Читаем Наёмник полностью

Я трижды проклял Такеду и все его принципы — из-за него я оказался между двух огней. С одной стороны Компания, которая не даст мне свободно продолжать поиски, с другой Атилла, который уж точно не отпустит меня живым в случае отказа. В другой ситуации я бы склонился к предложению Оператора, но Такеда… Черт, я жалею, что Атилла не убил его до моего прихода — стоя здесь, я уж точно не позволю ему этого сделать.

— Оставь Такеде жизнь и я с вами.

— Если его жизнь, это все, что тебя волнует — проблему можно быстро решить. — устало вздохнув, ответил Атилла.

— Хорошо.

Я немного расслабился, опустив оружие, и отвел взгляд от глаз Оператора. Слава Богу, все уладилось и не придется устраивать здесь еще одну кровавую баню. Уже отводя взгляд от его темных глаз я заметил в их глубине какой-то блеск. На мгновение глаза Атиллы стали глазами беспринципного убийцы, но я понял это слишком поздно.

Не поворачиваясь, Оператор направил дуло револьвера в Такеду и выстрелил.

Японец в последний раз дернулся и затих. что-то внутри меня сжалось, заставив болезненно скривиться. В грудь будто вогнали ледяной шип и шаг за шагом он вымораживает меня изнутри, принося лишь пустую злость и рвущее на части чувство вины. Такеда не был моим другом, но мы с ним были в одной лодке и, возможно, для меня это значит даже больше. Едва сдерживаясь, чтобы не выругаться, я процедил сквозь сжатые зубы:

— Сволочь…

— Оставь свое подобие моральных принципов при себе, Аскет. У нас была проблема, я ее устранил. — с ледяным безразличием ответил Атилла.

— "Проблема"? Это, мать твою, была не проблема! Это был Такеда! — разъяренно закричал я, едва ли не брызгая слюной.

— Возьми себя в руки и успокойся! Он ни за что присоединился бы к нам! Тупоголовый глупец, он слепо следовал всем приказам Компании, мы не могли оставить его в живых! Он был помехой! Тебе, мне и остальным из наших! Его стоило убрать, и я это сделал, избавил тебя от лишних проблем! — закричал в ответ Оператор.

— Помехой, а? Извини, Атилла, но я не хочу в один прекрасный день тоже стать помехой и получить пулю в затылок. — быстро вымолвил я, сразу же вскидывая пистолеты.

Атилла не медлил. На миг в его глазах опять блеснула неконтролируемая злоба и жажда убийства — почти материальные, ощутимые и пылающие яростным огнем.

А потом Оператор поднял револьвер. Сделал он это так же быстро, как и я.

Мир превратился в одно смытое пятно. Адреналин реками понесся по венам, давая возможность телу успевать за командами мозга. Пули превратились в трещащие точки мчащиеся по проходу меж стеллажами к Оператору. Пистолеты работали непрерывно, выдавая пулю за пулей — я стрелял не жалея боезапаса в надежде, что одна из моих смертоносных ос таки настигнет противника. У него в барабане только семь пуль. Минимум три он уже истратил, значит осталось еще четыре.

Четыре пули и реакция, вот все, что есть у Атиллы.

Ему никак не выиграть в этом противостоянии — в каждом пистолете у меня пятнадцать пуль. Стреляя, я всегда стараюсь предсказать действия противника и посылаю часть боезапаса "в молоко". Попробуй Оператор уйти в сторону и он опять же схлопочет пулю, да еще и не одну. Я не могу проиграть.

Но что-то пошло не так. Выстрелив три раза, мне пришлось уходить в сторону. Уже отпрыгивая за ближайший стеллаж, я почувствовал, как плечо обожгло болью. В воздухе повис грохот револьвера Атиллы и услышав количество выстрелов я непонимающе нахмурился. Он выстрелил пять раз без перезарядки! Сбил две моих пули, ушел от третьей и успел выстрелить два раза! Что за чертовщина?!

Я прижался к книжному стеллажу спиной и, впервые с начала перестрелки, глубоко вдохнул. В горле першило, царапина на левом плече неприятно ныла. Я встряхнул головой, отмечая, что впервые за очень долгое время не заметил летящих ко мне револьверных пуль. И впервые видел револьвер, стреляющий после того, как в барабане закончились патроны.

— Что у тебя со стволом? — крикнул я и тут же присел поближе к полу.

Револьвер Оператора выстрелил еще два раза. Полку с книгами у меня над головой насквозь прошили две пули и застряли в мраморной стене напротив. Я заворожено уставился на глубокие пулевые отверстия. Совершенно пустые, пулевые отверстия.

— Особый револьвер. Помнишь того старика? Его подарочек.

Не теряя времени, я выглянул из-за стеллажа и несколько раз выстрелил на голос. В ответ, передо мной по малахитовой плите ударила пуля Атиллы. Через секунду мне пришлось убираться — Оператор начал поливать меня свинцом без перерывов. Его пули насквозь пробивали книжные полки, оставляли в полу и стенах уродливые дыры и, что самое неприятное — даже не думали иссякать! Он стрелял и стрелял, заставляя меня раз за разом менять позиции, с трудом избегая серьезных ранений.

Я несколько раз выстрелил в стеллаж, за которым прятался, в надежде достать Атиллу его же методом, но ничего не вышло. Слишком много стеллажей, мои пули быстро теряют первоначальную скорость и даже не долетают до того конца зала.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже