Читаем Морской волк. Стирка в морской воде полностью

— Подожди, Олежка. — Я потряс тяжёлой головой, соображая, о чем мне надо его спросить.

— Какой я тебе Олежка, сволочь! Да будь моя воля, я бы тебя здесь и сжёг, как крысу! — прохрипел он с ненавистью и хлопнул дверью.

Та-а-ак…

Жрать я не стал из принципа, а есть почему-то не хотелось. «Дядя Теймур» уже не просто качался на волне, он метался из стороны в сторону, сотрясаясь и хрипя от тяжёлых ударов. По стеклу иллюминатора бежали струи воды, и за ними не было ничего, кроме кипящей пены.

Каюта тоже ходила ходуном. С трудом преодолевая головокружение, я встал и погнался за бутылкой. Я догнал ее у умывальника, открыл и процедил сквозь зубы два маленьких глоточка. Воодушевленная тарелка с макаронами по-флотски тоже двинулась в мою сторону, сначала нерешительно, а потом все быстрее и быстрее. Я подхватил её и отправил в раковину. Спасибо, но флотом я сыт по горло.

* * *

Та-а-ак… Кажется, я поторопился подчиниться Верховному Главнокомандующему в надежде, что утро вечера мудренее и утром меня выпустят за недостатком улик. Ведь у меня была вполне реальная возможность освободиться. Когда ночью мы гурьбой спускались по узкому трапу, моим конвоирам пришлось перегруппироваться, и сделали они это далеко не лучшим образом. Они отпустили мои руки, а третий механик Геныч, продолжавший зачем-то фиксировать мою голову рукояткой топора, согнулся в три погибели и почти повис у меня на плечах. Мне достаточно было просто перехватить его руки и резко наклониться, чтобы Геныч, в общем-то неплохой парень, полетел вниз и снес спускающихся впереди неплохих парней Олежку и Дениса. Потом я бы спрыгнул к тому самому пожарному щиту, на котором оставался еще один топор, а также железный ломик, очень удобный в ближнем бою.

Но я ничего предпринимать не стал — я все же надеялся, что к утру они остынут, отойдут от запаха крови и ужаса потери и подумают о реабилитации Стрельцова, то ли парусника, то ли детектива, но вроде бы тоже неплохого парня.

Не вышло. О реабилитации никто и не вспомнил, как будто в помине не было Двадцатого съезда, а судя по Олежкиным высказываниям и по дырявому матрацу, неплохим парнем меня здесь совсем не считают.

Это неожиданное открытие меня ужасно огорчило. Мне стало обидно, тошно и душно, и я снова улегся на койку.

А почему, собственно? Почему, обнаружив перерытый Колькин чемодан, Хомут заподозрил меня в воровстве? Почему Сергеич сказал, что я выходил из каюты? Почему вчера меня только арестовали, а сегодня уже собираются сжечь? Почему шеф, получив по башке, тоже заподозрил меня? Неужели на парусниках в самом деле работают настолько отвратительные люди? Но я там и не работал. Может быть, имеет смысл разузнать, кто, кроме меня, раньше работал на паруснике? Неплохая идея…

Я снова уснул и снова проснулся от щелчка поворачивающегося ключа в замке. По топтанию у двери и невнятным проклятиям я понял, что опять пришел Олежка, и, не оборачиваясь, сказал:

— Передай Сергеичу, что я слышал, как он ходил ночью в туалет. И когда раздались первые выстрелы, он сидел там.

Он опять стал ругаться:

— Что ты мне тут вкручиваешь, сволочь?! Деньги уже нашли, понял, подонок? Мог бы и подальше спрятать.

Я рывком соскочил с койки, а он метнулся за дверь и успел ее захлопнуть.

— Какие деньги, Олежка? Когда нашли?

Ключ колотился в замке и никак не хотел поворачиваться.

— Колькины деньги, вот какие! Две с половиной тысячи! У тебя под матрацем, понял?!

Замок наконец щёлкнул, и Олежка уверенно добавил:

— Подонок!

— Когда нашли?

Он не ответил и пошёл по коридору.

Я подскочил к двери, поскользнувшись на тарелке с бутербродами, грохнул в дверь кулаком и закричал:

— Когда нашли?

В ответ я услышал только какофонию хрипа, свиста и всхлипа; её издавал пляшущий среди волн неуправляемый «Дядя Теймур».

Я пнул бутерброд и яростно заходил по каюте.

Хватит взывать к справедливости! Надо что-то делать. В конце концов, преступления — это моя специализация. Я уже заявил об этом во всеуслышание и сразу заработал две с половиной тысячи Колькиных денег. Вчера вечером под матрацем ничего не было, я бы увидел, когда перестилал простыни. Значит, злодей понял, что теперь я — его основной соперник.

Кто — он? Никто. Ни намеков, ни подозрений. Сергеич почему-то сказал неправду, это пока для меня самое непонятное. Он не мог слышать, как я выходил, и не мог перепутать с кем-то. В нашем коридоре мы живем только вдвоем среди пустых кают.

Но когда стреляли в Хомута, Сергеич сидел в туалете. Теоретически он, конечно, мог хлопнуть дверью и на цыпочках рвануть наверх, забыв о предпенсионном возрасте, одышке и животе. Или пробраться туда по канализационным трубам. Практически — очень сомнительно. Он совсем не подходит на роль хладнокровного убийцы и наркотовоза, или как их там называют… А кто подходит? Никто. Круг замкнулся.

Бутерброд с намертво приклеенной тонкой пластинкой сыра снова попался мне под ноги, и я пинком загнал его в другой угол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский проект

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза