Читаем Морель и госпожа Смерть (СИ) полностью

— Хорошо, только можно без вот этого вашего… — Лиза повторила щелчок пальцами. — Если здешняя реальность не так далеко, я с удовольствием прогуляюсь по улице.

— Недалеко, слева от Гранд Опера. Согласен, пойдем пешком, погода отличная. По дороге вы мне расскажете, как у вас оказалась книга… лесной… — Морель замялся, —…м-м-м-м… вашей бабушки.

Лиза шла по улице и чуть не приплясывала от радости. Восторг её так и распирал! Париж…не может быть, но — да! Вот он вокруг. Дома, улицы, скверы. Платаны, каштаны, небо! Погода, кстати испортилась. Интересно, сможет ли Морель материализовать зонт, или они пойдут под дождем? А пускай! Парижский дождь — это же прекрасно!

— Мечты сбываются? — спросил Лоран.

Он шел рядом с Лизой и не мешал ей восхищаться городской суетой и пестротой. В час пик здесь, в центре, всегда было много туристов. Морель не раз думал, что следовало поселиться ближе к Сорбонне, но так и не сменил квартиру. Она была реальной. Никаких параллельных коридоров Времени, ни петель, ни лабиринтов. Линейная реальность, иллюзия обычной человеческой жизни. Соседи в доме знали Мореля под другим именем, они называли его Лоуренс Керр и были уверены, что у него тут практика в Сорбонне, научные изыскания, а сам он англичанин.

Поскольку Лоран вел уединенный образ жизни, ни с кем из соседей близко не сходился, не дружил и почти не общался, то знали о нем мало. Было больше предположений и догадок, чем уверенности. Например поговаривали, что в Англии он владеет состоянием, что у него есть родовой замок, что он завидный жених, но тут мнения разделялись — кто-то говорил, что Лоуренс вдовец. Разные ходили слухи. Лорана спасало то, что соседи его менялись, они, так же как и он, снимали квартиры и поэтому этажом ниже периодически селились новые, а сверху никого — потому что Морель жил на последнем этаже.

На кафедре в Сорбонне он появлялся не часто, впрочем у него был даже научный руководитель, который курировал Мореля. Профессор Бигль, вот он точно был англичанином и запросто называл своего адъюнкта Ларри.

— И где здесь кухня?

Лиза вошла в квартиру первой, Морель гостеприимно распахнул дверь и отступил в сторону. Что еще оставалось? Она вошла, на это Лоран и рассчитывал. Сейчас он мог бы закрыть её там и обратиться к неотложным делам, которые нельзя откладывать. Из квартиры Елисавета никуда не денется. Ну поскучает немного, он же не на пять веков собирался запереть нежданную гостью. Вместо этого Морель вошел следом за ней.

— Не спешите делать выводы. Лучше определитесь как вы обойдете комнаты? Вслед за движением времени, или против него?

— В каком смысле вслед за движением… — Лиза не поняла его и стояла в крошечной прихожей.

— В прямом. Идите и поймете.

Ответ Мореля ничего не прояснил, но Лиза послушалась и пошла.


Мансарда смахивала на квартиру студию. Самую бюджетную.

Но вот что удивительно! Лиза переходила из комнаты в комнату, они были смежными, хотя сначала показалось, что тут всего одна. Но нет, была из неё дверь в следующую, и еще, и еще… как будто Лиза с Лораном шли по кругу. Из пятой комнаты снова попали на кухню. Предыдущей комнатой была небольшая гостиная, там одна стена мерцала зеркальным светом, справа и слева от зеркала стояли напольные часы, не старинные, современного дизайна, с прозрачным корпусом, который позволял видеть движение механизма. Лизе захотелось еще раз взглянуть на это, она вернулась в гостиную и оказалась… в спальне! За дверью спальни открылся кабинет, за ним библиотека, потом детская с розовыми шторами на окнах и множеством игрушек на полу и полках, пятой комнатой была оранжерея, благоухающая орхидеями. Небольшой сад с экзотическими растениями и цветами и шестая — снова кухня!

— Как это может быть? — Лиза резко обернулась к Лорану, он, вероятно, уже приспособился к этой её привычке и остановился вовремя. Очень близко, но не прикасаясь. Она ощутила легкий запах мужского парфюма. Сандал и можжевельник. И еще…едва уловимый, но Лиза могла его различить. Она бы узнала и с закрытыми глазами, что рядом с ней стоит Лоран Морель…почему у неё так обострилось обоняние? И закружилась голова…

Наверно Лоран успел подхватить и не дал упасть. Очнулась Лиза в кресле. Снова кабинет. Голова кружилась уже не так сильно.

Морель сидел за столом, заваленном бумагами и рисунками, заставленном измерительными приборами. Современными и старинными вперемежку.

— Побочный эффект, — констатировал он. — На вас не лучшим образом подействовало хождение против часовой стрелки. Значит вы относитесь к разряду… к разряду…

— Я не насекомое, — перебила его Лиза.

— А хотели бы стать? Бабочкой или стрекозой? — протянул Морель, продолжая писать. — Нет, стрекоза вам не подойдет, они хищные.

— А я что, беззубая?

— Вы невозможная, разве не видите я занят…

— Разве я просила притаскивать меня сюда?

Он отодвинул записи и засмеялся. Потом, загибая пальцы, начал перечислять доводы.

— Во-первых вы пришли сами, во-вторых мечтали о Париже, в-третьих…

— Что в-третьих?

— Не знаю! Вы меня перебиваете и я теряю мысль.

— Я мечтала о Париже. Дальше?

Перейти на страницу:

Похожие книги