Читаем Мрачно темнеющий свет полностью

Мы с Блэквудом подождали, пока пройдет Валенс, рассчитывавший людей на первый-второй. Оставалось надеяться, что он не обратит на нас особого внимания, а точнее, сделает вид, что не замечает оружия, которое трудно было скрыть. К счастью, он не заметил, и я вздохнула с облегчением.

– Оставайся здесь, – прошептала я Блэквуду. Балансируя на воздушной колонне, я взлетела вверх, чтобы посмотреть на ничейные земли за барьером. Дорога была пуста, но в атмосфере чувствовалась тяжесть ожидания. По обеим сторонам от меня висели большие зеркала, отслеживающие движения Каллакса.

– Вот ты где, – сказал кто-то. Каково же было мое удивление, когда я увидела Вольфа, балансирующего на колонне рядом со мной. Его лицо и одежда были забрызганы грязью. Он, кажется, стал еще выше с тех пор, как мы виделись в последний раз. Черные волосы точно отрасли, а щеки украшала наметившаяся борода. Он озорно улыбнулся:

– Рад увидеть тебя.

– Вольф! Я слышала, что ты в Манчестере. – Я хотела обнять моего друга, но из-за этого мы оба могли свалиться на землю.

– Я там и был, кроме последних двух дней. Мы экспериментировали с доспехами. Огонь Зема достаточно горяч для того, чтобы сломать большинство защит, поэтому мы пытаемся усилить наше чаровство.

Вольф оглядел территорию за барьером взволнованным взглядом. Как хранителя, его призывали для того, чтобы обеспечивать усиленную защиту, когда атаковали Древние. Свет сиял на изгибах его невидимых доспехов.

– Я слышал о вашем оружии. Мне жаль, что вам не позволили его использовать, – сказал он.

– Посмотрим, как дело пойдет, – подмигнула я, приподнимая на шее свисток.

Вольф удивленно вскинул брови или, может быть, испуганно.

– Ты всегда была сумасшедшей. – В его голосе слышалось восхищение.

Я полетела вниз, к Блэквуду, который нервно всматривался в зеркала. Встав в строй рядом с ним, я приготовилась к атаке Каллакса.

Пожиратель Детей, огромный тролль, насылал бедствия на западную часть страны последние два года. У него была феноменальная способность крушить все на своем пути. Конечно, он и до этого атаковал Лондон, но тогда мы находились под защитой. К счастью, он не умел летать и он не был огнедышащим. Но его мощь не имела равных, и многие предполагали, что одной только силы его кулаков хватит на то, чтобы разрушить барьер. Если это случится, не знаю, сможем ли мы его остановить.

Каллакс был в ответе за смерть семьи Лилли. Он убил ее родителей, а потом утащил ее маленьких сестер. Поговаривали, что он прятал детей в какую-нибудь пещеру, а затем, съев, ковырялся в зубах их косточками. Меня бросило в жар. Ну нет, сегодня этот монстр не прорвется в Лондон. Я за этим прослежу.

Магнус и Ди стояли за мной, у Магнуса были сабли, а у Ди под кителем пряталась флейта. Оба старались не попадаться Валенсу на глаза.

– Чудесный день для расчленений, – весело сказал Магнус, передавая Блэквуду одну из сабель.

Я тоже хотела сказануть что-нибудь эдакое, но тут земля завибрировала у нас под ногами. У меня пересохло во рту, когда командиры эскадронов засвистели в свистки, подавая сигнал, чтобы мы приготовились.

Двое чародеев сфокусировали зеркала. Мы увидели, как к барьеру продвигается невероятных размеров фигура. Хрюканье чудовища было хорошо слышно.

У Каллакса на спине торчал горб, длинные мускулистые руки заканчивались похожими на валуны кулаками. Торс у него был цвета мха. Челюсть выдвинута вперед, наружу выглядывали сломанные желтые зубы. Из открытого рта свисала слюна. Глаза были маленькими и глубоко посаженными, а голова – лысой и гладкой, как яйцо. Длинные заостренные уши оттопыривались, чтобы ловить каждый звук.

Пожиратель Детей остановился и стал бить кулаками по земле, быстрее и быстрее. Бум. Бум. Бум.

Я поджала пальцы в ботинках и обхватила рукой рукоятку кинжала.

Испустив оглушительный рев, монстр с невероятной для его размеров скоростью бросился к барьеру. Каждый его шаг заставлял вибрировать мои кости. Ближе. Ближе. Я видела его трепещущие ноздри и полный ненависти взгляд. Когда он врежется в барьер, он разметает всех нас.

– Первый выстрел, товсь! – выкрикнул Валенс, поднял свой посох и тремя быстрыми движениями разрезал воздух. – Начинаем с двадцати шагов.

Мы отсчитывали шаги монстра и по сигналу Валенса все как один ударили посохами по земле. В водном зеркале мы увидели, как в одно мгновение земля разверзлась у Каллакса под ногами, превращаясь в песок. Он погрузился до талии и схватился за края, чтобы его не засосало.

Возможно, мы могли бы заставить песок затвердеть, оставив его там. Но с яростным криком Каллакс вытянул себя из ямы – слишком быстро для того, чтобы мы успели его остановить.

Валенс показал на небо. Фиолетовые облака набухли и изменили форму, когда мы, подняв посохи, проделали пять коротких резких движений, вычерчивая кривобокую звезду. С неба слетела молния и ударила в монстра. Каллакс отступил на несколько шагов, отряхнулся, как собака, и снова забарабанил по земле своими гигантскими кулаками – бум, бум, бум.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство в огне

Похожие книги