Читаем Москва - Кассиопея. Отроки во вселенной. полностью

— Почему жестоко? — удивился Витя.

— Потому что это я… написала записку… Помнишь?

— Ты? — вырвалось у Вити. — Вы? — поправился он. — Нет, я сверял почерк… с вашей тетрадкой. Это — не вы.

— Я нарочно писала… левой рукой… чтобы никто не догадался… Вот видишь, твой полёт так на меня подействовал, что я стала радиоастрономом. Мне уже сорок лет, у меня трое детей.

На экране появились двое мальчиков и девочка.

— Младшего сына, вот он, я назвала в честь тебя, Витей… А девочку…

На экране возник крупный план девочки, похожей как две капли воды на Милку, какой она была когда-то давно.

— Её зовут Варей, — продолжала Окорокова.

— Милка, вылитая Милка, — не выдержала Юлька.

Девочка улыбнулась так приветливо, что у Витьки дрогнуло сердце и он шепнул стоящему рядом Павлику:

— Она. Точно, это она написала записку.

Окорокова неожиданно стала спокойной и строгой.

— Слушайте внимательно. Сотрудникам моей лаборатории удалось расшифровать сигналы, всё ещё поступающие из района Альфа Кассиопеи. На одной из планет произошла катастрофа, угрожающая уничтожением цивилизации. Что-то угрожает мыслящим существам… Вы должны им помочь. Вы слышите меня?

— Слышим, — тихо сказал Витя.

Изображение на экране погасло.

— Слышите меня? Витя… Витя… — донеслось чуть слышно и голос Окороковой исчез.

Все молчали, переживая случившееся, думали об оставленных на Земле близких, о том, что их ждёт впереди.

— Если Милке сейчас уже сорок, то, выходит, когда мы вернёмся, их всех уже не будет? — огорчённо спросила Юлька.

— Парадокс Эйнштейна, — сказал Мишка. — Это даже первоклассники знают.

И все снова замолчали.

— Ребята, — тихо сказал Лоб, и все обернулись к нему. — Я понимаю… Честное слово всё понимаю… Отправьте меня на Землю. Я не имею права лететь с вами…

— Понял, — сердито сказал Мишка.

— Наконец-то! — сказала Варька.

— Теперь поздно, — сказал Павлик. — Никакая капсула не долетит до Земли.

— Прекрасно он всё это понимает, — сердито сказал Мишка. — Потому и болтает…

У Федьки задрожали губы.

Он оглядел ребят.

Один за другим, члены экипажа опускали глаза.

И тогда Федька бросился в коридор. Мальчики побежали за ним. Они схватили его в тот момент, когда Лоб пытался открыть люк камеры очистки.

— Тебе что, жизнь надоела? — закричал Витька.

— Я не хочу мешать вам, не хочу!

— Ты что же… хочешь погибнуть? — спросил Витька.

— Заприте меня куда-нибудь… — сказал Лоб. — И не выпускайте, пока мы не вернёмся на Землю.

И вдруг Витька улыбнулся.

— А я думаю, ребята, — сказал он, протирая по обыкновению очки, — что мы не станем его запирать. Я верю, что он сможет стать седьмым членом нашего экипажа.

— И я верю, — сказала Катька.

— И я, — поддержала её Юлька.

— Согласен, — сказал Павлик.

На губах Федьки появилась слабая улыбка.

В чужом небе, в кромешной тьме космического пространства «ЗАРЯ» продолжала свой путь к созвездию Кассиопея.

КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ

Часть вторая

ОТРОКИ ВО ВСЕЛЕННОЙ

Эпизод 1

В центре дальней космической связи стояла напряжённая тишина. Сидевшие за длинным пультом сотрудники центра тревожно вглядывались в причудливые кривые осциллографов, пёстрыми зигзагами пересекавшие электронные трубки...

Перед светящейся картой звёздного неба руководитель лаборатории Людмила Александровна Окорокова тихо переговаривалась с академиком Сергеем Сергеевичем Филатовым.

— Связь со звездолётом оборвалась так же внезапно, как и возникла... — говорила Окорокова. — Усиление сигнала пока результата не даёт... Честно говоря, я считаю чудом самый факт, что нам удалось связаться с кораблём, находящимся от нас на расстоянии почти семидесяти персеков.

Окорокова взяла световую указку и показала на карте точку в созвездии Кассиопеи.

— По нашим расчётам, — сказала она, — они находятся вот здесь.

— Людмила Александровна, нам, вероятно, придётся показаться корреспондентам, — сказал Филатов. — Они ждут с утра.

— Пойдёмте, Сергей Сергеевич.

Когда битком набитый журналистами зал притих, Сергей Сергеевич подошёл к микрофону.

— Двадцать семь лет назад... — негромко начал он, — космический корабль «ЗАРЯ», что означает — звездолёт аннигиляционный релятивистский ядерный, — стартовал с Земли в направлении к звезде Альфа в созвездии Кассиопея, иначе называемой Шедар. Как вам известно, — продолжал Сергей Сергеевич, — после выхода корабля из района Солнечной системы мы потеряли с ним связь. И все эти двадцать семь лет попытки обнаружить корабль были тщетными. И вот сегодня утром, в 8 часов 67 минут удалось не только отыскать звездолёт, но и провести с ним сеанс телевизионной связи.

Буря аплодисментов покрыла слова Филатова.

— Все участники экспедиции здоровы, — продолжал Филатов, — все системы корабля действуют нормально. Звездолёт приближается к звезде Шедар, то есть к цели своего полёта.

И снова зал взорвался аплодисментами. Филатов поднял руку, успокаивая корреспондентов.

— А теперь я передаю слово руководителю лаборатории сверхдальней связи доктору физико-математических наук Людмиле Александровне Окороковой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы