Читаем На пути к Совершенству полностью

— В этих нефритовых табличках детальное объяснение о том, как выйти отсюда. Используйте метод, описанный там, и вы сможете уйти без проблем. Есть три выхода у этой Благовонной Земли. Если вы мне не верите, почитайте нефритовые таблички, а затем проверьте, где находятся выходы. Тогда вы поймете, почему я выбрала это место для нашей встречи, — она улыбнулась, смотря, как обычно, серьезно.

Духовное сознание Ла Раи метнулось к нефритовой табличке, и он оглянулся вокруг местности, где стоял. Согласно нефритовой табличке, было три выхода. Одним из них… было место, на котором они стояли.

Руки Ла Раи начали жестом реализовывать заклинание, записанное в табличке, и он тут же почувствовал телепортационную силу, поднимавшуюся из его ног. Однако сейчас было не время проверять ее, так что он не стал продолжать заклинание.

— Вот четыре жука Духовной Печати, — сказала Хань Бэй, — Если хотите продолжить расследовать, вы можете это сделать. Направьте духовное сознание на них, затем направьте их к выходу. Тогда вы можете быть уверены, что мои слова правда.

Она взмахнула правой рукой. Четыре белых жука, размером с большой палец, вылетели к юноше и другим. Сюй Юдао схватил одного. Изучив его, он кивнул. Отметив его духовным сознанием, он использовал технику, описанную в нефритовой табличке, чтобы направить насекомого на землю. Оно исчезло.

Женщина Ли сделала то же самое. Практик в серой мантии проигнорировал насекомых Хань Бэй, вместо этого он хлопнул по своей сумке, и вытащил скорпиона.

— Конечно я верю тебе, Собрат Даос Хань, — сказал Ла Раи. Он взглянул на насекомых и выбрал одного.

Юноша продолжил заклинанием направлять насекомое к выходу, используя метод из нефритовой таблички. Однако в дополнение к жуку, он направил одну из золотисто-багровых веток, которые прятались глубоко в земле. От насекомого он получил смутное представление о другом месте. Это точно было где-то в другом месте, где-то очень далеко. Однако в то же время, он вдруг почувствовал сильную опасность от ветки. Глаза Ла Раи сощурились.

Почти тут же ветка умерла. Когда она умерла, она направила последнюю картинку юноше. Она была очень четкой в его голове, это был огромный бронзовый котел. Он был невероятно внушительным, высотой, очевидно, в десятки тысяч метров.

Картинка исчезла. Выражение лица Ла Раи было обычным, ничего не раскрывающим. Он посмотрел на Сюй Юдао и других. Их выражения лиц не изменились. Кажется, что все они, включая Сюй Юдао и практика в серой мантии, согласились с тем, что сказала Хань Бэй.

— «Может, они не заметили бронзового котла?» — подумал Ла Раи. Когда юноша отметил их своей кровью, ветки начали излучать слабую демоническую и одновременно цветочную ауру.


Хань Бэй улыбнулась:

— Собраться Даосы, теперь, поскольку ваши сердца могут успокоиться, пожалуйста, пойдемте со мной к местонахождению Трактата Времени. Неважно, что произойдет сегодня, если мы получим Трактат, то все получат его копию.

Она поклонилась группе, затем взлетела в воздух и полетела по равнине. Се Цзе полетел вторым, следом за ним Сюй Юдао и женщина Ли. Ла Раи и практик в серой мантии последними из шести превратились в луч цветного света, который направился к небу.

Никто ничего не говорил, пока они были в пути. Все были в своих мыслях. Лицо Ла Раи не выражало никаких эмоций, но его мысли были поглощены картинкой огромного бронзового котла. В данный момент он был примерно на семьдесят – восемьдесят процентов уверен, что в месте, которое он видел, не было выхода, скорее это дело рук Хань Бэй.

Он не был уверен, может ли Хань Бэй обмануть других, но у него была телепортационная нефритовая дощечка, и таким образом, он был уверен в своем нынешнем положении. Месторасположение Трактата Времени было определенно странным и удивительным. Если бы это было не так, Хань Бэй не потратила бы столько времени и ресурсов, чтобы добраться сюда.

— «Интересно, как Хань Бэй узнала о Трактате Времени…» — подумал он про себя, посмотрев вверх на смутный силуэт Хань Бэй, когда она летела в воздухе.

Внезапно Сюй Юдао заговорил, озвучив то, о чем сейчас размышлял Ла Раи.

— Собрат Даос Хань, ты все еще не объяснила нам, как ты узнала о Трактате Времени, или же, как ты получила первый том.

Хань Бэй обернулась с улыбкой:

— Если Собрата Даоса Сюй так волнует ответ, то я отвечу, как только мы прибудем.

Это было, когда они дошли до края большой равнины. Внезапно снова прозвучал звук рева. Он был очень далеко, но всё же все, кроме Хань Бэй и Се Цзе, задрожали.

Те, кто был на поздней ступени Возведения Основания, вращали свою культивацию, пока не прекратился рев и гравитационная сила. Затем все снова стало нормальным, кроме того, что их лица были немного бледными.

На лице Хань Бэй появилось извиняющееся выражение, но она ничего не сказала. Она подняла руку, и направила руку вниз к земле. Внезапно поднялся сильный ветер, разнося все по земле. Хань Бэй сделала глубокий вдох, а затем ударила по своей сумке. В ее руке появилась нефритовая бутылка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осколок чужой Воли

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература