Читаем Мы – есть! Честь полностью

Он прыгнул в раскрывшийся сбоку гиперпереход и исчез, ошеломленная девушка не успела ничего сказать, только рот открыла. Но ждать пришлось недолго, вскоре Ваха появился снова – и уже в черно-серебристой форме ордена. Он смотрелся в ней на удивление хорошо.

С каждым мгновением рыжий аарн нравился Альмии все больше и больше. «Уж не влюбилась ли я?» – с недоумением спрашивала она себя и не знала, что ответить на этот вопрос. Перед ними открылся еще один гиперпереход, и Ваха ступил в него, потянув Альмию за руку. Девушка пошла за ним, продолжая попытки разобраться в своих чувствах. Так и не успев ничего понять, она оказалась перед стеклянными дверьми министерства государственной безопасности, перед которыми ожидала группа людей в аккуратных серых костюмах.

– Господин лор-капитан? – спросил кто-то.

– Да, – ответил Ваха. – Сейчас я открою для вас гиперпереход, господа, там придется немного подождать, пока Кержак закончит работу.

– Ясно, – кивнул гэбэшник и что-то негромко сказал своим людям.

Не прошло и минуты, как перед входом завертелась еще одна черная воронка.

– Прошу вас, господа! – показал на нее рыжий аарн.

Старший гэбэшник снова что-то приказал, в провал нырнули несколько спецназовцев в полных доспехах, следом за которыми пошли остальные. Ваха с Альмией переместились последними. Они оказались возле небольшого, но богатого дома, на пороге которого застыл с гримасой отчаяния на лице высокий седой человек в пижаме. Перед ним стоял старик в просторной черной хламиде и что-то монотонно говорил. От каждого его слова человек в пижаме дергался, будто его били током. Он мычал, стонал, даже плакал, но сдвинуться с места не мог.

– Альмия, – обратился к девушке Ваха. – Постойте, пожалуйста, вон там, с учениками Кержака, мне здесь работы минут на пятнадцать, не больше.

Девушка кивнула и послушно отошла к нескольким людям в форме ордена, стоявшим в некотором отдалении и сосредоточенно смотревшим на старика в черной хламиде. Став возле них, она с интересом наблюдала за происходящим. Насколько Альмия поняла, человек в пижаме и был великим магом, которого собирались арестовать. А старик перед ним – Кержак Черный.

Напряжение все нарастало и нарастало, Альмии вдруг показалось, что перед ней бешено вращаются клубки цветных нитей, и она удивилась. Девушка даже попыталась дотронуться чем-то внутри себя до одной из этой нитей, но какая-то непонятная сила отодвинула ее в сторону, и ей послышалось едва слышное старческое ворчание: «Куда тебя несет, дурочка маленькая?! Иди отсюда, пока цела!» Изумленная Альмия принялась оглядываться, пытаясь понять, кто это сказал, но не нашла ни одного старика позади себя. Вздохнув, она снова посмотрела на Кержака. Что-то произошло, и человек в пижаме как будто уменьшился, стал маленьким, блеклым, тогда как раньше буквально сиял внутренней силой.

– Что ты со мной сделал? – с трудом прохрипел он.

– Лишил силы, – холодно ответил Кержак. – Ты больше не маг, Лараш Хорн Севио.

– За что?! – буквально взвыл тот. – Что я тебе сделал, урук-хай?!

– Сказано, – равнодушно ответил старый орк, – что если ты встретил жаждущего власти, останови его. Любой ценой. Особенно – если он маг. К тому же, я – аарн.

– Аарн… – прошептал Лараш, растирая по лицу слезы напополам с грязью. – Тогда понятно. Будьте вы прокляты, сволочи! Нас вы раздавили, но найдутся другие.

– Может быть, – оскалил клыки Кержак. – Но не забывай и ты, что любого жаждущего власти тоже всегда останавливают. Никогда не понимал, зачем вам всем эта власть? Что вы такого в ней нашли?

– Тогда ты просто дурак, урук-хай! – оскалился Лараш. – Власть – это все.

– Увы, безнадежен, – тяжело вздохнул орк.

Потом повернулся к Вахе и спросил:

– Ты закончил, мальчик?

– Да, – кивнул рыжий лор-капитан. – Информация уже на крейсере.

– Хорошо, – кивнул шаман и отошел к дожидавшимся его оперативникам службы безопасности Трирроуна.

Слышавшая этот разговор Альмия пыталась понять, чем он ее так задел. И не понимала. Но чем-то задел за живое. Желавшего власти над другими мага лишили силы? Справедливо. Полностью справедливо!

– Здравствуй! – обратился к Альмии нежный голосок. – Ты новая ученица Кержака?

Девушка повернулась и замерла. Перед ней, опустив и слегка сморщив ушки, стояла эльфийка. Совсем такая, как на иллюстрациях в древних книгах. Но такого ведь не бывает… Она протерла глаза, но эльфийка никуда не делась, продолжая с интересом смотреть на Альмию. Потом сказала:

– Меня Касрой зовут. Хорошо, что еще одна девушка с даром есть, а то я все время одна среди мужчин. Надоело.

– А меня – Альмия… – дрожащим голосом представилась трирроунка. – А вы и правда эльфийка?

– Конечно, – удивилась та. – Разве не видишь? А зачем ты полезла в плетение Кержака? Он тебя еще мягко отодвинул в сторонку, другой бы на его месте по шее надавал за такие фокусы.

– Я полезла? – недоуменно спросила Альмия.

– А то кто же? – еще ниже опустила уши Касра, демонстрируя растерянность. – Он же тебе сам сказал, чтобы уходила, пока цела.

– Так это мне не привиделось?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Отзвуки серебряного ветра

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези