Читаем На диких берегах полностью

– Предоставим им выбор. Пусть примут смерть достойно.

Тяжёлая, почти осязаемая тишина повисла в воздухе. Прошло около десяти тягучих, напряжённых секунд, но никто из гладиаторов так и не проронил ни слова.

– По-моему, ответа ждать бессмысленно, Повелитель, – нарушила тягостное молчание Вивиан. – Перережьте им глотки – и дело с концом!

– Выполняйте! – наотмашь скомандовал стражникам Альвис, и ни один мускул на его лице не дрогнул. – Казните их немедленно на глазах у всех!

Страж злорадно оскалился, отдавая распоряжение вывести Дэвиса и Дилана в центр арены. Наблюдая за происходящим, Бонни чувствовала, как внутри неё всё закипает. «То есть судьба людей решается вот так? Одним небрежным взмахом руки?» Приняв решение не оставаться в стороне, Морган сорвалась с места и выскочила на арену.

– Стоп! Стоп! Остановитесь! Что за дикое зверство мы наблюдаем? Народ Гринстоуна, неужели вы согласны с тем, что происходит? – закричала Бонни.

На лице Дилана отразилось удивление, а затем беспокойство. «Глазам не верю. Это она! Это Бонни! Эх, Бонни, что ты творишь? Я сам вляпался в это дерьмо, мне его и расхлёбывать!» – думал Гамильтон с разочарованием в самом себе. Заметив озадаченный вид шотландца, Морган поняла, что Дилан узнал её, и улыбнулась ему уголками губ. Набрав в лёгкие побольше воздуха, она прокричала:

– Почему никто не встанет, чтобы остановить это кровопролитие? Разве все собрались здесь только для того, чтобы…

– Какая невиданная дерзость! – Вивиан вскочила с места, оборвав Бонни на полуслове. – Казните эту выскочку вместе с приговорёнными!

Стражники застыли в ожидании подтверждения этого приказа повелителем, и он властно проговорил:

– Всему своё время. Пусть продолжает.

Почувствовав себя ещё более уверенной, Бонни продолжила:

– Попав в Гринстоун, я ожидала увидеть здесь современное, цивилизованное общество, а не эту животную дикость. Уважаемый Правитель, разве люди не отличаются от зверей тем, что могут договориться? Неужели эти двое совершили что-то столь ужасное, что достойны смерти?

С первых секунд своей речи Бонни вмиг стала центром внимания окружающих. Её слова были подхвачены потоком всеобщего обсуждения.

– Да кто она такая? Что она несёт?

– Как бы и ей не досталось…

– О, чувствую, будет весело…

Правитель поднялся в ложе, что заставило всех замолчать, ожидая его слов. И вот он заговорил, устремив свой взгляд на Бонни:

– Думаю, многие согласятся, что в словах этой девушки есть доля правды. Мы люди. Мы не звери. Поэтому судьба этих гладиаторов в ваших руках, мой народ. Голосуйте.

– Благодарю Вас, Повелитель, – искренне произнесла Бонни, и через мгновение Вивиан переняла внимание зрителей на себя.

– Итак, кто за то, чтобы казнить Дэвиса и наказать смертью выскочку шотландца? – её слова прозвучали даже кокетливо.

Толпа на трибунах загудела. Многие в знак согласия подняли руки вверх. Глаза советницы сверкнули злорадством.

– Вижу, единомышленников много. А кто за то, чтобы оставить в живых обоих гладиаторов?

Поднятых рук оказалось гораздо больше. Некоторые люди даже подняли две руки и повставали со своих мест, чтобы ярче выразить свою волю.

– Ого! Такой миротворческий бой выпадает один раз на сто лет! – прокричал Эмброуз.

– Помилуйте их, Повелитель! – посыпались голоса с трибун с мольбой о пощаде.

Выдержав интригующую паузу, Альвис, обвёл взором публику и озвучил свой вердикт:

– По законам Гринстоуна, каждый человек, определённый в ряды гладиаторов, становится обречённым на смерть. Переживая бой за боем, лишь один из многих доходит до финала живым и обретает свободу. Но сегодня исключительный случай, и вместо смертного одра сразу двоим будет дарована жизнь. Пусть живут оба!

Лицо Дэвиса озарилось нервной, но счастливой улыбкой.

– Означает ли это, что отныне мы оба свободны?

– Да. Это так, Дэвис, – подтвердил правитель. – Можешь приступить к своим прежним обязанностям.

Дэвис рухнул на колени и воскликнул:

– Благодарю за Вашу милость, Повелитель! Вы самый великодушный человек на свете!

Альвис отвёл глаза от Дэвиса и обратился к Дилану:

– А тебя, Гамильтон, от твоей прежней должности в научном дистрикте я навсегда отстраняю. Ступай на скотный двор. Будешь убирать кабаний помёт.

По трибунам прошлась волна несдерживаемого хохота. Бонни заметила, как Дилан стиснул челюсти, но ничего не ответил. По приказу Альвиса, его и Дэвиса увели с арены, а после на неё вышел распорядитель, призывая всех расходиться по своим назначениям, не сбивая с ног друг друга. Зрители, обсуждая события минувших боёв, стали расходиться. «Как бы узнать, где этот скотный двор, куда определили Дилана, и поговорить с ним?» – поднимаясь по ступенькам, размышляла Бонни. Вдруг с потоком людей перед ней возникла Айрин.

– Ну наконец-то я тебя дождалась! Пойдём скорее, приберём в покоях Повелителя, пока он будет ужинать!

Оглядываясь на обступившую её стражу, Бонни обречённо вздохнула.

– Как будто у меня есть выбор…

– Ну вот и славно! Пойдём! – расталкивая людей в проходе, Айрин потянула Морган за собой.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Неотсортированное / Попаданцы
Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Детские стихи