Читаем На блюдечке(СИ) полностью

- А я почём знаю? Она ничего про себя не говорила. Ни имени, ни адреса, ни телефона. Когда ей нужно было, сама меня находила. Я за ней не следил. Меньше знаешь, дольше живёшь.


- Ну это как повезёт, - усомнился Ник. - Подчас только за ценные сведения можно купить собственную жизнь.


Карла такая постановка вопроса явно огорчила. В испуге, он завертел головой, пытаясь понять, от кого исходит большая опасность и состроил жалобную физиономию.


- Но я и правда, ничего не знаю. Каждый день она встречалась мне, вроде бы случайно попадая в поле зрения. Я просто качал головой, дескать "Пока ничего", и мы расходились. Я и сегодня хотел так сделать, и сразу сбежать, но потом решил, что лучше всё рассказать, от греха подальше.


- И что же, она тебе поверила?


- Я же не врал. А эта дама разбирается в людях.


- Ну давай, не тяни! Как она среагировала?


- Очень удивилась. Видимо, никак не ожидала, что на тарелку кто-то ещё охотится. А уж когда я описал пирата, у неё аж глаза на лоб полезли. Знала она его, похоже...


- И что она дальше сделала? - у Карла явно была склонность недоговаривать. То ли любил он, чтобы его допрашивали, то ли, наоборот, надеялся, что отпустят, отчаявшись добраться до полной ясности.


- Сказала, что от меня пользы нет, и чтобы я убирался подальше. Теперь мне будет небезопасно на Ки-Мэрайя. Мне, в общем, и раньше там не очень уютно жилось... Короче, решил я её послушаться и поехать на материк. По дороге подумал развеяться немного, меня всегда успокаивает игра на автоматах, а тут вы... Я, как вас узнал, сразу смекнул, что вы не заодно с этим бородачом, и будете своё блюдо требовать. А у меня-то его нет.


Ник взглянул на напарницу. Она просунула большой палец между растопыренными безымянным и среднем и покачала им. Дескать, треплется парень, болтает. Ник так не думал.


- И где, по-твоему, можно этих персонажей обнаружить? - спросил он Карла.


- Про пирата не знаю, а тётку, возможно, в барах или клубах, раз она меня там нашла.


- Поверим? - обратился Ник к Сильвии.


- А если он врёт? Вдруг тарелка у него? - похоже, она знала, о чём речь. - Надо бы машину обыскать.


- Что ж. Пойдём, Карл, осмотрим твою тачку.


В противоположном торце здания был ещё один выход на улицу, через который все трое спокойно покинули его, никем не узнанные.


- Она большая? - спросил Ник, ни к кому конкретно не обращаясь, когда Карл демонстративно распахнул пред ними дверцу автомобиля.


- Кто? - в один голос не поняли ни Сильвия, ни хозяин "Хонды".


- Тарелка эта ваша, - уточнил он уже из салона.


- Сантиметров тридцать, - сказал Карл, недоумённо пожимая плечами. Кажется, он считал их с Сильвией родственниками.


- Такую здоровую штуку просто так не спрячешь. Если ты её засунул куда-то далеко, будь готов, что мы сейчас всю машину распотрошим.


- Потрошите, раз вы такие недоверчивые. Сами потом будете обратно собирать.


- Ишь как заговорил! - воскликнула Сильвия. - Забыл, кто кого обокрал? В полицию хочешь?


Тот молча махнул рукой. Мол, делайте что хотите. На самом деле Нику не составило большого труда убедиться в том, что тарелки здесь нет. Где-то помять, где-то постучать, куда-то залезть куском тонкой проволоки, в качестве щупа... Тайников, способных вместить такой крупный предмет в автомобиле не могло быть много. И все они оказались пусты.


- Ладно, - заявил Ник Карлу. - Свободен.


Когда красная машина умчалась за пределы видимости, увозя незадачливого воришку, он поинтересовался у Сильвии:


- Ну, а мы как выбираться будем? Тоже отправимся в сторону Майами? Ближайший разворот только на соседнем острове.


- Зачем? - она показала ему карту на своём телефоне. - Давай, переулками тут доберёмся до первого перекрёстка в нашем направлении, а там и повернём.


- Тогда, ты и веди. Заодно расскажешь мне, что это за тарелка такая.


- Так и быть. Но только, пока мы на шоссе не выберемся. Потом снова за руль сядешь, как обещал, - она отобрала у него ключи и уселась на водительское кресло. - А с тарелкой той всё довольно странно получилось. Она ведь чисто декоративная, это не столовая посуда. Плоская почти, специально чтобы на стену вешать, с такой маленькой петелькой на дне. К тому же, квадратная.


- И что, это действительно семейная реликвия?


- Понятия не имею. Она же не моя. Это имущество Нэвиллов. Сперва, где-то с год назад, я её нашла среди старых вещей в кладовке и отложила из-за необычной формы. А чуть позже обнаружила целую пачку старых фотографий. На одной, ещё чёрно-белой, был вход в дом с открытой дверью, а за ней, на колонне висела эта штука. Наверно, тому снимку больше полувека. Ну, я и подумала, что было бы здорово её снова туда повесить, как бы вернуть частичку прошлого. Глупо, конечно... - Сильвия уверено вела автомобиль по полутёмным переулкам незнакомого острова. Впрочем, с навигатором это не так сложно. - О! А вон и светофор! - сменила она тему после очередного поворота. - Готовься сесть за баранку.


Но Николаса Слотера так просто не собьёшь с магистрального направления рассуждений.


- И что они по этому поводу сказали?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы