Читаем Море-убийца полностью

Ей только казалось, или в глазах отца мелькнул огонек безумия?

— Я… я не смогла достать. Прилив слишком сильный, — ответила Лорелей. И снова — полуправда-полуложь. — Но я пойду туда вечером во время отлива, когда вы еще будете работать.

— Да уж, постарайся, — пробормотал отец. — Он пытается затянуть время. Укрепляет своды шахты, хотя мы уже почти у цели. Я нутром чую. Почти у цели.

— Слушай, отец, — начала Лорелей. — Насчет прилива… Ты должен кое-что знать. Такого сильного прилива я еще не видела. Мне страшно.

— Об этом не волнуйся, — отмахнулся отец. — Нам он не навредит. Мы далеко от моря. Просто достань ключ, слышишь?

— Хорошо.

Лорелей видела, как он опустился на землю рядом с ружьем и стал пить свой кофе, исподтишка наблюдая за Уильямом. Она хотела предупредить юношу, но не решалась. Девушка была уверена: как только отец получит ключ, он тут же найдет предлог, чтобы избавиться от партнера.

Она вздрогнула. Ведь это так просто. Есть столько способов устроить несчастный случай в темном тоннеле, и, кроме всего прочего, есть ружье…

— Он кое-что рассказал мне об этом ключе, — сказала Лорелей, стараясь сохранить бесстрастное выражение лица.

— Так-так… Что именно? — Глаза отца засверкали.

— Есть какой-то трюк, к которому надо прибегнуть. Недостаточно просто иметь ключ — надо знать, как его использовать.

— Ну и что это за трюк? Говори быстрее, он идет сюда.

Уильям встал, потянулся и выплеснул остатки кофе на землю.

— Я не знаю, он мне не сказал. И он единственный, кто знает, как это сделать.

— Дьявол! — Брюс Коннэли сплюнул в грязь.

Затем они с Уильямом снова полезли вниз, но прежде он бросил на дочь сердитый взгляд.

— Обед нам нужен через час, — буркнул он.

Лорелей подождала, пока голоса Уильяма и отца не стихли на дне шахты. Затем она бросилась к ружью, дрожащими руками открыла его и, вынув оба патрона, втоптала их в грязь.

В хижине она нашла коробку с патронами для отцовского ружья и вышла во двор. Там сжала в руке одну из гильз, размахнулась и что было сил бросила ее в лес. Никто не будет убит из этого ружья!

В эту минуту темная фигура бородатого человека выступила из-за деревьев. Солнечный свет играл на его широком лице и черной бороде. Он был огромных размеров и чем-то походил на сказочного персонажа.

Лорелей услышала собственный крик. Ноги отказывались двигаться, а крик застрял в горле. Она поднесла ладонь ко лбу, пытаясь понять, не пригрезилось ли это ей.


— О боже! — вскричала Луиза. — Это призрак Черной Бороды. Вернулся за сокровищами!

— Не будь такой глупой, — фыркнула Чарли. — Привидений не бывает!

— Только то, что ты в них не веришь, еще не означает, что они не существуют, — возразила Луиза.

— Что скажешь? — Алекс перевела свои зеленые глаза на Джо. — Призрак это или нет?

Джо глядела на них серьезно и немного нерешительно. Она взяла маленькую, блестящую фигурку русалки, погладила ее и задумчиво провела рукой по волнистой поверхности спального мешка — казалось, будто русалка плывет по неспокойному морю.

— А что думаете вы?

ГЛАВА 12

— Я думаю, история становится страшноватой, — недовольно произнесла Луиза. — Бедная Лорелей! Она беспокоится за Уильяма, боится отца, буря надвигается, а тут еще и это!

— Ты всегда рассказываешь самые жуткие истории, — поддержала Алекс. — Мне кажется, что я стою с ней рядом и вижу этого высокого бородача, который прячется за деревьями.

— А мне кажется, что я снова хочу есть, — заметила Чарли. Она выбралась из койки и принялась изучать запасы съестного.

— Давай быстрее, — позвала Луиза. — Я хочу поскорее услышать продолжение.

— Ну, знаешь ли… Довольно трудно делать сэндвич, находясь на наклонной плоскости, — возмутилась Чарли. — Когда, ты говорила, начнется прилив и мы сможем уплыть?

— В пять часов утра, — ответила Джо.

Они с Алекс обменялись тревожными взглядами. В случае сильного прилива парусник будет кидать из стороны в сторону, а у них нет даже шлюпки, чтобы добраться до берега. Но Джо не хотела, чтобы Луиза раньше времени встревожилась.

— Ну, давай, Чарли, — позвала Джо. — Я продолжаю рассказ с тобой или без тебя!

— Я иду. — Чарли попыталась забраться в койку с куском хлеба, густо намазанным арахисовым маслом и мармеладом, в одной руке и двумя бутылками воды в другой.

Алекс протянула ей руку, и все снова устроились поудобнее.

Джо расправила свой спальный мешок.

— С этого момента история набирает обороты, — сказала она. — Забудьте обо мне и слушайте!

Подруги кивнули. И когда Джо начала говорить, им показалось, что они сами стоят там, на опушке леса, и смотрят на бородатого гиганта, вышедшего из чаши.


— Какая бездумная трата боеприпасов! — Голос великана был низким и грубым. Говорил он с довольно сильным французским акцентом. — Что, малышка, хотела попасть ими в птичек?

Лорелей увидела, что в руке незнакомец держит гильзу, которую она забросила в лес. Это не призрак пирата. Это человек!

С разных сторон подошли еще трое мужчин. Все были вооружены винтовками.

Лорелей испуганно глотнула воздуха. Должно быть, это контрабандисты с французского острова Сант-Пьер!

— Что вы здесь делаете? — еле выговорила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полуночницы

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей