Читаем Наемники бродячих островов. Том 2 полностью

Рассудив, что теперь правителя можно и побеспокоить, наёмники вышли на площадь, прямо на встречу пятерым варварам. Будет не лишним сказать, что мужчины разительно отличались от первого встреченного оболтуса. Во-первых, все трезвы. Во-вторых, прилично, опять-таки по местным меркам, одеты. В-третьих, их хищные глаза…

Остановившись перед чужаками, компания буквально пожирала их глазами. Один лысый и узкоглазый, точно — змий. Другой — здоровый как твой дуб. Да и цвет волос тёмный! Само-собой, кроме «змия» и седовласого. Да ещё и все в железках!

— Доброго Вам дня, уважаемые! Мы к ярлу! — Батя даже не сбавил шаг, проходя мимо удивлённых мужиков.

Но стоило с ними разминуться, как позади раздался громкий плевок.

Даджой только и успел схватить Лая за панцирь, чтобы удержать на пути истинном. Кеншин с Максом додумались следовать примеру командира и не обратили внимания на задир. Наёмникам только драки не хватало на центральной площади. Учитывая нравы дикарей, драться пришлось бы со всей деревни разом!

— По ходу, зря Венгу оставили. Не отобьётся, если эти балбесы крепость найдут. — засомневался было Лайонел, но его успокоил Батя:

— Отобьётся. Причём, аж бегом. Все наши мушкеты на башне у неё, плюс двустволка Маска. Да и вряд ли они такую высоту осилят.

Оставшееся расстояние до дома вождя, воины прошли под недобрыми взглядами. Почти на всех известных островах, любого чужака всегда встречали с улыбками и любопытством. Гости были желанны даже в голод, потому как могли оказаться торговцами или просто доброхотами.

Но не здесь. Не у варварского племени.

Минув высокую входную арку, отряд оказался в просторном помещении. Убранство отличалось от таверны только отсутствием столов. А так — всё те же щиты, черепа и оружие на стенах. Да ещё деревянные столбы-колонны с причудливой резьбой. У противоположной входу стены, на возвышении, стояло вычурное кресло.

«Трон!»— смекнул Макс. Сам он такого никогда не видел, но вот ни одна сказка или легенда про правителей прошлого, не обходилась без этого предмета интерьера.

Рядом с троном вели добродушную беседу несколько немолодых мужчин. Скорее всего, этот самый ярл, был среди них. Вот только кто? Никаких особых отличий в одежде или украшениях варвары не имели.

Завидев на пороге чужаков, хозяева в миг переменились в лицах. От улыбок не осталось и следа, а недобрые взгляды забегали между великаном и узкоглазым.

— Добрый день! — заговорил Батя, поняв, что уже завладел максимумом возможного внимания. — Мы путешествующие воины, ищем работу и торговлю. Хотели бы говорить с уважаемым ярлом Хаконом!

Один из варваров брезгливо сплюнул и сделал два шага вперёд:

— И за что же ты меня уважаешь?! — Хакон вызывающе подбоченился.

Ни приоткрытый рот мужчины, ни пустые глаза, ни манеры… Ничто не предвещало лёгкого диалога. Да ещё и компания вождя как-бы незаметно попятилась к стене с оружием.

— А что, не за что?! — Батя деланно удивился, при этом широко раскрыв глаза. — Ну на нет и суда нет. Айда ко второму ярлу, парни!

Взволнованный нечленораздельный оклик раздался, когда наёмники уже повернулись спинами:

— Эй-эй-эй! Агов! Куда? Я не договорил!

— А? Да-да! Мы слушаем, уважаемый ярл Хакон. — старый лис снова переменился в голосе, окончательно сбив с толку незадачливого дикаря.

Ярл даже не нашёлся, как ему правильно реагировать. Ведь в самом деле, не станешь же спорить, что ты «уважаемый»? Да ещё и когда это звучит из уст воина!

Но и пасовать не с руки. Стыдно перед мужиками!

Вот же ж змеи… Пробрались в деревню, пока все на собрании были!

На выручку пришёл один из мужчин позади. Он снял со стены копьё и встал рядом:

— И откуда вы такие хитрые взялись? Пристаней не было. С неба явились?! — варвар со злостью надавил на последних словах.

— Как не было, если была? Смотрите. Вон в той стороне наш остров. С самого рассвета идём!

По бокам, вождя обступили и остальные вооружившиеся мужчины. Да и сзади, со стороны площади уже собралась целая толпа.

— Это вы смотрите! — зло гаркнул Хакон и ткнул рукой на площадь. — Мы своих соседей всех знаем. Камни — наша карта. Ещё деды дедов наших дедов их тут установили и сочинили календарь. И он пока ни разу не соврал!

Наёмники обернулись на гряду булыжников. Наличие у дикарей карты и календаря плоскости, само по себе было обезоруживающей новостью. Далеко не в каждом крупном городе такой есть. Так ещё и количество твердынь… Никак не меньше сотни.

— Сто пятьдесят два камня. — произнёс шёпотом Даджой.

— В смысле, сто пятьдесят два?! Брешет твоя карта! — Батя взорвался в тон Хакону. А тот чуть слюной не захлебнулся от возмущения:

— Ах ты ж!.. Да я тебе!.. Деды не брешут!!! — варвар чуть не ревел, стремительно сокращая дистанцию с пришельцами.

Но на встречу выступил Даджой и страсти мигом поутихли. Доводить до мордобоя с самым настоящим великаном — себе дороже.

— Гостей принимать тебя тоже деды учили? — по помещению разлился гулкий бас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архипелаг

Похожие книги