Читаем Морской лорд. Том 3 полностью

Дальше наши пути расходились. Кто-то, получив долю, отправились в свои владения поселять доставшихся при разделе пленников в пустовавшие дома на хуторах и в деревнях и показывать им земли, которые теперь будут обрабатывать. Часть привезенных в этом году валлийских лучников, выбрав себе по жене из пленниц и купив дом в Сантарене, оставались служить в городской страже. На радость кастеляну Госпатрику, который, правда, увидев количество добычи, пожалел, что не ходил с нами в поход. Другая часть с молодыми женами отправились служить в мои замки Мондегу и Алкобаса. Почему-то маврские девицы им понравились больше, чем валлийские. Наверное, потому, что у мусульманок голова болит реже. Я вместе с остальными воинами последовал в Лиссабон, раздав в долг моим сантаренским арендаторам половину доставшегося скота. Вторая половина, за исключением нескольких голов, которые в ближайшие дни будут съедены моими домочадцами, достанется арендаторам владений под Лиссабоном. Лошадей отправил вместе с лучниками на пастбище возле Мондегу. Там у меня коневодческая ферма. Туда же были на время отправлены по арабскому жеребцу и кобыле, доставшиеся Умфре и Джону. Пообещал весной отвезти их лошадей в Англию. С собой повел только скакуна в белых «чулках». Буду на нем выпендриваться перед португальскими знатоками лошадей.

Половина доставшихся мне женских золотых украшений перекочевала вместе с расписанной шкатулкой Латифе, четверть получила Фатима, а вторая четверть станет собственностью Фион. Отложил для нее и перстень с овальным бриллиантом. Старую свою саблю из дамасской стали повесил в лиссабонском доме на стене под запасным щитом. Латифа, увидев ее на стене в первый раз, погрустнела.

– Это сабля твоего отца, – сказал ей.

– Я ее узнала еще тогда, – потупив глаза, молвила Латифа.

А мне ни разу не обмолвилась. Интересно, есть ли у дочерей желание убить отца – женский вариант эдипового комплекса? Наверное, нет. Скорее, муж для них становится отцом.

– Сабля достанется Алехандру, – утешил ее.

Ночью Латифа была необычайно чувственна. У любящих дочерей есть желание переспать со своим отцом.

Через неделю Марк начал намекать, что неплохо было бы сходить на противоположный берег реки Тежу еще раз. Я отказался. Старый, наверное, становлюсь. Они пошли без меня. Уж больно впечатлила их наша добыча. Собралось сотен шесть несостоявшихся крестоносцев. Командовал ими нормандский рыцарь, бывший владелец семи маноров, не успевший вовремя перебежать на сторону Жоффруа Анжуйского. Отряд вернулся через две недели, почти без добычи и потеряв треть личного состава.

– Я предупреждал их, что там может быть засада! – горячо оправдывался Марк, рассказывая мне, как они влипли. – Никто не стал слушать. Тогда я со своими людьми отстал, а потом ударил в тыл засаде. Иначе бы всех перебили.

– Из тебя получится командир, – похвалил его. – В следующий раз сам командуй отрядом. Только сперва научи их подчиняться твоим приказам.

– Вот это у меня и не получается, – пожаловался Марк. – Лучше я с тобой буду ходить.

– Тоже неплохой вариант, – шутливо согласился я с ним.

До Рождества я ждал, когда король Афонсу позовет отслужить ему. Ходили слухи, что император Испании готовит нападение на Португалию. Видимо, Афонсу хотел использовать меня именно для отражения испанских войск. После Рождества и до Пасхи обычно не воевали, поэтому я поехал в Коимбру, чтобы узнать, когда и сколько мне придется служить? Поехал в сопровождении своих валлийских рыцарей и оставшихся при мне двух десятков лучников, каждый из которых теперь имел собственную лошадь. Перевезти этих лошадей в Англию не получится, поэтому парни старались поездить на них при каждом удобном случае.

Король Афонсу был в своем так называемом дворце. Он сидел в дальней комнате за столом в компании сенешаля Родригу де Коста и коммодора тамплиеров Жана де Вимьера. Судя по улыбкам на их лицах, обсуждали они не планы обороны от испанского императора.

– Мне доложили, что ты захватил Эстремос, – сказал мне король.

– Всего на полдня, – сообщил я. – У меня было слишком мало войск, чтобы удержать его.

– Надо было предупредить меня, я бы привел войско, – упрекнул король Афонсу.

– Тогда бы мы оказались далеко от своих городов, и враги угрожали бы нам с двух сторон – Эворы с Алкасером и Бадахоса, – возразил я. – Надо сперва захватить Алкасер, сделать его базой наступления на Эвору, Бадахос и другие города. Туда можно будет подвозить по морю подкрепления, припасы. Так будет быстрее и безопаснее.

– Мы как раз и обсуждали план захвата Алкасера, – поделился сенешаль Родригу де Коста.

– Я бы не спешил осаждать его, – сказал я.

– Почему? – спросил коммодор тамплиеров. – Город, конечно, хорошо укреплен, но мы брали и более сильные.

– Жители Эстремоса говорили мне, что из Африки идет войско альмохадов. Они очень смелые воины и их много, – поделился я информацией. – Было бы разумнее подготовиться к защите того, что мы имеем.

– Мне сказали, что ты разбил трехтысячный отряд альмохадов, – сказал король Афонсу. – Значит, не такие уж они и сильные воины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Веденеев , Василий Владимирович Веденеев

Приключения / Проза / Историческая проза / Исторические приключения