Бейдевинд
— курс судна, при котором ветер дует в борт под углом до 80 градусов.Бак
— часть верхней палубы судна, обычно над кубриком.Бизань
— основной косой парус на задней мачте.Битенги
— деревянные (в настоящее время — металлические) тумбы для крепления и наматывания троса.Брашпиль
— лебедка, ворот для подъема парусов или якоря.Бушприт
— прямой или косой брус в передней части судна, к которому крепятся углы кливеров (парусов).Ванты
— снасти крепления, кольца и тросы, идущие наклонно от мачты к бортам, иногда с веревочными ступенями.Верп
— малый якорь.Выносить на ветер
— перемещать парус на подветренный борт.Галс
— курс судна, правый или левый, в зависимости от направления ветра.Галфвинд
— курс судна, согласуемый с ветром, дующим в борт, иногда под тем или иным градусом.Гафель
— брус, упирающийся в мачту под углом и служащий для подъема паруса.Гафель-гардель
— приспособление для подъема переднего конца бруса.Гиф
— горизонтальный брус мачты, к которому крепится конец нижнего паруса.Гитовы
— приспособления (снасти) для подтягивания нижней части паруса вверх — для уменьшения его площади (парусности).Грот-мачта
— серединная мачта, часто самая высокая.Дирик-фал
— канат, которым поднимают гафель.Кат-балка
— устройство для подъема якоря на палубу.Кливер
— один из косых парусов на передней части судна.Клюз
— отверстие в борту для спуска якоря.Комингс
— высокий круглый бортик, предохраняющий люк от попадания в него воды.Кафель-нагель
— стержень, вставленный в кольцо на мачте для крепления снасти.Лаг
— прибор для измерения скорости судна или его пути.Лаглинь
— веревка, удерживающая лаг.Линь
— тонкий трос.Лопарь
— веревка, продетая через блоки талей.Лючина
— доска крышки люка.Марсели
— нижние прямые паруса.Марсовые
— моряки, работающие на парусах.Найтовы
— тросовые крепления.Обводы
— конфигурация судна, его фигурный периметр.Оверштаг
— поворот против ветра, сложный маневр и нелегкий курс.Остойчивость
— по сути, устойчивость судна, его способность занять прежнее положение после наклона.Планшир
— деревянная окантовка судна или фальшборт, иногда с поручнями.Полубак
— площадка на палубе, на носу судна.Рангоут
— приспособления для крепления и регулирования площади парусов.Реи
— поперечные брусья, подвешенные к мачтам для крепления прямых парусов.Риф
— здесь инструмент уменьшения площади паруса, подвязывание его с помощью рифштертов. Отсюда — «брать рифы».Рубка
— надстройка на мостике или верхней палубе.Румпель
— рычаг на рулевом колесе, облегчающий поворот последнего.Салинг
— крестовина на мачте, служащая для крепления снасти.Свайка
— нечто вроде шила — для работы с тросами и для починки парусов.Стаксель
— один из передних парусов на фок-мачте.Стеньга
— продолжение мачты, служащее для крепления паруса.Степс
— деревянное углубление для крепления нижнего конца мачты.Такелаж
— различные приспособления для крепления и регулирования положения парусов, снасти.Тали
— блоки и тросы для подъема парусов и грузов.Топсель
— наименование верхних косых парусов на мачтах.Траверз
— направление, перпендикулярное курсу или оси судна.Узел
— единица измерения скорости судна, равная одной морской миле в час.Фал
— трос, служащий для подъема флага или паруса.Фальшкиль
— брус, прикрепляемый к килю для повышения устойчивости судна.Фок-мачта
— передняя мачта.Фор-ванты
— косые тросы от мачты к бортам, укрепляющие ее.Фордевинд
— курс, когда ветер дует прямо или под определенным градусом в корму.Форштевень
— передняя часть киля, иногда как бы продолжение его, придающее судну устойчивость.Швартовы
— тросы для крепления судна к причалу, другому судну.Шкафут
— средняя палуба.Шкот
— снасть, включающая передаточный механизм для управления парусом, главным образом — его нижней частью.Шпигаты
— отверстия в бортах для стока воды.Штаг
— трос, поддерживающий мачту или стеньгу спереди.Ют
— кормовая часть палубы.В этот том вошло наиболее резонансное произведение Джека Лондона «Морской Волк». Оно в значительной мере способствовало популярности писателя и помогло ему завоевать престижное место в мировой литературе. Связано это с широтой масштаба поставленных здесь конкретно-исторических и одновременно вечных проблем ускоренно развивающегося под напором технического прогресса большого мира.
Роман «Морской Волк» на первый взгляд не имеет прямого отношения к клондайкскому циклу произведений — он тесно связан с морскими охотничьими рассказами писателя и с морской приключенческой литературой вообще. Исследователи указывали на его однозначную связь с «Похищенным» Р. Л. Стивенсона, «Храбрыми капитанами» Р. Киплинга, а также с романом современного Джеку Лондону писателя Ф. Норриса «Моран с „Леди Летти“».