Читаем Над бездной дней (СИ) полностью

— Юджиния напоминает, что пока её моторика на уровне двухлетнего ребенка, — Мэт беззвучно выругался, прикрывая глаза. — Неужели нельзя сделать это как-то иначе? Пальнуть по ним, я не знаю… У меня просто уже нет сил здесь находиться.

Тяжело вздохнув, Мифф похлопал по плечу сопровождающего, глядя в пустоту. Им нет на кого злиться, нет, есть, конечно. На Арчера, но почему-то он никак не хотел становиться причиной их эмоций. Не покидало ощущение, что эта атмосфера их вот-вот разругает. Даже Приманка все чаще уходила в другие комнаты, просто, чтобы вдоволь поплакать.

Яркий огонек на часах Мэта заставил Миффлина дернуться.

— Ещё сообщение?

Тот открыл голограмму, листая её и хмурясь.

— Нет, запрос на переписку. Я понятия не имею кто это.

— Обычно там пишет как тебя нашли, — Мифф придвинулся, пытаясь рассмотреть приглашение. — Хм, находится близко. В семи метрах, это как вообще?

— Сейчас приму и узнаем, — Мэт подтвердил запрос, вглядываясь в ещё пустые строки. Текст там стал появляться очень быстро. — Пишет, её зовут Виолетта. Что за черт…

— Что? Что там? — никак не мог разглядеть Мифф.

— Предлагает помощь, говорит, видела нас с дома напротив, — он почесал макушку. — Ну, подруга, чем же ты поможешь? — проговорил Мэт, печатая это. — Вот сучка же! — он тут же опасливо понизил тон. — Хочет оплату, ну-ну, вперед. Конечно-конечно, у меня есть на руках пять сотен новых баксов!

Мифф только закатил глаза. Какой в этом смысл? Пять сотен — да за эти деньги можно целиком тот хостел купить. Сейчас все круто изменилось, деньги стали прерогативой спокойных районов. Он никогда в глаза не видел сине-розовые баксы, что там говорить о пяти сотнях! Но Мэт так торговался, будто верил в чудесное спасение. Пообещав, что у него есть камни, он хмыкнул, собираясь заблокировать часы. «Шарлатанка» — почти слетело с его губ, как вдруг всплыло ещё сообщение.

Его Мифф прочел первым:

— Выглянуть в окно? Зачем это нам выглядывать?

Но Мэт любопытно осмотрелся, вдруг чуть не вскрикнув. Он охнул, но остался таращиться в окно. С противоположного дома им махала девушка. Она стояла на балкончике, поправляя на себе пояс. В одно мгновение её оборудование вспыхнуло алым, после чего кол с тросом пробил стену их квартиры.

— Твою-то мать… — Миффлин был готов перекреститься.

Следом и второй кол вонзился в стену рядом, а потом сама девушка прыгнула, правда, благодаря механизму не падая, а притягиваясь к их стене. Она пролетела над толпой измененных почти беззвучно, замирая на какое-то время и выжидая, пока особенно любопытные инфицированные снова займутся своими делами. После чего, Виолетта преспокойно открыла их окно, забираясь внутрь. Только тогда она клацнула на поясе кнопку, колья превратились просто в пруты, вынуть которые труда не составило.

— Ну, приветики, — она хихикнула, протягивая ладонь, — сначала камни, потом спасение.

Словно в трансе, Мэт сунул руку в мешочек, отдавая ей уговоренные шесть камней — по два на каждого, кого требовалось спасать. Проверив их, Виолетта прошла к самой двери, глянув в глазок. Тут уже и испуганная Приманка подоспела, пытаясь понять, откуда в квартире другая девушка!

— Да, худо дело, — хохотнула спасительница. — Ну и застряли вы тут! Ладно уж, в крайнем случае доберемся на крышу, я по одному вас на соседнее здание перекину. Но лучше начнем с чего попроще.

— А ты вообще кто такая? — нахмурился Мифф. — Почему одна в таком месте? Может мы какие-то дурные, сейчас прибьем тебя, заберем твой прыгательный аппарат, да и делов.

— Силенок не хватит, — хохотнула Виолетта, уперев руки в бока. — Я здесь живу неподалеку. Мастерю штуки всякие, как этот пояс. Иногда и спасаю забравшихся на дерево котят. Таких как вы, например.

На их голоса раздался грохот. Кажется, кто-то из измененных разбежался и всем телом налетел на дверь. Веса того было маловато, особенно, чтобы входную-то дверь снести, но… каждый новый толчок двух трех людей одновременно потихоньку расшатывали всем нервы.

— Да плевать вообще! — взвизгнула Эйприл, хватая Миффлина за рукав. — Давайте выбираться отсюда! Что у тебя за план вообще?

Виолетта махнула им прекратить паниковать. Она полезла в штаны, доставая из кармана небольшую круглую штуку, мигающую алой лампочкой.

— Советую всем запомнить этот миг, — хмыкнула спасительница, хватаясь за ручку двери. Провернув замок, она распахнула единственную преграду для измененных. Правда, всего на мгновение, которого хватило, чтобы тот самый шарик вылетел на лестничную площадку. — Вот и все.

Раздался едва заметный взрыв, звука не было, только легкая волна и боль в ушах. Хотелось сесть и не двигаться, но Виолетта, в специальных наушниках, уже снова распахнула дверь, выбираясь наружу. Там она растолкала порядка сорока измененных, выводя группу к одной из закрытых квартир. Магия электрической отмычки, и старый замок со скрипом поддался. Уже прячась за новыми стенами, Миффлин осмотрелся.

— Ты, конечно, круто их… Только зачем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы