Читаем На свои места полностью

— Туда ему и дорога, — удовлетворенно кивнул Том. — Вот только в этот раз весь его план так неудачно подосрало то пророчество, да и я затупил, когда поперся тебя в младенчестве мочить.

Установилась тишина, нарушаемая лишь скрипом приборов о тарелки. Вольдеморт всё никак не мог сообразить, чего вдруг его пробило на откровенности, но потом все же решил что это к лучшему. У Поттера тоже проскакивали подобные мысли, и в перерывах между мыслями проскакивала в желудок еда.

— Что значит «в этот раз» и причем здесь пророчество?

— Напряги мозги… извини, Поттер, не хотел обидеть непосильным заданием, — раздалось шипящее покашливание, чем–то напоминающее смех. — Грин–де–Вальд и Дамблдор были друзьями, пока Геллерт не заинтересовался тёмной магией. Тогда–то наш «добрый дедушка» и узрел свой шанс стать знаменитым и влиятельным человеком. А по поводу пророчества ты должен был уже сам догадаться: только ты и никто другой может меня убить. Как бы они не старались, я буду жив всегда, тем более теперь, когда ты мертв.

— Но так и быть, — выдернул Гарри из раздумий голос Смита, — ваше дезертирство, а иначе и не назовешь, гибель половины вашего отряда, в то время как вы ужинали на Земле и прочие глупости я, думаю, смогу замять. Не без вашей помощи конечно.

— Я… я сделаю всё, что потребуется, мистер Смит, — поднял голову Поттер и уверенно посмотрел на своего собеседника. В любом случае, — подумал Гарри, — хуже не будет.

— Замечательно, — он удовлетворенно потер ладони. — Вы должны явится на Инферно в течение ближайшего часа. Там вас встретят и объяснят, что надо делать. Пока не справитесь с работой, вы будете в полном их распоряжении.

Гарри благодарно кивнул, встал из кресла и направился к выходу, радуясь тому, что так легко отделался. Ему вовсе не хотелось возвращаться в котел со смолой.

— И вот еще что, мистер Поттер, — сказал Смит, когда Гарри уже открыл дверь. — Лучше воспользуйтесь телепортом, подпространство нынче штормит, и если вы исчезните хрен знает куда, будет совсем не смешно.

Вняв его совету, Гарри кивнул и вышел в коридор, с которого он когда–то и начал свой путь жнеца. Взмахнув косой, он переместился к башне межпланетного телепорта и прошел внутрь, невзирая на очередь — никому не хотелось получить косой по крыльям.

«Прыжок Эдем — Инферно через пять секунд» — прозвучал женский голос под сводами огромного зала. Гарри поудобнее перехватил косу, чтобы ненароком не сбрить кому–нибудь голову.

«Три»

«Две»

«Одна»

12

Судя по ощущениям, точнее по их отсутствию, Гарри понял, что перемещение прошло успешно, и направился к выходу. Его, конечно, удивило то, что кроме него в этом зале никого не было, хотя он точно помнил, что перед отправлением зал был забит до отказа.

Единственная дверь бесшумно скользнула в сторону и явила его взору пеструю компанию из одной симпатичной демонессы в неком подобии делового костюма и двоих демонов с лицами, не обезображенными интеллектом.

— Мистер Поттер, — постучала демонесса ногтем по пергаменту, что был у нее в руке, — а мы вас уже и заждались.

— Прибыл как только так сразу, я небось поставил рекорд…

— Да уж поставили, можете в этом не сомневаться, — она жестом показала следовать за ней и направилась вглубь башни. — Вы добирались сюда восемьсот лет. Хотя это и не ваша вина, а следствие непредвиденных обстоятельств. Так уж случилось, что вы исчезли с лика вселенной на всё это время и лишь сейчас вернулись. Весьма вовремя, смею заметить. Не стойте столбом, мистер Поттер и следуйте за мной. Сколько бы там времени не прошло, проблема, из–за которой вас вызвали сюда, осталась.

— Э…да… Может, объясните всё по порядку?

— Именно поэтому я здесь и нахожусь. Мы с вами сейчас поднимемся на самый верх башни, в то место, о существовании которого знают лишь четверо в этой Солнечной системе, — они подошли к лифту который в считанные мгновения вознес их на самый верх. — Добро пожаловать в Зал темпоральных манипуляций, — она открыла дверь в небольшую, совершенно пустую комнату, — или как его еще называют — машину времени.

— Типа хроноворота? Вы собираетесь отправить меня в прошлое?

— Ваша проницательность на грани фантастики, — после этой реплики перед глазами Поттера так и всплыло воспоминание о мрачном зельеваре Северусе Снейпе. — Эта машина имеет мало общего с хроноворотом, за исключением того, что они оба вмешиваются в ход времени. В связи с тяжелым положением дел на Земле правители планет нашей системы сообразили на троих, — она многозначительно щелкнула пальцем по горлу, — и нашли единственно верный выход — отправить вас в прошлое, чтобы вы всё исправили.

— А можно поподробнее и с иллюстрациями? — попытался съязвить Поттер.

— Как пожелаете, — она щелкнула пальцами, и перед ними появился экран и видами нынешней Земли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы
Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы