Читаем На крыльях муссонов полностью

Когда флот Васко да Гамы находился у Анджидивских островов, к адмиралу явился некий человек лет сорока, с головы до ног одетый в льняные одежды, с тюрбаном на голове. Он обратился к португальцам на венецианском диалекте. После сердечных приветствий гость рассказал, что он христианин, уроженец Леванта – Ближнего Востока, что он в ранней юности попал в Индию и принял мусульманскую религию, но в душе всегда хранил верность учению Христа. Он находился на службе у правителя Гоа. С 1469 года страна Гоа принадлежит к большому и могучему государству Виджаянагар. Султан Гоа, перс, пользуется в своей области почти неограниченной властью. В Гоа нашли пристанище многочисленные арабы, изгнанные после кровавой бойни 1479 года из Онура и Батикала. Гость рассказал, что, узнав о прибытии европейцев на Малабарское побережье, он решил непременно разыскать их и поговорить на родном языке.

Султан позволил ему погостить у чужестранных мореходов и предлагает им продукты, суда и даже прибежище в своем государстве, если они захотят воспользоваться этим изъявлением гостеприимства и дружбы.

Однако некоторые высказывания гостя возбудили у адмирала подозрения. Он стал расспрашивать индийцев, приплывших вместе с этим человеком. Они сказали, что это командир пиратов и что поблизости стоят его корабли со множеством воинов. Тогда Васко да Гама приказал схватить подозрительного, сечь его плетьми и нещадно пытать. Пленник сознался, что послан сюда на разведку и что чужестранцев подстерегают корабли, которые нападут, едва соберутся в нужном количестве. Он ждет прибытия еще сорока самбук.

Спустя несколько дней, когда португальские корабли уже ушли далеко в море, пленник сознался, что он – иудей из польской земли, в ранней юности проданный в рабство в Индию, где добился почестей и славы. Султан Гоа послал его к чужеземцам, чтобы заманить их к себе и использовать в войнах с соседними правителями. Султан знал, каким могучим оружием владеют португальцы. Васко да Гама привез пленника в Португалию, где крестил его, дав ему имя Гашпар да Гама. Позже, в 1500 году, он сопровождал Кабрала в его плавании в Индию как толмач, участвовал и в других португальских экспедициях в Индию. Есть сведения, что Гашпар да Гама (или Гашпар Индийский) впоследствии стал любимцем короля.

Корабли Васко да Гамы провели у Анджидивских островов двенадцать дней. Знаменитый португальский поэт Луиш Камоэнс в поэме «Лузиады» назвал их островами любви, земным раем, где богиня Венера дарует мир и отдых утомленным путешественникам.

Покинув этот земной рай, корабли 2 октября вышли в океан. Плавание затянулось и продлилось целых три месяца. Вокруг простиралась водная гладь без конца и края, а моряки тщетно ждали попутного ветра – северо-восточного муссона, который обычно задувал в октябре. Целыми днями стоял полный штиль, без единого дуновения; паруса бессильно свисали вдоль мачт. Иногда поднимался встречный ветер, и суда опять не двигались с места. Мореходов изнурял жестокий зной. Питьевая вода протухла, запасы продовольствия иссякали, кончились фрукты и овощи, и экипаж снова начала косить свирепая цинга.

Как говорится в «Рутейру»: «У нас в ту пору умерло тридцать человек, не считая тридцати, умерших ранее, а таких, что могли нести службу, оставалось по семь или восемь на корабле, да и те не были столь здоровы, как следовало, и, я уверяю вас, что если бы тот самый ветер продолжался еще четырнадцать дней и мы по тому морю возвращались к себе, то у нас не осталось бы ни одного человека, кому служба на корабле была бы под силу. Мы дошли до такого положения, что кончилась всякая дисциплина. И, пока мы в смертельной опасности плыли дальше, мы дали много торжественных обетов святым и заступникам наших судов».

Каштаньеда также упоминает об этом бедствии, создавшем угрозу бунта. Кормчие уверяли, что здесь царят лишь западные ветры и что обратного пути нет – все усилия напрасны. Единственный выход – вернуться в Индию. Раз уж им суждена гибель, лучше встретить смерть на суше, чем на море. Даже Гама, который всегда добивался послушания у самых отъявленных бунтовщиков, не знал, что предпринять. Напрасно пытался он убедить изверившихся людей, что корабли между Восточной Африкой и Индией курсируют ежегодно, стало быть, попутный ветер для возвращения на родину возможен. Гама приказал самых непокорных моряков заковать в цепи и посадить под арест.

Но тут, как пишет хронист, господу в его милосердии было угодно ниспослать ветер, который в шесть дней домчал их до земли. «… и мы возрадовались этому так, будто увидели Португалию, ибо надеялись здесь с божьей помощью вернуть себе здоровье, как и в первый раз».

Наконец-то измученные мореплаватели вновь увидели Африку. Это произошло 2 января 1499 года. Кормчие определили местонахождение кораблей. Выяснилось, что флот подошел к суше на 5° с. ш. На следующий день португальцы увидели на берегу большой город. Это был Могадишо (или Магадошу) – старейший арабский город на восточном побережье Африки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения, фантастика, путешествия

Конкистадоры
Конкистадоры

В этой книге – тематическом продолжении вышедшей ранее книги «Каравеллы выходят в океан» – рассказывается об испанских завоевателях-конкистадорах, отправившихся по следам великого мореплавателя Христофора Колумба в Новый Свет, описываются походы Бальбоа, Веласкеса, Кордовы, Грихальвы, Кортеса, Монтехо и других конкистадоров на Антильские острова, в Центральную Америку, Мексику и на Юкатан; открытие Великого Южного моря – Тихого океана, покорение стран ацтеков и майя уничтожение цивилизации и культуры индейских племен. Вслед за Колумбом по открытому им морскому пути к берегам Нового Света двинулись сотни и тысячи конкистадоров. Среди них были нищие мореплаватели и землепашцы, которые в родной Испании не могли добыть себе даже скудного пропитания, бесшабашные авантюристы, разорившиеся идальго – обладатели звонких дворянских титулов, шпаг, шелковых обносков и пустых карманов, а также всевозможные преступники, грабители, убийцы. То были искатели счастья, золота, славы и приключений. Всех их гнала за океан, в Новый Свет, неуемная жажда золота и богатства, надежда найти страну Золота – Эльдорадо. Их прельщали и безумный писк и звонкая слава. Рассказы уцелевших и вернувшихся на родину конкистадоров об опасных приключениях в жарких странах разжигали воображение, и навстречу тяжелым испытаниям отправлялись все новые и новые толпы завоевателей. Покоряя и опустошая вновь открытые земли, конкистадоры с оружием в руках проникали все дальше в глубь материка. Они жестоко расправлялись с коренным населением Америки – индейцами, безжалостно истребляя их или обращая в рабство. Свои злодеяния конкистадоры оправдывали якобы миссионерской деятельностью: распространением христианства, европейской культуры и цивилизации. Золото – этот злой и жестокий бог-искуситель, которому поклонялись алчные завоеватели, – заставляло их поднимать оружие друг на друга, и шпаги конкистадоров нередко обагрялись кровью их соотечественников. Они поражали мир острым умом, удалью и отвагой, предприимчивостью и презрением к смерти, но еще более – невиданными алчностью, жестокостью и коварством.

А. Лиелайс , Артур Карлович Лиелайс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Научпоп / Образование и наука / Документальное

Похожие книги