— Да, — спохватилась Гермиона. — Я говорила профессору Дамблдору, что следователь может использовать сыворотку правды. С этим вопросом он отправил меня к вам.
Снейп одарил Грейнджер сочувствующим взглядом и поставил перед ней небольшой пузырёк с алой жидкостью.
— Мисс Грейнджер, вы уже читали про сыворотку правды?
— Конечно, — закивала Гермиона, приготовившись рассказать всё, что узнала минувшей ночью.
— Хорошо, значит вам известно, что существует не так много способов избежать воздействия этого зелья, — он взял пузырёк и покрутил в руках. — Это одно из противоядий.
Профессор убрал пузырёк обратно в карман. Гермиона обиженно вздрогнула.
— Сейчас я дал миссис Коллинз поддельное зелье, так распорядился директор, — Снейп со скучающим видом вернулся к книге. — Я итак сказал вам больше, чем нужно, мисс Грейнджер. Можете идти.
— Но… Вы уверены, что противоядие нам не понадобится? — запротестовала она.
— Возвращайтесь, как только выучите его рецепт, — раздражённо сказал Северус, указывая студентке на дверь, сам же он уже смотрел в книгу.
***
Во время обеда Гермиона наконец смогла переговорить с Роном.
— Ты уверена, что он сказал правду? — парень кивнул в сторону преподавательского стола.
— Конечно, — возразила Грейнджер. — Какой смысл ему лгать?
— Такой, что он — садист, — жуя рагу, (?) резюмировал Рон. — И ненавидит Гриффиндор.
— Думаю, он ненавидит не только Гриффиндор, — Гермиона бросила красноречивый взгляд на преподавательский стол: Снейпа там опять не было, зато следователь сидела и мило беседовала с Флитвиком.
— А, ты про это, — Рон поймал её взгляд. — Я бы тоже её не любил. Это она допрашивала его по делу Пожирателей. До того, как Дамблдор объявил Снейпа своим агентом.
Прилетели совы. Гермиона подозрительно оглядела конверты, принюхалась и брезгливо отодвинула часть. Девушка заметила интересную чёрную сипуху, терпеливо ожидавшую, когда она обратит на неё внимание. Грейнджер поманила птицу и отвязала от лапы два скатанных в трубочку пергамента. Пергаменты были перевязаны фиолетовой атласной лентой. Рона и Гермиону эта деталь удивила, они принялись с нетерпением развязывать банты.
— Интересно, от кого это, — поинтересовался Уизли, разворачивая послание.
— Почерк мне не знаком… — задумчиво начала Гермиона. — Думаю, это от миссис Коллинз.
— Согласен, — кивнул Рон.
В послании миссис Коллинз предлагала ребятам встретиться после обеда в её комнате для беседы. Рону очень не понравилось, что фраза «не бойтесь, это не допрос» подозрительно выделялась.
— Придётся идти, — мрачно вздохнула Грейнджер.
— Ужасный день, — простонал Рон. — Я обещал сегодня зайти к Грюму.
Ребята быстро покончили с обедом и направились к комнате следователя.
В комнате Евы Коллинз царил спартанский порядок: аккуратно заправленная кровать, письменный стол с ровной стопкой бумаг, книжный шкаф, несколько стульев и кресел, пустой камин. Только две вещи выделялись из всей стройной строгости: распахнутый гардероб с неразобранными сумками и Рита Скитер, невозмутимо сидевшая в кресле у камина.
— Добрый вечер, — обворожительно оскалилась Скитер, покусывая Прытко пишущее перо.
Рон, увидев хищное выражение лица журналистки, вздрогнул и запнулся.
— Здравствуйте, — Гермиона с ненавистью посмотрела на женщину, превратившую последние недели жизни Гарри в ад. — Вы решили перестать писать статьи и заняться тайным сыском?
— Нет, конечно, нет, — Скитер улыбнулась ещё шире. — Я здесь по приглашению Евы.
Рита встала и только тут Рон заметил гипс на левой руке. В голове Гермионы щёлкнула искра догадки, но она не имела возможности со всех ног ринуться в библиотеку, чтобы её проверить. От злости девушка топнула ногой. Скитер по-своему интерпретировала этот жест и гаденько хихикнула.
— Вы лгунья, — неожиданно выпалил Рон.
— Я? — притворно оскорбилась женщина. — Это вы лгуны и предатели. Я не убиваю своих друзей.
Перепалку прервало появление следователя. Миссис Коллинз, казалось, торопилась. Часть волос выбилась из идеального пучка, лиловая мантия была немного смята.
— Простите, — она сдержанно кивнула присутствующим в знак приветствия. — Давайте начнём.
Ева Коллинз помогла Скитер сесть к столу, сама же она опустилась в глубокое кресло у стола и жестом предложила ребятам сесть, но те остались стоять.
— Молодые люди, я не хочу быть вашим врагом, — спокойно сказала она. — Давайте просто поговорим.
— Мы не можем просто говорить в её присутствии, — Гермиона гневно кивнула в сторону Скитер.
Прытко пишущее перо проворно заскрипело по пергаменту.
— К вашему сожалению, правила здесь устанавливаю я, — холодно отрезала Коллинз. — А теперь, будьте добры сесть.
Гриффиндорцы недовольно повиновались.
— Кто из вас обнаружил Гарри?
— Я.
— И какой он был? — продолжила спрашивать следователь.
— Тихий.
— И всё? — удивилась Ева.
— А какой он должен был быть? — тупо спросил Рон.
— Резонно, — согласилась она. — А вы не замечали ничего странного в его поведении? Были ли у него враги?