Читаем На границе империй. Том 5 полностью

— Не будет. Не переживай. Всё в порядке.

— Да я не переживаю, тебя Рини потеряла.

— Куда я денусь от неё, — и он отправился искать её по дому.

Он мне соврал, но может действительно с кем-то схватился в таверне. Здесь это было обычное дело.

Весь сегодняшний день женщины озадачивали тех, кто поплывет с нами. Меня тоже пытались, но я почти не знал никого и в городе, не ориентировался в нём от слова совсем. Поэтому они бросили это дело и стали озадачивать других. Больше всех они озадачили, Даю с Нозой. Для них они составили целый список задач. Всё эти задачи они записали на бумаге.

Корабль сегодня закончил погрузку, но купцы решили дать отдохнуть морякам после погрузки и отправление назначили на завтрашнее утро.

Утром весь караван отправился нас провожать на корабль. Жены мне вручили два больших свертка с вещами.

— Тони, Оли, что это?

— Это вещи. Тебе нужно там где-то спать. Ведь в доме ничего не осталось.

— Почему так много?

— Здесь лишнее. Мы зря всё забрали с собой. Пускай в доме будет. Возможно, вернёмся туда потом.

— Что-то много здесь.

— Так мы ещё вещи Марты сложили, возможно, она вернулась обратно.

— Вы опять что-то скрываете от меня?

— Нет Рик, ты что, — они шарахнулись от меня, — Рик, сам подумай, куда ей деваться? Она решила, что мы все погибнем и поэтому пошла с ними. Теперь могла прийти с тем же караваном обратно. Возможно, она там живёт.

— Она свой дом продала.

— Живёт теперь у нас. Она твоя жена и имеет полное право там жить.

— Как-то я об этом не подумал.

— Так что она может находиться там, и не обижайся на неё. Она ведь себя и дочь хотела спасти.

— Разберёмся, честно говоря, я про неё уже совсем забыл.

Дарсу выдали нисколько не меньшие свёртки, чем мне. Все остальные, кто отплывал с нами, получили подобные отличающиеся только размером. Дая с Нозой тоже несли по свертку. У причала все прошло как-то буднично. С корабля сошли восемь человек, а мы вдесятером поднялись на палубу. На прощание обнял жён.

— Возвращайся Рик. Мы будем тебя ждать.

— Я вернусь.

Как только мы поднялись на палубу, моряки быстро убрали трап, и баграми стали отталкивать корабль от причала. С палубы нас сразу прогнали внутрь, заявив, чтобы размещались внутри и не мешали морякам ставить паруса. На прощание помахал рукой всем и спустился внутрь корабля. Вилан показал нам помещение, где мы будем жить. Оно почти полностью было заложено мешками дардумом только сверху под самым потолком висели гамаки закреплённые к потолку. Дарс сразу спросил:

— Вилан, можно мне спать на мешках? Не люблю я эти гамаки.

— Хочется — спи, только если штормить начнёт, не жалуйся потом. Дая, пойдемте, покажу вашу каюту.

Сам я хотел устраиваться на мешках. Мне, как и Дарсу, тоже не нравились гамаки, и я сложил на них свои свертки, когда меня позвала Дая.

— Рик пойдём. Ты с нами будешь спать.

Вот ведь, я совсем забыл, что я буду их телохранителем. Дарс посмотрел на меня и загадочно улыбнулся.

Вилан открыл одну из шести кают. Она оказалась совсем не большой. Две деревянные полки расположенные одна над другой и небольшой столик в углу. Вилан оставил нас в каюте и ушёл на палубу.

— Дая, как мы в ней разместимся втроем?

— Что поделаешь, придётся тебе на полу поспать.

— Ты не переживай, мы тебе постелим.

— Может мне лучше со всеми?

— Нет. Ты обещал за нами присматривать. Мы две девушки на корабле, вокруг одни мужчины, у которых давно не было женщин, и мы боимся оставаться одни. Ты нас даже в туалет будешь сопровождать.

— Как скажете.

— Не переживай. Пускай тебе все завидуют.

— Да я не переживаю на этот счёт, просто в каюте совсем места нет.

— Оставь свои вещи и сходи на палубу. Мы приберёмся и все разложим. Все в каюте разместимся.

— Как скажете. Когда я вышел на палубу, корабль уже шёл под парусами, и причал не было видно. Солнце только встало, и был потрясающе красивый вид на просыпающийся город. В море сейчас находилось большое количество рыбацких лодок, и было видно, как они закидывают сети.

— Нравиться? — спросил меня Вилан.

Он внимательно наблюдал за мной всё это время.

— Очень красивый вид.

— Мне тоже нравиться. Люблю море. Оно всегда разное, то ласковое, то злое и суровое.

— Не знаю. Я первый раз на корабле.

— Почему ты так решил? Тебя вроде нашли на берегу?

— Это так, но я ничего не помню.

Интересно откуда он узнал обо мне. Впрочем это несложно. Наверно расспросил или Дарса или Даю.

— Мне сказали, что ты хороший воин.

— Если сказали, значит наверно так и есть.

— Чтобы Дарс признал, что кто-то лучше его, это дорогого стоит.

— Дарс порой много говорит.

— Этот грешок за ним водиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Будущее
Будущее

На что ты готов ради вечной жизни?Уже при нашей жизни будут сделаны открытия, которые позволят людям оставаться вечно молодыми. Смерти больше нет. Наши дети не умрут никогда. Добро пожаловать в будущее. В мир, населенный вечно юными, совершенно здоровыми, счастливыми людьми.Но будут ли они такими же, как мы? Нужны ли дети, если за них придется пожертвовать бессмертием? Нужна ли семья тем, кто не может завести детей? Нужна ли душа людям, тело которых не стареет?Утопия «Будущее» — первый после пяти лет молчания роман Дмитрия Глуховского, автора культового романа «Метро 2033» и триллера «Сумерки». Книги писателя переведены на десятки иностранных языков, продаются миллионными тиражами и экранизируются в Голливуде. Но ни одна из них не захватит вас так, как «Будущее».

Алекс Каменев , Владимир Юрьевич Василенко , Глуховский Дмитрий Алексеевич , Дмитрий Алексеевич Глуховский , Лиза Заикина

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная проза
Берег скелетов
Берег скелетов

Сокровища легендарного пиратского капитана…Долгое время считалось, что ключ к их местонахождению он оставил на одном из двух старинных глобусов, за которыми охотились бандиты и авантюристы едва ли не всего мира.Но теперь оказалось, что глобус — всего лишь первый из ключей.Где остальные? Что они собой представляют?Таинственный американский генерал, индийский бандит, испанские и канадские мафиози — все они уверены: к тайне причастна наследница графа Мирославского Катя, геолог с Дальнего Востока. Вопрос только в том, что девушку, которую они считают беззащитной, охраняет едва ли не самый опасный человек в мире — потомок японских ниндзя Исао…

Борис Николаевич Бабкин , Борис Николаевич Бабкин , Джек Дю Брюл , Дженкинс Джеффри , Джеффри Дженкинс , Клайв Касслер

Приключения / Приключения / Проза / Военная проза / Прочие приключения / Морские приключения