Читаем Море вероятностей (СИ) полностью

Ликка видела его насквозь, вместе со всеми его страхами, стремлениями и зависимостями. Этим человеком всецело управляли эмоции. Она знала, что подчинит его с лёгкостью. Разум Ландвина Фрея мог быть остёр, воля – тверда, но они оставались слугами его бурных страстей, а страсти направили его по чёрной дороге. «Моя Клятва милосердия, - подумала Ликка. – Наиболее милосердным было бы убить его сейчас, пока он не окончательно погубил свою душу».

Но она, конечно, не собиралась этого делать.

- Я слышу тебя, - медленно проговорила она, ощущая вибрации голосовых связок и биение звука под нёбом, позади зубов.

Фрей содрогнулся. Только сейчас он понял, что безликая реальна. Вначале она показалась ему призраком, предобморочной галлюцинацией.

- Что... а... – нелепо пролепетал он.

- Ты дал жертву. Ты позвал меня. Я здесь.

Фрей перевёл дух и поднялся. Колени его подкашивались, но он смог устоять.

- Я хочу заключить договор, - хрипло произнёс он.

Ликка кивнула.

За её спиной, незримая, стояла Шенда. Сейчас она была выше Ликки на голову. Когда она склонилась к её уху, Ликка почувствовала касание сестринской плоти, горячей, как пламя Ада. «Ты не боишься?» - беззвучно спросила она. «Если я умру, - ответила Ликка, - я хочу умереть во имя Любимой». «Не умирай», - коснулось её разума, как печальная улыбка. Уже без слов Шенда передала, что станет за неё молиться. Ликка моргнула. Она помнила, что Шенда приняла обеты Отрёкшихся, но это по-прежнему казалось ей странным. Сестра не была ни серьёзной, ни целеустремлённой. И всё же она шла по своему пути.

- Тебе известны условия? – вслух сказала Ликка.

Глаза Ландвина бегали, как паникующие мыши.

- Да.

- Мы не солжём тебе, - сказала она. – Возьми и прочти, прежде чем подписать.

Она подняла руки, свела и развела их, вызывая на физический план обычную подпрограмму договора. Овеществленный, он стал тяжёлой, украшенной тиснением кожаной папкой с парой листков бумаги внутри. Бумага была очень плотной, благородного оттенка слоновой кости. Стандартный шрифт когда-то значился рукописным, с алыми виньетками, но почти тысяча лет прошла с тех пор, как его заменили на моноширинный печатный. Ликка переступила через жирные линии ритуального глифа, потом – через обезвоженный труп избранника. Фрей инстинктивно шарахнулся от неё, но переборол страх и взял договор с нелепой улыбкой. Его обуревали противоречивые чувства. Ликка видела их все и понимала причины каждого. Мысли человека сейчас были настолько просты, что она могла читать их. Острее всего Ландвин ощущал растерянность. Он увидел не то, чего ждал. Он желал призвать суккуба, облачённого в плоть привлекательной женщины, но ему и в голову не приходило, что суккуб может выглядеть целомудренным и суровым. Когда он поднимал глаза от договора, украдкой бросая на неё любопытные взгляды, она видела своё отражение в его зрачках: красивая и грозная неулыбчивая женщина, облачённая в полумонашеское платье, словно в доспех. Не могло быть и речи о двусмысленности, о сексуальном искушении. Это поражало Фрея больше всего. Ликка внутренне усмехнулась.

- Я подпишу это, - наконец сказал он ей и добавил, не удержавшись: - Кровью?

- Как пожелаешь, - Ликка пожала плечами.

Фрей вытаращился на неё. Она протянула ему ручку – золотую, заправленную чернилами. Перо заменили в одно время со шрифтом.

Поставив подпись, Фрей медленно закрыл кожаную папку и прикусил губу. Эффект от содеянного он должен был ощутить в течение минуты, но уже начал прислушиваться к себе. Он ждал пришествия мощи.

Ликка хлопнула в ладоши. Папка исчезла. Ландвин вздрогнул.

- Что теперь? – он скорее думал вслух, чем обращался к ней. Но она ответила.

Она знала, что когда отзвучат слова, Фрея захлестнёт настоящий ужас.

Не было причин ни сочувствовать акторам воздействия, ни злорадствовать по поводу их судьбы. Они выбирали осознанно и без принуждения, и выбор СКиУ предоставляли им не по своей воле, а лишь повинуясь настройкам, согласно предзаданному поведению. Но Фрей был скверным человеком. Ему предстояло столкнуться с последствиями своих решений несколько раньше срока. Не более того. Ликка находила это удовлетворительным.

- Договор заключён, - сказала она. – Но моя работа не закончена.

Он вопросительно взглянул на неё.

«Сейчас я закрою канал, - сообщила Шенда. – Ты готова?»

«Закрывай».

- Мы дали тебе то, чего ты хотел, - продолжала Ликка вслух. – Ты дашь нам то, чего хотим мы.

Канал закрылся. На мгновение она ощутила себя страшно одинокой и потерянной – единственный маленький субмодуль, отрезанный от Систем. Но Системы по-прежнему смотрели на неё, ожидая её поступков, готовые прийти с помощью и советом. Ликка опустила и вновь подняла веки.

- Чего? – спросил Фрей.

- Я остаюсь здесь.

Он заметно побелел.

- Это... невозможно.

- Возможно, - Ликка прямо взглянула ему в глаза, и он содрогнулся. – И за мной придут другие.

- Что?.. Но... Это невозможно! – испуганно повторил он. – Этого не было в договоре.

- Партнёрство означает сотрудничество. Мы не потребуем от тебя того, что может быть для тебя опасным.

Перейти на страницу:

Похожие книги