Читаем Наглец из магической академии полностью

— Нужно почистить инкубаторы от старой скорлупы и подготовить место для новых яиц.

Мы прошли зал с небольшими клетками, в которых находился вылупившийся молодняк. Отовсюду доносился гогот и курлыканье маленьких дракончиков. Следующая комната была заполнена глиняными драконьими инкубаторами. В одну такую нишу помещали по одному яйцу, а магические обогреватели поддерживали необходимую для созревания температуру.

— Дэй, держи ключи — закончишь с уборкой и сдашь их коменданту. Господин Мартан находится под твоим руководством.

Профессор повесил ключ на крючок у двери и вышел из драконариума. Я подошла к вешалке в углу комнаты и сняла с нее фартук и жесткие рукавицы. Взяла мешок для скорлупы.

Гай смотрел на меня, не отрываясь.

— Что? — наконец, не выдержала я.

— Тебе это не впервой. Ты здесь как рыба в воде.

— Алистер практикует метод наказаний, начиная с первого курса. За два года уже научилась, — взяла второй мешок и перчатки и вручила Гаю: — Быстрее справимся, быстрее освободимся.

Он посмотрел на приспособление для уборки как на возмутительное непотребство.

— Давай так: сначала ты убираешь, а потом я, — сказал Гай.

Я тяжело вздохнула, сегодня работать мне придется одной. В общем, я даже и не огорчена. Алистер еще в том году заставлял меня помогать ему в драконариуме. На факультете не так много бездарных человечек без титула, связей и покровителей. Других студентов профессор не мог направить на уборку.

— Как знаешь.

Я сняла крышку, достала скорлупу и переложила ее в мешок. Инкубаторы доходили мне до талии, приходилось чуть ли не нырять, чтобы достать до самого дна. И это можно было бы стерпеть, будь я одна. Но за спиной стоял Мартан, отчего было неуютно.

— Значит, вы с Матиасом любовники? — прозвучало так резко, что я чуть не завалилась на дно инкубатора.

Вынырнула с всклокоченной прической и посмотрела на Гая, который стоял в метре от меня, хотя до этого он находился у самой двери. Цепкий взгляд был прикован к моему лицу, словно сканировал мысли.

— Мы просто напарники по команде. Можно сказать — друзья.

Его взгляд опустился на ворот моего жакета. Я не сразу поняла, что его так заинтересовала, пока не вспомнила — подвеска Матиаса. Из-за наклонов за скорлупой, она выскочила из-под кофты.

— Интересное украшение.

— Спасибо, — я судорожно спрятала ее обратно под одежду.

— Откуда оно у тебя?

— Это не очень деликатный вопрос от постороннего человека.

— Хорошо. Я перефразирую. Откуда у тебя семейная реликвия Десмундовов?

— От твоего перефразирования вопрос стал более деликатным. — Я подошла к следующему инкубатору, сняла крышку и приступила к работе. — Мы друзья. Матиас заботится обо мне.

— У вас особенная дружба: ты прячешься обнаженной в клетках с драконами, а он приходит тебя забирать. Мне любопытно — это какой-то обряд?

Я вынырнула из инкубатора и произнесла с самым добродушным выражением лица:

— Если я расскажу, мне придется тебя убить.

— Врешь, — усмехнулся Гай.

— Может, поговорим о тебе? Как тебе наша академия? Ты скучаешь по старой? — старалась отвлечь его внимание.

— Нравится. Столько интересных новых знакомств. Так и хочется узнать их поближе. У нас в крыле сегодня будет закрытая вечеринка. Мы всегда устраиваем ее в начале года. Приходи. Я тебя приглашаю.

Мешок понемногу тяжелел, но это не смущало моего нового знакомого.

— Не думаю, что у меня будет время. Нужно здесь со всем разобраться, потом тренировка с Матиасом, а вечером я буду писать доклад на тридцать страниц. Спасибо за приглашение, но я не могу.

— Я могу тебе помочь.

Не смогла сдержать смех:

— Сомневаюсь.

Хотела привести пример с помощь в драконариуме, но меня отвлек громкий треск. Я обернулась к уликам. Крышки на всех из них медленно сползли и опустились на землю. Скорлупа поднялась из недр, словно стала легче перьев, и, пролетев над моей головой, опустилась в пустые мешки возле стенки.

— Я говорил, что сначала поработаешь ты, а потом я. Думаю, я облегчил часть твоей работы, и теперь у тебя будет время принять мое приглашение.

— Гай, спасибо тебе, но я действительно не могу прийти.

Мне стало неловко, но я не могла выполнить его просьбу. Матиас меня со свету сживет, если я явлюсь к его противнику на вечеринку.

— Ты придешь, — произнес самоуверенно Гай. Взял ключ от драконариума и бросил его мне. Я ловко поймала его одной рукой, — иначе я расскажу всем, что видел вчера.

— Тебе никто не поверит.

— Поверит. У меня твои вещи. Блузка, юбка и жакет, на подкладке которой написано твое полное имя — Дэй Грияр. — Я чувствовала, как паника сдавливает горло. — А еще простоватое нижнее белье. Честно, я ожидал чего-то более пикантного от девушки, которая не стесняется расхаживать голышом по академии.

— Ты не посмеешь.

— Я же говорю, нам нужно ближе познакомиться. Ты не представляешь, на что я способен. Жду тебя в восемь у входа в восточное крыло. Если не придешь, то вечеринка начнется с интересной истории, которая будет подкреплена наглядными доказательствами. И не вздумай рассказать об этом Матиусу, иначе у тебя будут проблемы.

— Мерзавец, — зло прошептала.

Перейти на страницу:

Похожие книги