Читаем Можно ли умереть дважды? полностью

Некоторые опросы проходят легче, чем остальные. Особенно те, которые сами собой превращаются в обычный непринужденный и искренний разговор, когда люди даже не задумываются над тем, о чем говорят. Разговор Анники с Софией получился одним из таких. Они сидели у нее на кухне и пили кофе, в то время как София рассказывала о своем первом муже, и Аннике почти не пришлось задавать никаких вопросов, чтобы узнать все ее интересовавшее.

София и Даниэль работали вместе, так и познакомились. Он был на пятнадцать лет старше ее, вдовец, «из тех, кто не пропускал ни одной юбки». Она, к сожалению, поняла это, только выйдя за него замуж. А как только до нее это дошло, ушла от него.

— Я исхожу из того, что ты представляешь, как он выглядит, — сказала София.

— Я видела его фотографии, — подтвердила Анника. — Но никогда с ним не встречалась.

— Именно так он выглядит, — объяснила София. — Красивый мужчина, хорошо тренированный, очаровашка, я безумно влюбилась в него. Все так просто.

— Когда ты обнаружила, что он спал и с другими? — спросила Анника.

— Когда он рассказал мне об этом, — ответила София. — И почти сразу после того, как мы поженились.

— Неверный и честный, — заметила Анника Карлссон.

— Нет, — сказала София. — У него просто был такой пунктик. Даниэль хотел иметь много женщин. Лучше одновременно.

— Но ты этого не хотела, — констатировала Анника.

— Однажды я поучаствовала в его эротической игре, — призналась София. — С одной моей подругой, кроме того. Потом отвратительно чувствовала себя несколько месяцев. Это нравилось ему, но не мне. И когда я не соглашалась, он все равно делал это. Конечно, не бил, ничего такого. Но зато строго меня контролировал. Взломал мой компьютер, а когда я ушла, упорно преследовал.

— Ты не заявила на него? — спросила Анника.

— Нет, — ответила София и улыбнулась. — Зачем мне было это делать? О чем заявлять в полицию? Достаточно ведь включить телевизор и прочитать обычную газету, и сразу понимаешь, насколько от этого мало прока. Я поговорила с моим старшим братом. Это сработало.

— Чем он занимается? — спросила Анника Карлссон.

— Братишка из старых футбольных хулиганов. А ко всему прочему он добрый с добрыми, злой со злыми.

— Значит, он поговорил с Даниэлем.

— Да, — подтвердила София. — Поскольку я знаю, каким мой брат может стать, когда он в соответствующем настроении, прекрасно поняла, почему преследования сразу закончились. Нет, он пальцем его не тронул, мой брат добрый парень, но если бы ты знала, как он выглядит, то поняла бы, почему ему не понадобилось даже задавать взбучку такому, как Даниэль.

— По-моему, я понимаю, — сказала Анника Карлссон. — Кстати, хочу спросить о другом. Он часто говорил о своей первой жене?

— Той, которая погибла во время цунами?

— Да.

— Нет, никогда. Даже если я хотела поболтать о ней. Правда, он упоминал ее, когда мы с ним ругались.

— И что он говорил?

— С ней якобы гораздо проще жилось, — поведала София. — Ну как отвечать на такое? Нельзя ведь сказать, чтобы он возвращался к ней.

* * *

Полчаса спустя Анника Карлссон подвела первые итоги их разговора. Даниэль Джонсон был само очарование: красивый, умный, не пропускал ни одной юбки, не отличался жестокостью, однако страдал манией контроля и преследовал свою вторую жену, никогда не говорил о первой за исключением тех случаев, когда ему требовалось противопоставить ее Софии. Если он по-прежнему тяжело переживал свою утрату, ему явно удавалось хорошо это скрывать. Какие еще штрихи требовались к столь колоритному портрету?

— Тебя интересует, не был ли он законченным подлецом? — спросила София и улыбнулась.

— Да, примерно так.

— Естественно, — подтвердила София, — стоило ему заполучить меня, казалось, его абсолютно ничего больше не заботило. Тут-то он и показал себя во всей красе. А при его внешних данных и умении общаться никто не мог даже предположить ничего такого. Я имею в виду его начальников, коллег и знакомых.

— Если верить тебе, он очаровательный психопат, — сделала заключение Анника Карлссон.

— Шутишь. — София закатила глаза к потолку. — Это очень мягко сказано.

— Ты называешь его Даниэлем, не Данне или Даном, — заметила Анника.

— Он требовал этого, — объяснила София, — особенно когда мы встречались с новыми людьми. Обязательно раздавал визитные карточки, любил рассказывать о своей работе в качестве дипломата. Даже когда сидел в министерстве торговли обычным секретарем и сортировал бумаги по разным стопкам. Именно этим ведь он занимался, когда мы сошлись. И было кое-что еще.

— Что именно?

— Даниэль любил швыряться деньгами, — сказала София. — Обожал ходить по кабакам. В начале нашей совместной жизни мы порой кутили по пять дней в неделю. А когда поженились, он подарил мне автомобиль. Далеко не дешевый, кстати.

— Очень щедро с его стороны, — заметила Анника Карлссон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комиссар Эверт Бекстрём

Подлинная история носа Пиноккио
Подлинная история носа Пиноккио

Комиссар полиции Эверт Бекстрём приступил к расследованию убийства адвоката Томаса Эрикссона, известного сотрудничеством с местной мафией. А ровно за неделю до этого на стол комиссара попали еще два дела. Первое касалось домашнего питомца, изъятого у нерадивой владелицы по доносу соседки, которой неизвестные пригрозили смертью, если та не заберет заявление. Во втором случае, по показаниям анонимного свидетеля, высокородного аристократа избили каталогом лондонского аукционного дома Сотбис на парковочной площадке всего в сотне метров от апартаментов короля Швеции. Комиссар с командой опытных помощников выясняет, что у этих преступлений гораздо больше общего, чем район, где все произошло. В центре преступных интересов оказались редкие предметы искусства с богатой историей, которые принадлежали семье последнего российского императора и попали в Швецию вследствие брака особ королевской крови. Ставки в погоне за ценностями столь высоки, что все обманывают всех. Перед соблазном сорвать куш не устоял даже вооруженный мечом правосудия Бекстрём и параллельно с расследованием повел свою игру…

Лейф Густав Вилли Перссон

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже