Читаем Мост в Хейвен полностью

Кодовая фраза из фильма «День, когда остановилась Земля» (1951), ставшего вехой в истории кинофантастики. — Примеч. ред.

17


Йодль (нем. Jodeln) в культуре различных народов — особая манера пения без слов, с характерным быстрым переключеним голосовых регистров, т. е. с чередованием грудных и фальцетных звуков — Примеч. ред.

18


Йоги Берра, Боб Грим и Джо Ди Маджо — знаменитые американские бейсболисты. — Примеч. ред.

19


Бунгало — в США это обычно одноэтажный дом, обязательно с верандой и с особой планировкой: в центре гостиная, остальные помещения располагаются вокруг. — Примеч. пер.

20


Инженю (от фр. ingenue — наивный) — актерское амплуа: роли невинных, простодушных, обаятельных девушек, наделенных глубиной чувств. — Примеч. ред.

21


От англ. five o’clock — пять часов вечера. — Примеч. ред.

22


Бетти Грейбл — актриса, танцовщица и певица, ее знаменитое фото в купальном костюме принесло ей в годы Второй мировой войны славу одной из самых очаровательных девушек того времени. — Примеч. пер.

23


От англ

. brown derby — коричневая шляпа-котелок. — Примеч. ред.

24


Хедда Хоппер (1890–1966) — американская актриса и обозреватель светской хроники. — Примеч. ред.

25


Саронг — традиционная мужская и женская одежда ряда народов Юго-Восточной Азии и Океании. Цветная хлопчатобумажная ткань, которая обертывается вокруг пояса (или середины груди — у женщин) и прикрывает нижнюю часть тела до щиколоток, наподобие длинной юбки. — Примеч. ред.

26


Матиас — современный вариант имени Матфей. — Примеч. ред.

27


От исп. аgua dulсе — пресная (сладкая) вода. — Примеч. пер.

28


В английском написании этих имен: Paul, Patrick, Pauline, Paige. — Примеч. ред.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература