Читаем На волосок от гибели полностью

Он знал, что черной коробочки здесь нет. Чего же хотел от него отец?

Они дошли до дуплистого сука в конце сада. Перед Тоби, чуть ли не у самых ног, чернела узкая щель, виновница его детской травмы. Здесь сад кончался. Дальше идти было некуда.

Если он снова развернется и пойдет обратно, Лош и Сатун раздерут его на мелкие кусочки. У этих крушителей на двоих не было даже одной извилины. Терпения у них тоже не было.

Тоби снова и снова пытался понять, что имел в виду отец. И вдруг его осенило: отец послал его туда, ходить куда ему строго-настрого запрещалось. Он был совсем малышом, и его едва успели поймать, иначе бы он провалился в дупло. Отец сказал ему тогда: «Вот исполнится тебе тринадцать, и я буду за тебя спокоен. Тебе не придет в голову глупость — залезать в эту дыру. Но до тех пор не смей к ней приближаться».

Стоя позади Тоби, Лош и Сатун уже переминались от нетерпения.

— Ну, малый? — подал голос Сатун.

— Это тут, тут, — машинально отозвался Тоби.

— Ту-ту, ту-ту, — передразнил его Сатун, и обе няни добрую минуту гоготали, а потом, снова повторив «ту-ту, ту-ту», опять принялись гоготать.

Подобные утонченные шутки могли веселить их часами. Но когда они вытерли слезы после очередного приступа хохота, то обнаружили Тоби в глубине дупла.

Теперь им стало не до смеха, и они склонились над узкой щелью.

А Тоби больше не сомневался. Тринадцать ему должно было исполниться завтра, и сегодня он вполне мог сделать глупость и залезть в дупло полого сука. Отец отправил его в запретную зону именно потому, что хотел, чтобы он в него залез. Таков был его план!

Тоби видел над собой лица своих конвоиров.

— Но-но, малый! — повторял Сатун.

Но Тоби отползал по дуплу все дальше и дальше от узкой щели.

Сатун хотел было просунуть в дупло голову, но она не пролезла. Тогда он засунул в него руку до самого плеча. Длинные ногти скребли по стенкам туннеля. Досталось и Тоби: он получил по кровавой царапине на каждом плече. Сатун посмотрел на Лоша. Тот в ярости топал ногами. Потом оттолкнул локтем Сатуна, оседлал дуплистый сук, лег на него и стал яростно грызть его с противоположной стороны от щели, собираясь схватить Тоби за ноги. От каждого укуса лезвий сук вздрагивал. Редко можно увидеть человека, который с такой энергией пилил бы сук, на котором сидел, вернее, лежал.

Сатун озадаченно смотрел на приятеля, пытаясь понять, какую смешную историю это все ему напоминает.

Когда сук затрещал, он понял. Лош поднял голову. Глядя на его перепуганное лицо, можно было подумать, что и он вспомнил историю про дурачка, который…

Кррррра-а-а-а-а-ак! С оглушительным треском сук сломался. Лош, вцепившись руками и ногами в здоровый кусок дерева, полетел в неведомое, громко крича:

— То-о-о-о… би-и-и-и!

Сатун смотрел, как падает Лош, ударяясь то об одну, то о другую ветку, пока тот не исчез в густой листве дерева. Тогда он произнес:

— Ну-у, Лош…

Прошло еще какое-то время, и он понял, что в объятиях Лоша исчез и Тоби. И повторил: «Ну-у, Лош…» Вид у него был ошарашенный.


Патруль, отправленный вечером Джо Мичем, нашел Сатуна в глубине сада Верхушки. Он стоял на краю надломленного сука. Патрульные стали приближаться к нему потихоньку, чтобы не испугать. Подойдя поближе, окликнули и стали расспрашивать, что с ними тут произошло, но Сатун повторял только: «Ло-о-о-ош!.. Ло-о-о-ош!..», словно голова казненного, призывающая туловище. Патрульные сделали еще шаг.

— Ло-о-о-ош! — проревел в последний раз Сатун и прыгнул в пустоту.

Новый крик донесся до патрульных, но Сатун звал уже не Лоша.

— То-о-о-о… би-и-и-и! — вопил он.

Пятеро солдат наклонились и посмотрели вниз. Им было не по себе. Вопли и шум в саду разбудили весь квартал.

В нескольких сантиметрах под ногами патрульных кое-кто, занявший первый ряд ложи, чтобы полюбоваться спектаклем, тихонечко прошептал:

— Бедный Сатун!

Это был Тоби.

Спустившись в дупло, он увидел, что туннель раздваивается, и пробрался в более здоровую часть дерева, подальше от сука с дырой. Как раз пробираясь туда, он и получил две царапины от Сатуна. Потом прямо перед ним с треском отвалился сук и полетел вниз вместе с Лошем. Бедняга Лош, падая, встретился с ним взглядом и завопил, обезумев: «Тоби!».

Тоби прочно угнездился в небольшой пещерке. Под ней была пустота, но само убежище было надежным, вот только царапины саднило. Он слышал, как причитал Сатун, что патруль пришел только поздно вечером. Наконец он увидел ангельское парение Сатуна. Недобрый случай пожелал, чтобы и Сатун на лету заметил Тоби.

Но что он мог поделать? Только крикнуть в отчаянии: «То-о-о-о… би-и-и-и!». Так он и сделал.


Через четверть часа на ветке толклась толпа зевак. Одни пришли с факелами, другие с масляными лампами. К счастью для Тоби, место облома сразу же огородили. Но толпа росла. Слухи множились. Несчастный случай или самоубийство? Что случилось в заброшенном саду? Все слышали только последний крик Сатуна, и ничего больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тоби Лолнесс

На волосок от гибели
На волосок от гибели

Двухтомник «Тоби Лолнесс» — «На волосок от гибели» и «Глаза Элизы» — вышел во Франции в 2006–2007 гг., а затем был переведен на 28 языков и стал мировым бестселлером. Завоевав около 20 престижных французских и международных литературных наград, этот остросюжетный роман в жанре фэнтези принес мировую славу автору — молодому французскому писателю и драматургу Тимоте де Фомбелю.Первая из двух книг — «На волосок от гибели» — знакомит с главным героем и сказочным миром, в котором разворачиваются события романа. Крошечный мальчик Тоби и его семья живут на огромном Дереве. Отец Тоби, ученый, создал механизм, способный превращать древесный сок в энергию. Он отказывается раскрыть секрет своего великого изобретения, потому что уверен: оно может погубить Дерево и его народ. Семью Лолнесс отправляют в тюрьму. Сбежать удается одному Тоби, но с этого момента жизнь мальчика висит на волоске. Как спасти родителей от неминуемой смерти? Как противостоять целой армии злодеев, когда твой рост — всего полтора миллиметра? Как совершить невозможное и сделать так, чтобы твой мир не перестал существовать?

Тимоте де Фомбель

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Глаза Элизы
Глаза Элизы

Двухтомник «Тоби Лолнесс» — «На волосок от гибели» и «Глаза Элизы» — вышел во Франции в 2006–2007 гг., а затем был переведен на 28 языков и стал мировым бестселлером. Завоевав около 20 престижных французских и международных литературных наград, этот остросюжетный роман в жанре фэнтези принес мировую славу автору — молодому французскому писателю и драматургу Тимоте де Фомбелю.Во второй книге романа о крошечном древесном мире — «Глаза Элизы» — читатель узнает, что Дереву, на котором живут Тоби Лолнесс и его семья, по-прежнему грозит смертельная опасность. Адская котловина Джо Мича становится всё глубже и глубже, кора Дерева зарастает непроходимым лишайником. На Вершине царит злодей Лео Блю. Элиза в плену у врага, на людей Травяного племени объявлена охота. Скрываясь ото всех, Тоби борется со злом, и он не одинок. Этой зимой решится судьба Дерева. Сможет ли Тоби спасти хрупкий мир и своих родных? Удастся ли ему отыскать Элизу?..

Екатерина Львовна Кожевникова , Тимоте де Фомбель , Фомбель Тимоте де

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги