Тем, кому не хватило места, подняв верх руки, как-то неуклюже подпрыгивали, пытались дотянуться до находящегося на безопасном расстоянии человека. Брезгливо сплюнув, Гумнер перевел взгляд на заполненную живыми мертвецами площадь перед зданием комиссариата. Если судить по одежде, можно было в точности сказать, где человек подвергся заражению. Одни были одеты в домашние халаты, ночные рубашки, или просто трусы. Видимо кто-то из любопытства решил посмотреть, что за шум на улице, открыл дверь, тем самым впустив зараженных в дом, а домочадцев смерть застигла в теплых постелях. Другие щеголяли в дорогих костюмах и вечерних платьях. Их, а также людей в униформе, швейцаров, горничных и официантов, инфекция застала в ночных клубах, барах и ресторанах. Много было и тех, кто подвергся нападению в расположенной неподалеку больнице. Были среди них и полицейские, пытавшиеся сдержать агрессивную толпу. Но особенно эффектно выглядели представительницы древнейшей профессии из местного борделя одетые в прозрачные пеньюары или вовсе без единой нитки на теле. Несмотря на посиневшие лица, и покрытые трупными пятнами тела, их соблазнительные формы и высокие упругие груди притягивали взгляд.



  Внезапно, со стороны переулка послышался рев мотора. Гумнер отвлекся от созерцания обнаженных тел ночных бабочек, переведя взгляд на перекресток. Оттуда на полной скорости вылетела полицейская автомашина. На повороте она сильно вильнула задом, но водитель вовремя крутанул руль, выправив занос.



  - Гляньте, похоже, кроме нас, еще есть счастливчики...



  Коста, Борн, Охара, тут же подскочили к окнам.



  Патрульный автомобиль на полной скорости несся по улице. Твари, решившие полакомиться свежим мясом, от жестких ударов отлетали в разные стороны, словно кегли. Но это не останавливало жаждущих крови монстров. Они поднимались и шли за машиной.



  Услышав шум, находящиеся впереди твари развернулись, сплачиваясь в толпу. Не снижая скорости, машина врезалась в плотную массу. От удара, машину развернуло. Зашуршали стирающиеся о покрытие шины. Послышался резкий звук бьющегося стекла, и скрежет метала, когда, ударившись о бордюр, патрульный автомобиль несколько раз перевернулся. Встав на колеса, машина неподвижно замерла в нескольких шагах от здания. Но самое невероятное было в том, что находящиеся в искореженном автомобиле люди, видимо даже не пострадали. Его двери, даже не раскрылись, а выпали от толчка изнутри. Из салона выбрались четыре человека, одной из которых, была молодая женщина, в элегантном вечернем платье.



  - Да я их знаю!- воскликнул Гумнер,- вон тот долговязый парень, это наш механик Виктор Кравец! А женщина, это леди Вонг, и два ее верных пса! Комиссар, дайте распоряжение открыть дверь!



  Коста кивнул одному из спецназовцев. Боец тут же отправился исполнять приказ.





  Глава 18.





  После нескольких полных переворотов, машина встала на колеса и несколько раз качнувшись, замерла. Во время, казалось бы страшной аварии, Виктор даже ни разу не стукнулся. Голова, конечно, слегка кружилась, но повреждений походу дела не было. Немного придя в себя, Кравец огляделся. Его спутники все уже успели выбраться. Виктор судорожно схватился за застежки ремней безопасности. Но во время аварии их заклинило. Кравец в отчаяние дергал предохранители, но освободиться ни как не мог. Он видел, как мертвецы, издавая голодные стоны, неуклонно приближались. На их лицах застыло одно лишь желание,- рвать живую плоть. Виктор изо всех сил дернулся, но добился лишь того, что ремень безопасности болезненно впился в тело. В тот, момент, когда он совсем отчаялся, снаружи, кто-то с силой рванул заднюю дверцу автомашины. Со скрежетом она просто выпала наружу. В салон заглянул Петр. Не говоря ни слова, он подцепил ремень своим тесаком, рывком разрезав его. Почувствовав свободу, Кравец буквально выпрыгнул из автомобиля.



  - Беги!- услышал он предупреждение Аделины.



  Виктор завертел головой. Мертвецы уже вплотную приблизились к искореженной машине. В двух шагах от него стоял Федор. С непроницаемо спокойным лицом, он дернул шнур фальшфейера, кинул горящую шашку в салон и неспеша потрусил в сторону здания.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Алхимик
Алхимик

Это лето обещало стать очень удачным для пятнадцатилетних близнецов Софи и Джоша. Софи нашла отличную работу в маленькой кофейне, а Джош — в книжной лавке. И разве могли они подозревать, что мистер Флеминг, владелец книжной лавки, на самом деле великий алхимик Николя Фламель, а его супруга Перенель, хозяйка кофейни, — могущественная волшебница? Эти двое — хранители чудодейственной «Книги чародея Авраама», написанной еще в те далекие времена, когда на земле господствовала Древняя раса, а люди пребывали в первобытном состоянии. И вот теперь худшие из древних, называемые темными старейшинами, завладели «Книгой» и с ее помощью хотят поработить человечество. Неужели их коварным планам суждено осуществиться? Но в одном из пророчеств чародея Авраама говорится о двух близнецах, в которых дремлют тайные силы, способные спасти этот мир…

Иван Николаевич Алексеенко , Каменев Алекс , Майкл Скотт , Маргарита Полякова , Петр Верещагин , Юрий Шпаков

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее