Читаем На своей стороне полностью

– Разрешите, господин полковник.

– Проходите, майор, у меня к вам разговор.

– Слушаю.

– Элиас, насколько я знаю, вы были военным атташе в Москве.

– Так точно. Разговор пойдет о России?

– И не только. Я долго думал, кому поручить этот вопрос, и хотел бы посоветоваться. Во-первых, вы возглавляете отдел статистики и занимаетесь исключительно СССР, а во-вторых, много общались с русскими и жили в Советском Союзе, поэтому как никто другой знаете… – Ларс сделал паузу, – кто сможет найти общий язык с русскими, точнее советскими, офицерами, если таковые появятся в нашем распоряжении.

Элиас задумался: «Кто может найти контакт с русскими офицерами? С русским найдет контакт, скорее всего, другой русский».

– С кем именно придется работать, Ларс?

– С русским офицером, который вскоре появится в Управлении военной разведки.

– Весьма неожиданная новость, господин полковник. Позвольте узнать, откуда он здесь?

– Как откуда? Русский офицер, конечно же, из России.

– Вы задержали шпиона-диверсанта, вычислили агента?

– Нет, это перебежчик.

– Перебежчик? Господин полковник, не сомневаюсь в профессионализме наших сотрудников, но все же позвольте спросить, не может ли он быть двойным агентом.

– Двойной агент, Элиас? Что вы? Заслать двойного агента под видом перебежчика в Генеральный штаб, да еще и в службу разведки?

– У русских железная дисциплина. Они готовы выполнять самые сложные и, кажется, безрассудные задания.

– Не отрицаю. Однако этот русский прибыл в Финляндию вместе с женой и сыном.

– Интересный поворот. Каким образом?

Ларс Меландер рассказал историю появления Эйнари в Хельсинки.

– И все же, господин полковник, у меня остаются сомнения насчет этого Эйнари.

– Это нормально, мы ведь в разведке. Сама служба предполагает не доверять и подозревать. Знаете ли, такая профессиональная деформация характера.

– И души… – продолжил Элиас.

– Глубоко копнули, майор. Как говорили рыцари, жизнь – королю, даме – сердце, а душу – Богу.

– Раз уж зашла речь о Боге, господин полковник, русские все атеисты. Я был в Москве зимой тридцать первого года, когда они взорвали Храм Христа. Взрыв происходил на моих глазах.

– Страшное зрелище?

– Сам взрыв нет, я был на войне. Но это же церковь, церковь, а не крепость. Ощущение было такое, что ад уже наступил. Не знаю, как описать свои чувства… Ужас, страх и пустота. В посольстве у одного из сотрудников я выпросил Библию, с тех пор у меня иное отношение к Евангелию.

– Что же, душа ваша нисколько не деформировалась.

– Кто знает… Все-таки я не стал бы верить русскому.

– Элиас, я рассказал вам, как русский попал к нам, но не сказал, что он еще и финн.

– Финн?

– Да, бывший красногвардеец, участник похода Антикайнена, уроженец Терво.

– Информация о его прошлом соответствует действительности?

– Да, мы проверили.

Элиас задумался, возможно, пообщавшись с Эйнари, он несколько по-другому воспринимал бы русского финна, интуитивно чувствуя, что последний не шпион, а человек, который просто хотел избежать смерти, поэтому и решился на отчаянный побег.

– Знаете, с русским сможет лучше всего сработаться Арво Кярккяйнен25. Он уроженец Петербурга, прекрасно владеете русским языком и, как бы это сказать… знаком и с русским, и с финским, и с карельским характером.

– Тогда решено, с нашим «подопечным» будет работать Арво.

***

«Почему нет, легенда более чем правдоподобная – русский офицер, финн по происхождению якобы разочаровался в идеалах социализма, испугался репрессий и участи «врага народа». Русскому и его семье организовывают «побег», далее перебежчик попадает в Управление военной разведки или ЦСП, потом сотрудничает со спецслужбами, медленно «втягивается» в доверие, года два никак себя не проявляет, «консервируется». Через время информирует Москву обо всем, что происходит в стенах Управления и Генштабе. Как быть с семьей? Ведь так просто рисковать близкими… Впрочем, на то могут быть свои причины. Не исключено, он сам себя чувствует гораздо безопаснее и комфортнее здесь в Хельсинки, нежели в Петербурге или Москве. В общем, Меландер теперь главный – ему решать», – Элиас Пуоми не спешил брать на себя дополнительное бремя.

Меландер в свою очередь полагал, что Эйнари, «изолированный» в отделе статистики, не будет иметь никакого доступа к информации об Оборонительных силах Финляндии. Своего рода страховка от возможной работы на Советы. Действовать он будет через Арво Кярккяйнена, предоставляя информацию и консультируя по всем вопросам, связанным с Советским Союзом и Красной Армией. Важно, чтобы о его существовании не пронюхали ни ЦСП, ни журналисты, иначе поднимется «шумиха», и тогда, возможно, Эйнари придется передать в суд, а упускать столь ценный кадр не хотелось.

– Эйнари, проходите, – Ларс и Арво уже ждали.

– Это Арво Кярккяйнен, теперь он ваш непосредственный начальник. Его вопросы требуют ответов.

– Хорошо, – угрюмо ответил Эйнари.

– Вы офицер, насколько мне известно? – спросил Арво, обращаясь к Эйнари.

– В Красной Армии нет офицеров, есть бойцы и командиры! Я командир.

– Ваше звание?

Эйнари молчал. Ларс едва кивнул головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука