Читаем На страницах окаменевшей истории (СИ) полностью

Заметив это, эльф усмехнулся.

- Судя по твоим глазам, ты что-то решил для себя.

Вулстрат действительно выглядел по-другому. В его глазах читалась решительность изменить себя и тех, кто вокруг него, а на губах играла уже новая улыбка, которой никто раньше не видел - улыбка веры в лучший исход и в то, что жизнь его навсегда изменится. Он поднялся с лавочки и поднял глаза наверх, делая глубокий вдох.

- Вы правы. Мне было было пять лет, когда я принял это решение. Я был еще юн, оттого и выбрал единственный вариант, до которого в тот момент догадался. Но, как ты и сказал, наш отец умер, а вместе с ним умерло и давление, которое могло разжечь между нами с братом вражду. Я...должен поговорить с ним. В этом году праздник Зеленых шляп должен начаться иначе.

Каждое его слово теперь звучало по-другому, и его спутники не могли не улыбнуться, радуясь этим изменениям. Рин же, по обычаю с каменным лицом, со вздохом тоже встала с лавочки. Кажется, она уже прожевала кусок, потому, зарядив Джеку по затылку кулаком, сказала:

- Тогда не будем терять время. До церемонии открытия осталось меньше часа.

- Да...да-да, хи-хи. - Вольфганг повернулся к ним со своей обычной широкой улыбкой. - Вам стоит остаться здесь и продолжить наслаждаться праздником. Я хочу переговорить с братцем с глазу на глаз. Увидимся на церемонии открытия.

С этими словами он убежал, более не оборачиваясь. Кажется, он наполнился решимостью рассказать все Рудольфу. Тем временем вампир, которого успели ударить, недовольно чесал затылок.

- Ай-ай-ай, госпожа Амира, вы так жестоки. Я вас накормил вкусным тортом, а вы меня бьете!

Она лишь недовольно фыркнула.

- Ты сам напросился.

- Вольфганг забыл все свои сладости, что ему надарили... - заметила Миранна, рассматривая несколько бумажных пакетов. - И куда нам их девать...?

- Ну, возьмем с собой. Пошлите за ним. - вампир встал на ноги. Его спутники удивленно уставились на него.

- Чего? Зачем нам идти за ним? «Это не наше дело», как ты любишь говорить. - нахмурилась Мия.

- Ай, да что ж вы такие несговорчивые. - он потянул девушек за руки за собой в сторону, куда убежал вулстрат. - Просто идемте и все! Нам стоит поставить точку в этой истории!

В итоге ему удалось утянуть всех друзей за собой, и они побежали на главную площадь.

Там уже была сооружена высокая платформа, служившая сценой, а за ней располагался центр Вульфендорфа - городская мэрия. По факту, это была номинальная мэрия - здесь сидели несколько магов, которые выполняли некоторые обязанности, но не более того - вся власть была сосредоточена в руках главы фон Гирш. Потому мэрия служила здесь скорее для вида и как перевалочный пункт, когда Рудольфу было необходимо остановиться в самом городе.

Судя по лицам дежурящих на воротах стражников, Вольфганг уже был внутри - он явно навел суету своим неожиданным появлением. Потому путники, не вызвав у них никакой реакции, вошли внутрь. Первым, кого они увидели, был Ральф. Как и стражники до него, он явно потерял связь с реальностью, но, заметив гостей, встрепенулся и подбежал к ним.

- Что вы сделали с Вольфгангом?! Он влетел сюда возбужденнее обычного, а его взгляд...! Его взгляд...!

- Был как у совершенно здорового вулстрата? Да-да, мы уже в курсе. Куда он убежал? - усмехнулся Джек. Камердинер трясущейся рукой указал наверх.

- Он...он в кабинете главы, запер дверь! Бессмертный Император, что он задумал...?!

- Не переживай, вы не пострадаете. Наоборот, уйдете в плюс. А теперь позвольте, мы спешим. - вампир начал толкать друзей в сторону лестницы, собираясь увидеть развязку баллады про двух братьев.


Вечные клятвы - договоры, заключенные между Фердинандом и всеми чистокровными кланами оборотней, по которым они присягают в верности ему и его потомкам и клянутся вечно служить во благо страны.


Надеть зеленую шляпу - китайская идиома. Она означает, что человеку, который «надел зеленую шляпу», изменяет его вторая половинка.


В этом мире этот цветок существует - он растет только в землях вулстратов, поэтому и является их символом. Четырехлистный клевер присутствует и на флаге земель, и на гербе семьи фон Гирш.


Аристократы («Арист» - с древнедрафталкского «молодой», а «крат» - «богатство») - так в Драфталке называют наследников (молодое поколение) чистокровных родов. Почти все они еще очень молоды, а отсюда и сумасбродны. У них много свободного времени, которое они проводят в праздности - ходят в кабаки, развлекаются с куртизанками, и конечно же пьют. Отсюда пошло поверье, что с утра пьют только аристократы.


Отсылка к лимонному творогу - национальному блюду Ирландии. Игша выглядит как желтая малина и на вкус как лимон.


В этом мире есть кофе. Кофейные зерна произрастают по всей южной территории Драфталка на кустах. Когда-то именно благодаря Ферндинанду фон Райсу этот напиток распространился по миру и стал таким же популярным, как чай.


Отсылка к торту «Гиннес» - еще одному национальному блюду Ирландии. Рецепт тот же, только имя другое.

Глава 9. Два брата


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже