Читаем Мы умерли вчера, чтобы воскреснуть завтра. Часть 1 полностью

– Сейчас Арт приедет и двинемся, – сказал я. – Он взял ноут почистить, и должен привести сейчас.

– В общем, у нас есть два человека, которых надо проверить, – подытожил я,-первый– Михаил, у которого мотив крайне банальный – это деньги. У второго же гораздо все интереснее. Второй-Игорь-брат Альбины. Я был у Альбины, и она держалась спокойно, но при разговоре я заметил, что Николая она называла словом «муж», почти всегда без приставки «бывший».

– Да может она и не заметила, что так сказала, оговорка, – предположил Стен.

– Не скажи, – вмешалась Келли. – Для женщины это важно.

– И если при чужих жена не выдает себя, то родному брату может изливать душу, – продолжил я. – И Игорь, узнав, что в этой всей ситуации с мужем, «виноват» – руками показал кавычки, – «виноват» Сергей, то мог отомстить за горе своей сестры. Сегодня постараюсь узнать, какие у Альбины отношения с братом.

– Всем привет, – вошел Арт с ноутбуком.

– Привет.

– Салют.

– Доброе утро.

– Ну че, принес? – задал риторический вопрос Стен.

– Доброе утро, – крикнул ему Артур на ухо.

– Да, доброе, доброе, не ори ты так, – отодвинулся от него Стенли. – Между прочим, я тебя с утра вспоминал.

– Правда? -удивился Арт.

– Да, думал, когда ты уже ноут принесешь.

– Ой, да иди ты.

– Ты координатор, ты и веди.

– Ладно, все, хорош, – перебил я смех. – Мы тут накидали кое-какие идеи. Слушай…

Глава 43


Солнце уже взошло и всей яркостью показывало, что сегодня субботний день. Небо прогнало все облака и грелось под лучами горящего шара. Машина, окольцованная, аж, четырьмя кругами, стояла недалеко от особняка. Из машины лились бурные обсуждения и разговоры.

– Здорово, что ты взял у родителей тачку, – сказал Стен Артуру.

– Я просто не знаю, сколько придется ждать и решил подстраховаться.

–Вообще, особняк офигенный, даже отсюда видно, – любовался Патрик, жуя «гамбургер».

– Вообще, отлично, что сначала заехали и закупили еду, – доедая свой «твистер»,– заметил Стенли.– Кто будет колу?

– Дай      мне, – попросила Келли.

– Кидани ноут,– попросил Стен у Парта. – Я хоть сыграну пока во что-нибудь.

– Держи…

В это время я уже сидел в особняке и разговаривал с Альбиной. Приняла она меня неожиданно хорошо, и снова угостила напитком из бара. В этот раз коньяком.

– Хотите бутерброды? – спросила она у меня.

– Нет, спасибо, – поблагодарил я, – и так пришел без приглашения.

– Ничего страшного, я сейчас вам приготовлю, – вышла она на кухню.

– У вас красивая комната – сказал я, когда она вошла с бутербродами.

– Спасибо, её я придумала сама. А мой брат– он электрик, смонтировал весь свет.

– Видимо, он очень хороший мастер, – улыбнулся я.

– Очень, он за один день сделал всё освещение. Для него это раз плюнуть.

– Извините, что я без приглашения снова к вам. Я бы позвонил, но не знаю ваш номер.

– Пустяки, всё равно муж уехал сегодня в командировку на пять дней. Я одна с ребенком, а сейчас он спит.

Мы проговорили минут сорок…

– Ну как? – не успел я открыть дверцу машины спросил меня Стен.

– В общем, её брат и вправду очень хороший мастер. Он за один день ей сделал все электричество в комнате. Думаю, открутить выключатель и заново всё сделать – для него не составляет труда. А вы не помните, во сколько вы приехали в сарай?

– Было без двадцати двенадцать, когда мы вывалились из такси, – сказал Парт.

– А, я был там в половине десятого, тогда меня и огрели по голове.

– Получается, – сказал Арт, – что у убийцы было достаточно времени, чтобы и повесить тебя, и починить выключатель, и скрыться.

– И, возможно, подготовить ложные улики, – продолжил я.

– Будем проверять её брата? – спросила Келли.

– Да, – ответил я.

– Кто куда? – спросил Арт.

– Меня можешь у дома выкинуть… – это была больше просьба Патрика, чем вопрос.

– О*кей.

–А, меня к общежитию, шеф,– вальяжно крикнул Стен.

Опять к своей девушке? – поинтересовался я.

– Снова, мой друг, снов, – заметил Стэнли.

– Вас в зал? – задал вопрос Артур Келли, сидевшей у меня на коленях.

Она посмотрела на меня, и я кивнул.

–Ага, – ответила она координатору.

Глава 44


Последний бокал коньяка уже выпит до дна и последний тост сказан. Вечер собирался спать, но ночь уговорила ещё на один глоток на брудершафт, после поцеловала его блеклый цвет кожи перед сном. Над постелью она прикрутила самые яркие звезды и шелестом листьев начала петь очередную колыбельную. Прохладный воздух обдувал обожжённую плитку, которая десять часов подряд изнывала от жары. Вой ветра рассказывал истории, которые он увидел днем. Постепенно прятались все красоты города и гасли окна домов, которые служили ориентиром и путеводным светом в некоторых районах. Светофоры меняли свои цвета, но понимали, что в это время мало для кого они нужны, и то смущение, которое они испытывали каждый раз, когда перед ними стояли машины, которые куда-то спешат и куда-то опаздывают, прошло бесследно. И в одной из миллиона комнат города– я и Келли сидим на диване и обсуждаем жизнь. Странное занятие? Людям, которым предстоит увидеть её со всех сторон, изучить наизусть её изгибы, повороты, завихренья, это занятие кажется обыденным, по крайнее мере сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Веденеев , Василий Владимирович Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза