Читаем Морские байки. Издание 2-е, дополненное полностью

Сонный капитан поднялся на мостик, при этом громко хлопнув дверью каюты. Вася, услышав в ночной тишине звук хлопнувшей двери, выключил свой лазер. Мастер, не найдя на мостике ничего подозрительного, и слегка раздолбав вахтенного штурмана, снова лег спать. Выждав полчаса, Пивасик снова включил свой огонек – всё повторилось, только на этот раз мастер был в два раза злее.

На третий раз Вася не услышал, как хлопнула дверь, и мастер увидел огонек. Опытный навигатор, он быстро вычислил, что к чему, и неожиданно нагрянул в каюту матроса. Гнев его был ужасен – матроса на неделю сослали в машину с указанием задействовать его на самую тяжелую и грязную работу. Впрочем, старший механик, узнав, за что того наказали, принял его как героя и втихаря вовсе освободил от работы. Гораздо больше досталось второму помощнику, так как выяснилось, что тот имеет весьма отдаленное представление о том, как надо управлять судном, и расходиться с другими судами. То есть выяснилась его полная профессиональная несостоятельность.

Кроме того, на фоне предыдущих неудач, у бедолаги развилась нешуточная паранойя: он стал запираться в каюте, выходил оттуда только поесть и на вахту. Как-то раз, проснувшись утром и обнаружив, что замок его каюты не открывается (просто сломался замок), он решил, что это очередные козни его недоброжелателей. И вместо того чтобы просто позвонить по телефону и попросить помощи, не придумал ничего лучше, как связать из простыней веревку и спуститься вниз из иллюминатора на палубу с четырехэтажной высоты. Всё бы ничего, только в это время капитан совершал свой утренний моцион по палубе и, увидев «побег узника из темницы», не оценил его должным образом, подумал нехорошее. Впрочем, его прошение о замене второго помощника встретило неожиданное противодействие со стороны крюинга – это родственница постаралась.

Тем временем, наше судно, наконец, добралось до Майами. Второй помощник с боцманом пошли встречать лоцмана. Так случилось, что лоцман, уже весьма преклонного возраста мужчина, поднимаясь по лоцманскому трапу, сорвался и упал в воду. На нем – спасательный жилет, вода теплая, да и лоцманский катер всего в двадцати метрах – в общем, ничего опасного. Но второй помощник не мог бездействовать, и кинул с пятнадцатиметровой высоты борта спасательный круг. Его порыв понятен, вот только кидать надо было лучше – спасательный круг попал лоцману прямо по голове. От удара тот потерял сознание и нахлебался воды. Лоцманский катер выловил из воды безжизненное тело лоцмана и помчался в сторону берега.

«– Ох, быть беде», – сказал бывалый боцман.

И оказался прав.

Как только судно пришвартовалось, прибыло человек десять американских полицейских с намерением арестовать второго помощника за «Преднамеренное покушение на жизнь государственного служащего США при исполнении служебных обязанностей». Ему реально светил немаленький срок в американской тюряге. Мастеру стоило огромных усилий после опроса полицией свидетелей доказать, что это был просто несчастный случай. Повезло, что лоцман в больничке наконец-то вышел из комы и дал показания. Но всё равно власти потребовали: в течение суток депортировать виновного с территории США. Впрочем, тут мастер не возражал.

Провожать бравого вояку вышел весь экипаж. Уже спускаясь по трапу к ожидавшему его такси, он остановился, обернулся и минут тридцать, говорил всё, что он думает о нашем судне и его экипаже, в частности. Монолог был прекрасен! Бывшего помощника никто не прерывал. Не остался незамеченным ни один изъян на палубе и в машине. Не остался без внимания ни один член экипажа и его родственник до третьего колена. Извержение вулкана продолжалось без единого повторения, с применением неожиданных аналогий и сравнений. Экипаж слушал его в полной тишине, затаив дыхание. У нас тоже были мастера матерного жанра, но такого не мог никто! Закончив, он развернулся и сошел по трапу, ни разу не обернувшись. Мы провожали его бурными овациями: наконец-то проявился его истинный талант!


«Американо маринеро»


Так получилось, что наш контейнеровоз более года работал на линии Панама – Никарагуа. Самая долгая стоянка, обычно несколько дней, у нас получалась в никарагуанском порту Коринто, так как там мы выгружались своими кранами, а это гораздо медленнее, чем береговыми. Городок небольшой, мы его изучили вдоль и поперек очень быстро.

Для вечернего отдыха нами был облюбован небольшой кабак прямо на берегу океана. Хотя выглядел он не очень: небольшое здание с баром и кухней, открытая площадка со столиками и немного в отдалении туалет типа «деревенский сортир». Зато ресторан был окружен зелеными кустами и пальмами, из него открывался красивый вид на море. А главное – ресторан предлагал очень вкусное морское меню, потому что рыба, креветки и другие морепродукты поставлялись местными рыбаками прямо из океана. Причем всё стоило недорого. Наличествовали также танцплощадка, большой плазменный экран и, конечно, караоке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что‑нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Михаил Мишин , Надежда Александровна Лохвицкая , Надежда Тэффи , Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Оле, Мальорка !
Оле, Мальорка !

Солнце, песок и море. О чем ещё мечтать? Подумайте сами. Каждое утро я просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракаю на балконе, нежусь на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу, любуюсь на убаюкивающую гладь Средиземного моря, наблюдаю, как медленно оживает пляж, а затем целыми днями напролет наслаждаюсь обществом прелестных и почти целиком обнаженных красоток, которые прохаживаются по пляжу, плещутся в прозрачной воде или подпаливают свои гладкие тушки под солнцем.О чем ещё может мечтать нормальный мужчина? А ведь мне ещё приплачивают за это!«Оле, Мальорка!» — один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает профессию гида на знойной Мальорке.

Стенли Морган

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Эро литература