Гориллоиды напали рано утром, на рассвете, когда инфракрасные сенсоры беспилотников стали бесполезными. Гориллоиды, конечно, не знали о них, и им было плевать. Они просто пошли в бой, когда для них стало достаточно светло.
Напав на сонных, плохо организованных и совершенно неподготовленных дельтанцев, они сломили оборону. Даже мы с Марвином были застигнуты врасплох.
Они напали с нескольких сторон, применив классическую тактику стаи охотников. Отвлекая защитников ложными выпадами, они одновременно отрезали отдельных особей от главной группы. Им уже удалось схватить десяток женщин и детей.
К счастью, рядом с лагерем дежурили беспилотники-снаряды. На то, чтобы подтянуть их, у нас ушло менее десяти секунд, и уже скоро дюжина гориллоидов с грохотом разлетелась на мелкие кусочки. Нам пришлось выбирать цели, которые находились не слишком близко к дельтанцам, поэтому на судьбу похищенных наши удары никак не повлияли. Это стало для нас отдельной проблемой.
– Гуппи! Отправь беспилотника за каждым похищенным дельтанцем. Что бы ни случилось, не бросай их.
[Есть.]
Снаряды заставили гориллоидов застыть в нерешительности, а дельтанцев, напротив, воодушевили. В ближнем бою защитники, вооруженные копьями с кремневыми наконечниками, брали верх.
– Их слишком много. У нас не хватит снарядов, – испуганно сказал Марвин.
Я повернулся к Гуппи.
– Снаряды на автофабрике…
[Уже в пути. Однако, даже при максимальном ускорении, время перехода составит почти сутки.]
Мы начали с двадцатью пятью снарядами. Во время первого удара мы потратили половину из них, а еще оставалось почти полсотни гориллоидов. На несколько миллисекунд я застыл.
Марвин щелкнул пальцами.
– Не будем разбивать все снаряды. Бей гориллоидов со скоростью брошенного камня. Сорокафунтовое стальное ядро все равно их замедлит, и тогда дельтанцы смогут их прикончить.
– Действуй.
Мы начали атаковать гориллоидов на небольшой скорости. Они оказались удивительно живучими – человека удар снаряда убил бы сразу, но гориллоида только ненадолго оглушал. Я понял, что иногда мне приходится бить в одну и ту же цель несколько раз.
Мы продолжали терять снаряды: после десятка ударов в машинах что-то ломалось. Нужно найти способ собирать вышедшие из строя снаряды – и как можно быстрее.
– Гуппи, начинай производство снарядов на автофабрике. Максимальный приоритет. И отправь к дельтанцам пару транспортных беспилотников.
[Есть.]
В конце концов дельтанцы взяли верх. Женщины и дети сгрудились в центре группы, и гориллоиды не могли к ним подобраться. Защитники двигались организованно и прикрывали друг друга. У нас осталось всего шесть снарядов, и мы их экономили.
– Марвин, пора заняться похищенными. Гуппи, сообщи нам их местоположение и статус.
Гуппи раскрыл перед нами рельефную карту, на которую были нанесены координаты жертв; рядом с каждой меткой находилась всплывающая подсказка. Ситуация выглядела не очень. Гориллоиды уже начали пожирать половину похищенных.
Мы с Марвином взяли по два снаряда и начали преследовать гориллоидов. Мы били их по затылку до тех пор, пока либо они не давали деру, либо пока не сбегала их жертва. В итоге нам удалось спасти около трети похищенных.
Я подвел беспилотника к Арнольду.
– Там есть раненые, которые не смогут вернуться к племени. Ты должен создать отряды спасателей.
Несколько секунд Арнольд ошалело таращился на беспилотник, а затем начал раздавать приказы дельтанцам. Одного у дельтанцев не отнимешь: они – народ решительный. Когда нужно было действовать, никто не возражал. Уже через несколько минут несколько отрядов спасателей побежали вслед за беспилотниками.
По моим подсчетам, выжить должны были все похищенные, кроме одного, но многие навсегда останутся изувеченными.
Я со вздохом посмотрел на Гуппи.
– Сколько раз я писал в списке задач, что нужно научить дельтанцев основным медицинским процедурам?
[Двадцать шесть.]
– Так я и думал.
Спрашивать, сколько у меня вообще пунктов в списке задач, я боялся. Уже не в первый раз мне в голову пришла мысль о том, чтобы создать пару десятков Бобов и заняться этим списком – и как всегда, я не мог найти ни одного объекта, чье производство можно было бы подвинуть.
Как же мне это надоело.
– Гуппи, увеличь число снарядов до пятидесяти, а затем выдели группу принтеров и поручи ей создание новых принтеров. Пора усиливаться.
[Для удвоения числа принтеров понадобится большое количество ресурсов. Данное решение приведет не только к немедленному снижению производственных мощностей.]
– Знаю. Краткосрочные проблемы, долгосрочная выгода. Если бы мы сразу это сделали, то сейчас уже вышли бы «в ноль». Пора планировать на ход вперед.
Я повернулся к Марвину.
– Я всерьез подумываю о создании взрывного оружия.
Он удивленно посмотрел на меня.