Читаем Мы люди полностью

— Вдова. Муж был военный. Погиб в Прибалтике, исполняя интернациональный долг. Шел добровольцем во все горячие точки… Я говорила ему… Просила… — Женщина опустила голову и умолкла.

— Ваше образование? — спросила Галина как можно мягче.

— Училась на бухгалтера.

— Источник дохода? Работаете?

— Пособие по потере кормильца. Ну и так, иногда работаю, когда ребенок спит…

— Вероисповедание?

Женщина задумалась.

— Не знаю, — сказала она. — Есть что-то такое. Какая-то… ну, высшая справедливость что ли в мире.

— Уточните? — попросил Тимур.

— Высшая справедливость — это когда каждому по его заслугам и поступкам. Вот в нее верю. А в церковь не верю, извините. Не знаю, вы такие вопросы задаёте…

— Давайте так: вы крещеная?

— Конечно.

— Пишу: православие, — подытожила Галина. — Сбережений не делаете? На жизнь хватает?

— Сбережений не делаю. На жизнь хватает, — повторила женщина. — На ребенка не хватает. Можете написать, чтоб мне пособие подняли?

Галина и Тимур, не сговариваясь, покачали головами.

— А хотя бы, чтоб днем не шумели, пока ребенок спит? А то живу как на вокзале — то этот дурак сверху сверлит, камеры себе новые вешает. То баба Лена напротив ходит по этажу и выкрикивает новости, совсем бог на старости лет кукухой наказал за дикторскую работу. А подо мной, в тридцать восьмой — которая с тридцать седьмой сдвоенная — там у них и курятник, и свинарник, и шум, и толпы молодежи шляются, и никто не работает. Притон и секта.

— Без источников дохода? — профессионально уточнила Галина.

— На работу, говорю, не ходит. На иностранные гранты живет. Зверей разводит, а у нас аллергия может начаться.

— Это не по нашей части, — тактично ответил Тимур. — Спасибо вам, здоровья ребенку.

Попрощавшись, Галина и Тимур стали спускаться.

— Что-то не хочется в тридцать восьмую, — сказала Галина. — Может, пропустим?

— У нас и так половина дома не дома.

— Половина дома не дома, — проворчала Галина. — Дома не дома.

— Позвонит проверка, он скажет, что сидел в квартире, а переписчики мимо прошли.

— И норм, — кивнула Галина.

— Тебе, может, норм, а я без зарплаты останусь и с юрфака вылечу.

— Я за твой юрфак не собираюсь под пистолеты бросаться и под обезьян!

— Пистолет игрушечный.

— А обезьяна?

— Сейчас узнаем. — Тимур нажал кнопку.

— Минуточку! — раздалось за дверью и залязгал замок.

Дверь распахнулась. На пороге стоял рослый мужчина с аккуратной черной бородкой. На нем были джинсы и расшитая фантастическими птицами рубаха-гавайка.

— Здравствуйте, молодые люди, если вы на лекцию, то сегодня ее нет… — Он недоуменно оглядел гостей. — Ах, вы наверно перепись?

— Как вы догадались? — обрадовался Тимур.

— У вас на бейсболках написано «Росстат». Ну, заходите, раз пришли. Чай, кофе?

Галина и Тимур переглянулись.

— Чай нам давно никто не предлагал, — призналась Галина.

— Прошу на кухню, только обувь снимаем.

Из комнаты вдруг вышел здоровенный пушистый кот, а за ним второй — рыжий. Оба были в массивных ошейниках. Коты внимательно обнюхали Тимура и Галину, проводили до кухни, но не переступили порог — остались стоять ровно за декоративной полоской на полу, отделявшей пространство.

— Кс-кс-кс! — Галина поманила котов.

— Им в кухню нельзя, — объяснил хозяин. — Вам — можно. — Он включил чайник, поставил на стол вазочку с конфетами и посмотрел на старинные часы под самым потолком. — Перепись. Итак, что от меня нужно? Паспорт?

— Перепись анонимна, — объяснил Тимур.

— А смысл?

— Собираем статистику.

— Хорошее дело, — одобрил бородач. — Давайте соберём.

Тимур вынул планшет, но Галина толкнула его локтем и вынула свой:

— Как мне вас называть?

— Кобзев Гавриил Михайлович к вашим услугам.

— Гавриил Михайлович, — произнесла она глубоким грудным голосом, — сколько вам лет, какое образование, вы женаты?

— Тридцать восемь — высшее — женат.

— А где же ваша жена?

— Сейчас в Париже работает.

— Неплохо… — протянула Галина. — А ваше домохозяйство из двух квартир?

— Не-е-е… — Кобзев разочарованно покачал головой, — так мы статистику не соберём. Это ж всё в государственных базах есть — кому сколько лет, где учился, с кем в браке и какой квартирой владеет. 2032 год на дворе, дети мои.

Тимур поднял палец, как учили на курсах подготовки:

— Этих данных нет в базах! Вы можете жить не в браке или не по прописке. Или вот какими языками владеете — это нигде не записано!

— Английский, французский, немного испанский.

Галина проставила галочки на экране.

— Так, — сказала она, — вероисповедание?

— Агностик.

— Где-то была такая опция, ага, вот… А место работы?

— Здесь, — кивнул бородач. — Работаю по месту жительства удаленно.

— Бизнес? — с надеждой спросила Галина.

Кобзев покачал головой.

— Служащий? — расстроилась Галина. — Или нетрудовые доходы?

— Научный сотрудник, кандидат наук, — объяснил Кобзев. — У меня тут лаборатория, и кабинет, и видеосвязь, и студенты приходят на лекции.

— Не понимаю, как это записать, — огорчилась Галина. — Вы научный сотрудник — где именно сотрудник?

— Здесь.

— А зарплату получаете где?

— Здесь, — улыбнулся бородач. — Вас что интересует, источник дохода?

— Да! — хором сказали Галина и Тимур.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза