Все повернулись в его сторону и увидели, что узкий проход, в который ухитрился нырнуть Иззи, начинает расширяться, превращаясь в огромную плодородную долину. Изобилие роскошной растительности, удивительные запахи, которыми был пропитан воздух, могли убедить путешественников лишь в одном: перед ними простирался таинственный...
– Ам-Шир! – благоговейно прошептал Ардет-бей, сраженный необыкновенным зрелищем. – Мы нашли оазис Ам-Шир!
О’Коннелл вытащил подзорную трубу, раздвинул ее и всмотрелся более внимательно. Его взгляд привлекла сверкающая коническая вершина пирамиды... золотой пирамиды.
– Мне кажется, это он нашел нас, – проговорил Рик.
Увлеченные потрясающим видом, пассажиры дирижабля не обратили внимания на то, что сзади вновь начал нарастать шум бурлящей воды.
Оглянувшись, Иззи даже толком не успел выругаться.
Стена воды с лицом Имхотепа, чей рот был распахнут в издевательском хохоте, стремительно приближалась, готовая проглотить и корабль, и его экипаж.
– Поддай газу своей лоханке! – заорал Рик.
Иззи послушно рванул рычаг. Вновь из ускорителей выплеснулось пламя, толкая дирижабль навстречу цветущей долине, подальше от водяного монстра.
И тут неожиданно заряд в ускорителях иссяк. Пшикнув напоследок, обе ракеты потухли.
– Боженька выбрал самый подходящий момент, чтобы напомнить мне о грехах! – сокрушенно покачал головой незадачливый пилот.
В тот же миг огромная водяная пасть захлопнулась. Дирижабль закрутило из стороны в сторону, затрещали доски и рвущиеся канаты, и суденышко камнем рухнуло в густые заросли джунглей.
Возле лагеря Имхотепа стоял сраженный ужасом Алекс. Бывшая мумия вышла из реки, ставшей ныне сухим руслом, и приблизилась к мальчику. Алекс в страхе попятился и нервно сглотнул.
Однако Имхотеп лишь покровительственно потрепал его вихры и с самодовольным видом удалился.
Глава 15
Долина Мертвецов
Ам-Шир скорее выглядел настоящими джунглями, чем оазисом, но солнце палило здесь беспощадно. Путешественники страдали от жары даже больше, чем в бесплодных песках Сахары. Жадная до влаги земля практически мгновенно впитала в себя остатки обрушившейся на нее водяной стены. Обломки судна и экипаж оказались на небольшой поляне. Через какой-нибудь час О’Коннелл и его спутники совершенно обсохли. Конечно, их одежда пострадала, но выглядела еще вполне прилично.
А вот про летающую конструкцию Иззи этого сказать было нельзя. Дирижабль наконец-то достиг земли, но теперь вряд ли смог бы от нее оторваться. Полусдувшаяся оболочка беспомощно лежала на траве, словно шкура, из которой выползло какое-то фантастическое животное. Разбитая обшивка лодки опиралась на гигантское дерево. Эви тут же определила, что это баобаб.
Словно наступающее войско, путешественников со всех сторон окружала изумрудно-зеленая чаща. Острые перистые листья, разлапистые деревья, высокий кустарник – и причудливо извивающиеся лианы. Весь этот океан зелени был испещрен яркими разноцветными пятнами, среди которых преобладали красные и золотые, но встречались и фиолетовые, и все оттенки голубого и розового. Это был рай, только в этом раю вас могли моментально проглотить, задушить, укусить или отравить.
Все запасы и оружие путешественников остались в целости и сохранности. Как ни парадоксально, «поездка» на водяном чудовище спасла им жизнь. Когда волна рухнула на джунгли, она сыграла роль своеобразной подушки, так что пострадала только шаланда. Путешественники собирали раскиданные вещи, и к ним возвращалось присутствие духа. Вскоре рюкзаки заполнились снаряжением, и экспедиция готова была выступить в поход.
О’Коннелл чувствовал, что его сын находится где-то совсем рядом. Тем более что и Имхотеп продемонстрировал им свое присутствие, и золотая пирамида оказалась неподалеку. Следовательно, мальчику оставалось недолго ожидать помощи.
– Теперь перед ними в полный рост вставала другая проблема. Попасть-то они сюда попали, но как будут выбираться назад?
О’Коннелл приблизился к безутешному Иззи, бродившему возле сморщенной оболочки дирижабля и останков баркаса.
– Иззи, – проникновенно начал Рик. – Ты остаешься на месте и к нашему возвращению должен будешь привести этого Шалтая-Болтая в божеский вид.
– И каким же образом, черт бы тебя побрал, я это сделаю? – искренне изумился пилот.
– Понятия не имею. Ты же у нас летчик, в конце концов. И к тому же изобретатель. Моя задача состоит в том, чтобы найти сына и доставить его сюда. А как только я снова окажусь здесь, мне надо будет как можно быстрей покинуть это место.
– Ты не шутишь?
– Нет. Так что не теряй времени, Иззи, и приступай к работе.
Несчастный пилот сокрушенно всплеснул руками:
– Как ты не можешь понять! Эго тебе не воздушный шар, поднимающийся за счет горячего воздуха. Тут нужен газ! Может быть, у тебя при себе на всякий случай имеется запас гелия? А в заднем кармане можно будет отыскать и немного водорода?
О’Коннелл только пожал плечами:
– Ну… может быть... ты как-нибудь сумеешь добыть его? Нас же со всех сторон окружают природные источники всяческих богатств.