Читаем Морской лорд полностью

Вскоре на небе появилась молодая луна. Она тоже казалась ярче и ближе. Всё вокруг словно посеребрили. Такое впечатление, будто смотрю старый черно-белый фильм в темном кинотеатре. Рядом сидели или лежали другие зрители. Большинство смотрели на небо и прислушивались к непривычным ночным звукам. И, само собой, к гудению комаров, которые слетелись к нам, как мне показалось, со всего полуострова, чтобы подхарчиться заморской кровкой.

К замку подкрались с дальней от ворот стороны. Я опасался собак, но то ли их вообще не держали, то ли слишком хорошо накормили на ночь. Ров был глубиной всего метра три, сухой и с обсыпавшимися, пологими склонами. Видимо, давно не приводили в порядок. Кое-где в дно рва были воткнуты заостренные колья, но большая их часть упала. Все три «кошки» зацепились за стену с первой попытки. Мне каждый раз чудится, что они производят столько шума, что обязательно должны разбудить охрану. Поэтому с нетерпением жду, когда на стену поднимутся первые мои матросы. Или их там ждут, или охрану ждут неприятности. В этот раз пошло по второму варианту. Следом поднялся я с двумя своими рыцарями. Подождали третью тройку, после чего одну Умфра повел по стене налево, а вторую Джон — направо. Я остался ждать, когда поднимутся все члены отряда. Трех человек оставил возле «кошек», а остальных повел по стене к правой башне, потому что луна освещала ее внешнюю сторону, а внутренняя была затемнена. Верхнюю площадку башни должны были зачистить люди Джона, если там был кто-нибудь, в чем я сомневался. Вниз вела винтовая каменная лестница. Она привела нас в высокое душное помещение, заполненное чужими, непривычными запахами. Я долго стоял, привыкая к темноте, слушал дыхание спящих людей. Их было четверо, спали по двое на низких помостах. Я положил руку на плечо стоявшего за мной матроса и повернул его к ближнему помосту и легонько подтолкнул. Сам пошел к дальнему. От спящего там тучного человека исходил жар. Даже через рубаху тело его казалось горячим. Он никак не хотел просыпаться, что-то бормотал во сне. Я подумал, что разбудил его, и резанул толстую шею. Мавр издал звук, похожий на вскрик и хрипение одновременно, и разбудил соседа. Тот что-то спросил. Я не понял, но ответил на арабском:

— Ляа (Нет).

Сосед еще что-то спросил уже более тревожным голосом. Наверное, почувствовал запах крови.

— Ляа, — тихо повторил я, закрыл его рот рукой и перерезал глотку.

Мавр успел издать несколько негромких звуков, однако разбудить никого не смог, потому что все на этом этаже были уже мертвы.

Уровнем ниже спали мужчина и женщина. Наверное, перед сном позанимались сексом: спали, как убитые. К ним подошли двое матросов. Первой убили женщину, потому что они обычно спят более чутко, а вторым — мужчину. Ниже был выход во двор. Здесь располагался небольшой садик с круглым фонтаном в центре. Я попил воды и помыл руки. Попили воды и остальные. Я разослал три тройки в остальные круглые башни. Сам с четырьмя матросами подошел к зданию. Оно было четырехэтажным, с большими окнами на всех этажах, закрытыми деревянными ставнями-жалюзи. Дверь была на первом этаже. Закрытая изнутри. Так понимаю, это не донжон, а жилой дом. С другой стороны была еще одна дверь, более широкая и с навесом над ней, тоже закрытая. В этой, большей, части двора вдоль крепостных стен располагались двухэтажные пристройки, скорее всего, хозяйственного назначения. На наше счастье, собак здесь не жаловали. Зато кур держали. Петух прокукарекал так неожиданно и громко, что я испуганно вздрогнул и схватился за рукоять сабли, которую нацепил на ремень вместо палаша. Ему ответил второй, а потом еле слышно отозвались несколько петухов в той стороне, где деревня.

Вскоре к зданию начали тихо подходить отряды и докладывать, что порученную им территорию зачистили. Последними бесшумно вынырнули из темноты Умфра и Джон со своими подчиненными.

— Только один человек был на стене, остальные спали, — шепотом доложил Умфра.

Видимо, жизнь у них тут была слишком сытая и спокойная.

— С той стороны фонтан, пойдите попейте, умойтесь, а потом ты, Джон, разместишь своих людей на стенах, чтобы держали под прицелом этот двор, а ты, Умфра, будешь ждать у двери, что с той стороны здания, — шепотом сказал я.

Нам ни к чему лишний шум. Подождем, когда проснутся обитатели здания и сами откроют нам двери. Скоро уже рассветет. Мы присели у стены здания по обе стороны от двери. Стена была шершавая и теплая. Откуда-то доносился аромат роз, который с трудом пробивался через ядреный запах навоза. Я вдруг почувствовал, что устал. Дрема накатила и накрыла меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный капитан

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги