Читаем Море драконов полностью

Том уже слышал про энергию ци. Знал, что она пронизывает весь мир и движется по особым каналам, как кровь течёт по венам в человеческом теле. Мистраль очнулась от задумчивости и только сейчас заметила, как сильно измучен тигр. Она обратилась к конвоирам:

– Думаю, нам нужен отдых.

– Его величество приказал доставить вас немедленно, – строго ответил Тенч.

– Полагаю, Страж ему нужен живым, – огрызнулась Мистраль.

Господин Ху тут же ещё активнее поплыл вперёд, хотя движения его лап были вялыми и неровными.

– Всё в порядке, я справлюсь.

Том знал, что учитель слишком горд, чтобы обнаружить свою слабость перед драконами. Ученику же терять было нечего.

– Если можно, я бы передохнул, – вовремя вставил он.

Господин Ху сразу остановился:

– О! Если только ради вас, мастер Томас.

Пожилой маг перестал грести и завис в толще воды, радуясь возможности хоть ненадолго перестать двигаться. Дальше по пути мальчик ещё несколько раз просил сделать привал, видя, что господин Ху теряет силы. Было бы проще нести старика, и Мистраль всерьёз за него беспокоилась. Но когда она предложила, тот наотрез отказался.

– Меня! Можешь понести меня! – пролепетал Сидни и сразу же испуганно отскочил, увернувшись от хлёсткого драконьего хвоста.

– Мы были бы готовы сделать исключение ради Стража, но чтобы драконы служили ездовыми животными для каждой крысы – это уж слишком! – прорычала Мистраль.

– Понял, понял… – махнул лапкой Сидни, предусмотрительно юркнув за спину господина Ху.

Подводное пространство вокруг постепенно светлело, а ближе к вершине навстречу путникам замаячило багряное зарево, по мере приближения разгораясь всё ярче.

– Что это так светится? – спросил Том.

Мистраль оживилась:

– Огненные сады. В детстве я играла там всякий раз, когда мои родители были приглашены в зимний дворец.

– В садах горит огонь? – Том попытался представить, как такое возможно под водой.

– Нет, свет испускают живущие там морские создания. Приготовьтесь, вас ждёт незабываемое зрелище! Создателем садов была сама Лонгвисл, признанный гений ландшафтной архитектуры. Её творение никого не оставляет равнодушным.

Мистраль прибавила ходу, словно желая поскорей забыть недавнее разочарование. Главному гвардейцу и остальным пришлось поднажать, чтобы угнаться за ней. Держась рядом с усталым тигром, Том одним из последних достиг широкой террасы на склоне горы. От открывшегося вида у него захватило дух. Прямо у него над головой сквозь толщу морской воды раскалённым слитком горело отражение заходящего солнца, раскинув сверкающую рубиновую сеть лучей по поверхности вечернего моря.

– Перед вами Огненные сады великой Лонгвисл! – гордо провозгласила Мистраль, обводя пейзаж лапой.

– Радуйся, пока можешь, преступница. Больше ты их не увидишь, – попытался осадить её Тенч.

– Пусть мне суждено умереть, но в последний мой час со мной будет всё это! – ответила она, любуясь восхитительной панорамой.

Мальчику сперва показалось, что долина и впрямь полыхает. Потом он понял, что вся она, словно пышным ковром, покрыта цветами. Цветы были всех форм и размеров, от мелких шариков с кудрявыми лепестками до пылающих алых фонтанов, похожих на взрывы фейерверка, навеки застывшие в море. Если путь ученика мага и был полон опасностей и даже заставил его спуститься в океанские глубины, вознаграждение за это было достойным. Никогда бы Тому не увидеть такого, останься он в Сан-Франциско. Он подплыл к Мистраль и восторженно пробормотал:

– Они и вправду так прекрасны, как вы говорили.

Сидни присвистнул:

– Какие тут можно сделать продажи!

Однако Мистраль озиралась кругом в замешательстве:

– Но почему в саду нет музыки? Здесь всегда было слышно пение. А сейчас даже рыба-игла молчит.

– Наверно, нам тоже стоит говорить потише, – Сидни указал лапкой вверх.

Высоко над ними в воде парил ещё один отряд вооружённых драконов. Построившись в боевой порядок, они курсировали взад-вперёд, отрабатывая строевые приёмы. Обезьяна кивнула на них:

– Солдаты в полной амуниции.

Господин Ху, наблюдая за учениями, отметил задумчиво:

– Такому зрелищу место на плацу пограничной заставы, но никак не здесь, в самом сердце царства драконов.

Обезьяна проделала в воде изящный пируэт:

– Тут готовятся к войне, и основательно.

– Скажите, что же такое происходит? – обратился тигр к сопровождающим его гвардейцам.

– Воистину, Страж, неподходящее ты выбрал время для визита, – ответил Тенч. – Оттого нам и недосуг заниматься поддержанием красоты дворца. Неведомый ужас уничтожает отряд за отрядом и уже перебил стольких, что наша армия более не в силах отражать нападения. Даже в эту самую минуту враги атакуют наши границы, вторгаясь всё дальше на территорию царства.

– Ужас? – спросил господин Ху. – Но какого рода?

Том сразу вспомнил слова краба-привратника. Тенч пожал плечами и понизил голос:

– Мы зовём его Безымянным. После схватки с ним ещё никто не вернулся живым.

– Я и понятия не имела, что в наших краях творится такое! – ошеломлённо произнесла Мистраль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик тигра

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей