Читаем Моралист (= Специалист по этике, Инженер по этике) полностью

- Доказать нетрудно, о Хертуг! Я могу построить машины, которые ходят, летают, плавают, говорят; лают, как собаки, и катаются на своих спинах.

- Ты построишь мне кародж?

- Конечно. Если у вас найдутся подходящие инструменты и материалы. Но сначала я должен выяснить, на чем специализируется твой клан. Ты понимаешь, о чем я говорю. Трозеллинги делают кароджи, дзертаноджи качают нефть. Чем занимаются твои люди?

- Ты не можешь не знать славы Перссонов!

- Я прибыл из дальних краев, а новости о вашем городе доходят туда медленно.

- Но не о нас, о Перссонах! - Хертуг ткнул себя пальцем в грудь. Перссоны могут говорить со всей страной. Мы всегда знаем, где наш враг и где наш друг. Мы посылаем по проводам чудо, которое зажигает стеклянные шары, выбивает меч из рук противника и вселяет ужас в его сердце.

- Похоже, Перссоны монополизировали право на электричество. Рад слышать это. Что ж, если у вас найдутся...

- Замолчи! - взревел Хертуг. - Все вон отсюда! Все, кроме сцилоджей... и этого раба, - добавил он, видя, что стражники схватили Язона.

Через минуту в зале остались лишь несколько человек. Все они были седыми старцами и у всех на груди красовались бронзовые амулеты в виде солнца. Несомненно, это были посвященные в тайну электричества. Потрясая оружием, они окружили Язона.

Хертуг жестом остановил их и обратился к Язону.

- Ты произнес священное слово. Откуда ты его знаешь? Отвечай! И быстро, иначе умрешь.

- Я знаю абсолютно все. Могу построить кародж, могу усовершенствовать ваши электрические машины. Конечно, если мне дадут на это время.

- А знаешь ли ты, что находится за этой дверью? - спросил Хертуг, указывая на охраняемую дверь в дальнем углу залы. - Если ты, раб, скажешь мне, что там находится, я поверю тебе.

- Опять то же самое, - вздохнул Язон. - Ну, ладно. Там вы вырабатываете электричество. Возможно, химическим путем, но это маловероятно. Следовательно, у вас там находится генератор. Большой магнит, опутанный проводами и способный притягивать кусок железа. От него и идет электричество по медным проводам к другим механизмам и установкам. Ты говоришь, что вы можете разговаривать со всей страной. Ручаюсь - это не так. Вы просто передаете по проводам зашифрованные сигналы. Или я не прав? - вместо ответа Язон услышал возбужденный гул, свидетельствующий, что он был не далек от истины. - У меня возникла неплохая мысль, - сказал он. - Я сделаю вам телефон. Как вам понравится, если вместо привычного щелканья вы услышите нормальную человеческую речь из самого удаленного уголка планеты?

Маленькие свиные глазки Хертута засверкали.

- Говорят, что когда-то это умели делать. Мы тоже пытались, но у нас ничего не вышло. А ты меня не обманываешь? Ты действительно можешь?

- Могу. Если мы сговоримся... Но я должен осмотреть вашу электростанцию.

Столь неслыханное пожелание вызвало бурю эмоций. Но жадность в итоге победила, и дверь в святая святых распахнулась перед Язоном. Правда, два свирепых сцилоджа с обнаженными кинжалами встали по бокам, готовые в любую минуту разрубить его на куски, но это уже было не столь важно.

Впереди шествовал Хертуг. За ним, в сопровождении семидесятилетних телохранителей, - Язон. А следом за ними - шаркая ногами, семенили остальные сцилоджи.

У священного порога они остановились, раскланялись и пробормотали какую-то длинную молитву во славу бога Электро. Язон еле сдержал приступ смеха, наблюдая эту картину.

...Вращающийся стержень, несомненно, приводился в движение рабами из соседнего помещения. Он был связан системой приводных ремней с грубой и уродливой машиной, от страшного скрипа и дребезжания которой, дрожал под ногами пол.

Первый взгляд Язона на это страшилище поставил его в тупик. Но, присмотревшись, он понял, в чем дело.

- Этого и следовало ожидать, - простонал он. - Из двух зол люди всегда выбирают худшее.

Шкив, прикрепленный к концу машины и напоминавший колесо от телеги, был соединен ременной передачей с огромным бревном, вращающимся с подозрительно большой скоростью. Правда, ремни то и дело соскальзывали с ободов, и скорость вращения падала, что позволило Язону рассмотреть, что все бревно утыкано железными кольцами, на которых позвякивали подковообразные куски металла. Жуткое зрелище дополняла прикрепленная к потолку клетка из великого множества спутанных проводов.

Все это напоминало иллюстрацию из книги "Первые шаги электричества".

- Разве твоя душа не трепещет от страха перед этими чудесами? - спросил Хертуг, обратив внимание на отвисшую челюсть и остекленевшие глаза Язона.

- О, да! Она трепещет и еще как! Трепещет от боли при виде столь великолепной коллекции механических глупостей и несообразностей.

- Святотатство! - завопил Хертуг. - Убейте его!

Перейти на страницу:

Похожие книги